|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>' j3 q% k9 z& f1 J, w0 R. J2 }
< ></P>
$ y: z( \! Z- g9 f# E; M' X6 n< >down by the sally gardens </P>
" C' L$ j6 @& U6 `+ F# o ]< >my love and I did meet; </P>" b8 f0 W+ n$ h$ S" b& v
< >She passed the salley gardens </P>
T& t# }0 l- V+ l8 J< >with little snow-white feet. </P>
6 f! }' \0 a% `< >She bid me take love easy, </P>, b( a, w8 ]' d/ E4 u
< >as the leaves grow on the tree; </P>
4 K, Y# `0 p$ K3 @2 q( o% d< >But I, being young and foolish, </P>
5 x6 X2 C$ t( l8 j6 `< >with her did not agree. </P>! o3 g; E) B7 Q
<P></P>
' R& `( o$ v- b- U6 l4 ]' E<P>In a field by the river </P>
% x2 b: `. [- q4 M* H# ?<P>my love and I did stand,</P>
6 ^4 S% z D8 z& U* Q<P>And on my leaning shoulder </P>
3 j! t, K& P5 H- B9 a<P>she laid her snow-white hand. </P>8 @# U- D8 t% ?" \4 t$ t* W* x
<P>She bid me take life easy, </P>3 K3 `7 C& v; M5 N# _8 b
<P>as the grass grows on the weirs;</P>% U$ z5 l8 \# i
<P>But I was young and foolish, </P>
1 I- i3 y" f4 W/ v" g<P>and now am full of tears.</P>
' h+ a4 c" H; d4 r$ X% V) ?/ P) ]9 ]( j* J( e0 [! x( A0 w- X1 \
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|