|
|
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD/ v5 K5 @ L& B" ]/ ~
0 p' s1 S2 [, C" h ` k$ x1 g5 P) F; r: z2 `" {. {9 b/ \
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。* E% ~3 ^9 ~- ^+ r4 b( r
+ A6 ^. D: |1 [) r" Eใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
* Y& b3 J2 Q& bglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
8 j1 j" q1 W% i1 A* Z `, h- ]' D4 H# bWe're this close together, just this bit close together,
! G1 M E* W5 j5 V+ Y+ [8 w9 j% z$ I! q9 n
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย ! w$ K( x' ~" `1 M' E/ Y
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai + i9 C$ n6 b& Z: X. }
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
8 `6 d/ A" Z- ?/ K8 d# C* Z" X5 Y2 _: l. V5 Z( T* B
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป " I( H, [$ v6 f l! _
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
, T) x! z+ Z. B0 V* C- w# VHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
9 Q' K- U5 a4 o% s
, @; C5 H$ N" F0 p7 J7 ~, j0 E: e# @ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
# D& y1 B7 L# z$ V* Kmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
8 Q. C0 L6 z% Q9 ]Don't know why, and I never understand that.! J4 }7 u& y% F! b3 l
+ M$ F- T5 i6 G% ^/ m0 V+ W4 H* H5 h8 U, s- j
, C9 }8 n1 S* d. p; _คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
$ L, {( L# D# A T- R" c, [# A# Rkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
' ]. s' n& ]; s5 C; m2 K4 a# VJust only a inch, but it seems so far.
# y5 I. d7 l2 U3 `: P- U4 `7 a% A8 J( Z5 h7 B
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
2 X$ s5 Z3 v) I" myòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai ; W) H& g& e! p, L# L) u2 y4 x5 ?2 |
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.$ S: R( t4 s* X1 v* B6 R( q
( s A0 Q3 D+ z+ r! ~เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
1 o8 V3 n) [& Q1 G) _ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai & y' U' s6 m9 h6 H5 V# _- A
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
9 ~3 |$ y% J& p- X- b' }7 U
- A# }) ]: D$ x0 _5 \3 w. Oอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
8 T$ `3 `1 D! H5 R3 w! z3 c' F- oyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter . g# u0 t8 V) o- O
However close to you, it's like without you.
' |: B3 ?. \4 [+ b, u6 n; E! ^, v/ M- Y2 b& ^
& P t: n0 a# X; o0 x- ~3 Y1 Y$ P& d G$ R8 K- A
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา Y6 l3 O# S% b2 P" S
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
% H: `) _. C# p8 P1 k1 Q4 I/ T) LDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.6 I9 X! j3 g: @8 n
8 u |* s4 d. U
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 0 L. P p2 F5 u( V
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai . l. W% i4 O& Q3 }' q) t
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.. h7 T4 u1 J, W$ ~% u
! e- E2 J& I0 l- `3 @) L" Vต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
P) u% r$ ~3 `. w1 ydtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
, t& r0 ^- a Z. Z/ |You wanted to revenge, and to torture me till death,
- x' m; k* w* Q, j3 L& K* j* P: [8 d$ l4 j# h7 X% n
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
, K7 `$ v- G# f2 |% S4 @chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 7 L9 a9 v, K/ L2 H/ O m8 {
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
' ^' f8 c- t4 g1 l0 W0 k- G5 h
" N0 d w' S/ J* `! e0 u: Wบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ + q! x+ U+ G" i4 o( I* L2 z2 s
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
' l# y' Y9 \2 g' N( o( |* c* X# cTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.* l) m, |" E; L& A
8 s" H! j0 t ?
7 ~3 k" |1 s7 f) v/ s5 T
3 f' m x$ `' I5 n) x) v% z$ ]อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ " f3 c9 X7 m) x* A, A
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née * _4 ^3 m! s! V% k4 g
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
2 R# a8 s, {, t- m. `& y, @- N# f! W6 R0 i. ~
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี ! y; {' g7 e* |8 r' t- G
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
/ A% p9 Q5 ~; a0 d0 ]" tIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.& F1 f/ \4 Q) p3 [0 O
. |! R9 ^% J1 B J% Z; ]แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
4 o% G- y! L5 c+ `5 Q+ X* Ykâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
- n5 l1 Q0 z6 E% kI only ask to have you to be like the same person as before.( Y" K* Z1 R2 r5 W W
; k; M! n; J9 C' h" a- Z _/ d
- }4 P% p# W- U1 ~6 j1 S# k" U
N. u' ?7 Y* [1 j6 y/ z( sอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 8 b0 x7 }& C3 ]6 ~6 |: o3 _$ A' Z& w. O
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
. C4 F$ P/ L& K1 D L+ b6 ZDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.; P; p. o4 O. \" f' X
8 E8 z* @4 X, T3 c; M
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 5 U6 |$ `0 |% R- e, T+ C
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
' U; G9 M u' n& h* P3 K6 ?The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.; g5 x9 C3 r( X1 w. p0 ~) k
. m0 p, b+ w6 {8 H
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย , r0 C) S! C9 `# J
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
& {9 x& I/ i, N( S6 ]% F7 QYou wanted to revenge, and to torture me till death, ' h" T1 J; F! m4 X" |
, @1 s7 |; F5 W" y2 P, ~1 {
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
$ w. W1 d0 }/ Y, H& _chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por / u$ u. @! H# `7 b, J
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
* |. M2 J( M; l4 G; j
5 D7 g- j, p8 C- J3 }6 jบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
* e y$ f% a. Rbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán : G; e7 l& R; [# o: _0 m
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
" I; v: ^' R$ O0 H' h @8 |* F7 \- x) e
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 8 z- `. p4 A' x0 z5 T, `5 ^' R! N- v
ter mâi rák kam dieow gôr por … # q$ M+ Y! _$ q6 P/ I. u0 G5 G$ f
That you don't love me in one word would suffice... |
|