|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
5 g" k/ w, ]2 \ l5 h# _ {< ></P>0 c3 T; A0 M3 k5 @% N6 \' S
< >down by the sally gardens </P>7 W7 b! s0 E2 y
< >my love and I did meet; </P>' M0 \6 d$ ~) q2 }+ T+ E. g
< >She passed the salley gardens </P>) U; \% H) u% ]3 J+ T% A
< >with little snow-white feet. </P>
' \9 A" O7 r- @4 V( x< >She bid me take love easy, </P>1 I# t [5 ]# r$ Z T; B% o
< >as the leaves grow on the tree; </P>7 H: t& ?* N4 @- S
< >But I, being young and foolish, </P>* M( M& K8 l! u& R6 P d* k% K2 n
< >with her did not agree. </P>, y0 b" F$ H9 g# p( v
<P></P>
& \: E8 J5 L" K. B1 G<P>In a field by the river </P>
. Q- a% J- L& }, f) ^<P>my love and I did stand,</P>2 W( o; i- C4 M7 N
<P>And on my leaning shoulder </P>
8 d' G& @3 q) V+ |<P>she laid her snow-white hand. </P>
$ n& U& ?1 F, y& c0 p<P>She bid me take life easy, </P>
( q1 D( N+ x. g$ x! k+ a<P>as the grass grows on the weirs;</P>* i" n* ~- Z2 ]& R/ L
<P>But I was young and foolish, </P>, U1 P* a/ J! G3 b( m" @
<P>and now am full of tears.</P>* P& S) S) z6 ^. |; f0 \) t9 W
$ U; l) ] m9 h1 `
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|