|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
3 x4 S# a i1 l
2 F8 ~9 w0 H. Y; PA ; T3 z5 w- S6 |+ J; z3 X t
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 6 i4 C3 s; ~2 a
Ahan gen 晚餐 ( z d7 B* [) o9 @
B 1 U7 ^) p' q( } i
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
7 t( z: N2 \1 wBai manglak 罗勒 Bed 鸭 ) v) ~# i4 z. A* X c/ z% _
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 ; k |+ L; F- q* y# f. B
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 8 h' E4 D' ?% u8 r+ m
Bor bia tord 春卷
( N+ L. D! \$ z5 P$ G7 IF
) V( D$ ]! w' q9 u0 w, _& E9 \' NFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 3 u6 T6 s# l- } U5 x! r( `
G
1 x% Q/ o% T. C& R) I+ OGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 $ z) Y( L( A; _4 a* Q |" Q& O' O
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 3 u4 @; ?# g/ h6 q' T4 l
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 , o# v$ y f$ i* u
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 6 D- H- J: E0 T2 s
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 - ~- X7 Q' m; x# D; Z8 C
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 . Z9 W; X# T3 L6 D/ ~ x
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 5 t5 G8 p) V" d
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 , f- l! X" t% A' l. p8 Q
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 % E1 c: L1 d4 Y4 J2 k! {( J6 L
H 7 K' o+ ~# H% y+ J) R' t' q
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 " w5 i+ f- W, |* e" w
K
7 }! g! G/ K, }" n9 T' `& {Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
9 J* { G2 u- Q' p. k7 ~Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
7 r0 [# W7 V0 z+ N1 M8 uKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
6 S4 |& g2 f- O/ U9 r& p' `$ ?Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 . w' C+ h( @! _7 x4 M* j
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
) a, _# s3 O/ I, cKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
4 C- }6 Y( f$ `1 Q( T3 pKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 9 K/ k' l: Z+ m( E5 t, Q4 G
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
! ~1 s) B. n0 D) _Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 ; Y% [; q) D- z
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 : ?9 U8 ]+ P: W" s" o- R
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
0 L; u5 k% |8 q2 bKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
9 h# Y$ a8 ] w! l( AKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
8 r; U3 K1 ?: p# d' }L
4 l- W/ M' t7 u% Z1 `7 {2 nLao 烈酒 Lin ji 荔枝
1 y2 r5 P, w' r8 ]/ vM
% ?: z8 w) Y$ Y) R8 bMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 # K% L# M! ]6 @
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
& T, h- V$ a3 W" J- g, hMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
: Y t& B5 F) ~* o: u9 sManao 柠檬 Man farang 土豆 2 {0 T: b! N: p; V, Q7 D
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
3 r8 w o3 j( ?) R( U* ?Maprao 椰子 Med mamuang
' A' J- Z$ o0 @0 O; ~5 xhimmapan 贾如树坚果 : A2 t1 ~; x7 [& V
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
+ f- ]# W' b5 R0 g( R* U' EMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 , L$ E* U! {: N2 t
Mo satah 猪柳 3 ]8 A1 D; a& g. ^& X! b
N
) A# s) w. a( q6 I9 e" l2 [Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
, f$ h: W5 y Q9 wNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) ; ?) b! M/ M5 `
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
, D# Y6 g4 L& a/ l2 R9 j4 rNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 1 ^' s: T- P1 ~9 f
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 " Q1 P$ V+ E3 [# }- H( @% g
Nuah 牛肉 # a2 e e Y6 O4 R! p* H2 x" }& t! D
P / `6 J4 M/ `% k* X5 \: B$ d
Pad phet mo sei
0 v: d9 w, o3 ^0 e+ w8 jnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
9 b2 l, i G" l& ijao 牛肉拌绿豆
4 ]/ C8 o, N: b9 R8 ~- PPak 蔬菜 Ped 鸭肉 $ o ^) q, v c( D6 _3 U
Phal thai 炒面 Plah 鱼
9 P$ W% i1 A8 k$ ePlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
- p$ L+ x/ s# W$ U! fPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
6 U: p3 J! c4 H. _- KPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
+ w3 x) B! T2 u$ TPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 + j- t) R6 w5 e/ |9 j5 K( h/ q/ m: L
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
' l! C+ R2 _) y; a; `+ m9 e- PR
, q) ^+ u" d$ z Q4 ER Raprathan 吃 Roohn 烫
. b% o( J# ]( kS
# j2 }, _* ^! bSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
" h/ E# W! V, }Sie juh 酱油 Som 橙子
- S- x- Q8 s, ?& H5 J1 ?1 a% zT ~0 q7 m4 X1 ?8 R
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 [6 G7 a0 w1 T' s. o
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 . i' r4 A* |; e& H ?2 u3 u; E
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 . I; u1 }3 ]- U, }
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
Y3 T' T; v" \ v% Q8 ATom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
# O6 t% x. \1 H( k' U' `4 ?Tord 烤 Tschah 茶
- O b6 ~ G$ oTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 9 {8 ^' H4 U$ L* Q5 R
Tuna 金枪鱼 , {0 a; i3 O! }
Y 7 e- T5 z6 f3 K: H4 d
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 # ~6 v+ ?% N- ^. u
Yen 冷/冰 |
|