杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 25058|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!) ]3 n* F  J- s; r. Z
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
7 b) z6 f$ {5 T! E' ^1 \4 a. N- Q5 f  i
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
  i$ x9 O# R& C* K$ W8 Z" u0 u7 b% @. A: X$ M' l  S
Un signe, une larme,  ! N% _. B% s2 V, P- u1 b
面对暗示泪成行,
  + @$ w8 i& Y9 g$ Y( E9 i
un mot, une arme,  
9 V) [  A) X% s+ T$ O" S# Y$ B+ X% P听话听音心已伤,  * Y  @) Q+ K8 W. e
nettoyer les etoiles  
: g, `; C! L# @! _% \+ B1 ?" A可怜春心枉陶醉,  
# R* [) U! O& _' n0 e2 Ta l'alcool de mon âme  # A" d1 i, v- _9 T, A
清心拭泪抚情殇。 ' g! B3 i: p3 _6 A8 |
Un vide, un mal  $ @/ j; L/ c2 R7 P% W3 a
阵阵空虚成悲伤,  $ {: t1 d* \4 P- |5 ~
des roses qui se fanent  
0 [* `+ \. y6 a: D1 B: v* E- c朵朵玫瑰已凋相,  8 ^0 Z6 ^1 `6 Q- {
quelqu'un qui prend la place de  
* ^5 j7 F; [; P& a( @. ^* U可叹帅哥作异梦,  
. S% D$ D* b5 Oquelqu'un d'autre  
9 P- K8 D) {8 F7 e$ r- o- P移情别处负心郎。  3 v# O) U. [2 V  \
Un ange frappe a ma porte  
# W. ~" i8 K0 d! A天使欲敲我心房,
3 j, ^7 _/ g0 Q1 i9 d9 qEst-ce que je le laisse entrer  
( X3 M4 [, l4 P5 \9 `/ q* ]是否开启费思量。  
4 ]. n8 C3 t; I% }Ce n'est pas toujours ma faute  
. }3 q/ J( y9 S  s8 z# _纵然往事消如烟,  
6 N: `* w8 r% t7 w7 L5 t2 pSi les choses sont cassees  
( `! J$ h" H7 ~! y8 ^' ^1 R8 {$ i岂能怨错在我方。
5 A$ ~& V. e# uLe diable frappe a ma porte  + @6 G; b, V- ^6 @( b
魔鬼亦敲我心房,  ) |5 j3 i+ l5 M% R) Z8 J7 A- J
Il demande a me parler  2 R  ]$ ^" K4 B! s7 {' P- k* v+ ?
信誓旦旦诉衷肠,    g8 g9 z5 V. R/ j, x" f) [5 L
Il y a en moi toujours l'autre  # i1 m5 a& ^: A$ ?" I4 b
在我眼中都一样,  
  D- D  D" A  L8 `% o2 jAttire par le danger  " s4 C6 G1 y4 b
皆如虚情负心郎。 6 d4 {% g" y1 V/ \
Un filtre, une faille,  # L  d3 R4 E* z6 p
次次经历遭心伤,  ( `# @6 c( W8 T' T2 y$ A4 C4 Z
l'amour, une paille,  ( I# _9 r9 R$ C+ [6 Z1 k. O9 w
次次恋爱遇痴郎。  
+ Z6 i1 ]9 C6 }& o( _6 E3 Hje me noie dans un verre d'eau  
# `! ]8 |9 w- Q# F手足无措苦惆怅,  ! p$ @7 \4 t5 u6 A
j'me sens mal dans ma peau  
0 S3 T$ b$ ~0 ^- t( |$ ?( w长歌当哭断柔肠。
5 |$ X; k5 X; ~7 f) kJe rie je cache le vrai derriere un masque,  3 `, G4 U! s1 J3 q$ }$ Q" u0 u
笑傲人世弃虚妄,  0 H& @' y& `( i( Z; [  H9 D7 h
le soleil ne va jamais se lever.  % C4 c- p# ?( h9 E: x5 t
心中太阳未露光。 # U0 j! H3 b4 G5 D
Un ange frappe a ma porte  
+ V9 @: T% X6 e) ~# r天使欲敲我心房,  
9 l/ K# x* c; v# j9 WEst-ce que je le laisse entrer  
( R+ r) w4 y) B- Q  I8 \是否开启费思量。  % _* R; u( v& N" G/ ^' K! M! G3 Q
Ce n'est pas toujours ma faute  ' A# m3 v; ~  q
纵然往事消如烟,  
. m% M0 U. R6 a4 D  h: N! pSi les choses sont cassees  * G4 r: _1 f* q; L6 v* [
岂能怨错在我方。 ; }1 g9 [. S+ ^) H: C/ O) ?& ~% }$ I
Le diable frappe a ma porte  
/ Y# M- B* x2 d3 K3 b" j魔鬼亦敲我心房,  
- a' b4 {7 ~- ZIl demande a me parler  ! y- Y/ K- I( Q& \4 x
信誓旦旦诉衷肠,  + n: N- k1 I0 Y7 s' \8 a3 W- m
Il y a en moi toujours l'autre  
7 P4 e4 J! |7 _- K5 l# r" H在我眼中都一样,  # |2 M. X9 N1 ]1 H9 ~
Attire par le danger  / V& M% y$ Q; s& l  w8 |- k
皆如虚情负心郎。
3 _, K) V' [  L: F' eJe ne suis pas si forte que ça  
: \; b; w9 K( q7 u. x. L生性并非志刚强,
/ m/ B6 V$ a1 J! _) pet la nuit je ne dors pas  " f/ {5 m3 F- }! A: s% P; L
辗转难眠夜漫长,) A6 y; x& u$ |7 ~( @0 y1 @4 s
tous ces reves ça me met mal,  
; z. k, e( g4 z历历往事把我伤。  
3 {; ?, V  {4 u: wUn enfant frappe a ma porte  
2 [* x. ?  ~1 y3 o一位帅弟敲心房,  
% l' I/ I! y9 @$ a6 \4 Vil laisse entrer la lumiere,  
% ?  E1 ?8 M, K7 S射进一丝希望光,  
0 Y& `, b9 y0 k2 u4 Til a mes yeux et mon c&&39;ur,  / p" p1 Y' {# V, e5 G
目眩心颤山海誓,# |8 I8 `' t' y+ ?
et derriere lui c'est l'enfer  * f  `/ i# N$ O/ O* X+ B
风月过后梦一场。
# M4 d- i: ]$ KUn ange frappe a ma porte  
9 F4 t5 a- n5 V3 g6 c天使欲敲我心房,  
5 V, h+ |4 J2 `, }; A4 M; s% rEst-ce que je le laisse entrer  1 f% g4 }3 E0 W
是否开启费思量。  
- Q0 W3 }* W* O. b% XCe n'est pas toujours ma faute  " ^6 U8 ~# H5 @: n# `7 x
纵然往事消如烟,  2 Z& p2 L/ P9 O' k
Si les choses sont cassees  4 `# k0 I' D, X
岂能怨错在我方。  
9 ^/ f; @! c9 p: GCe n'est pas toujours ma faute  
" V0 V. ~' T% S8 |. q2 P纵然往事消如烟,  
2 L, J" d( ^1 K  J+ }: ~Si les choses sont cassees    N9 y4 y! w! b$ b
岂能怨错在我方。$ N6 a1 c: ^/ l/ ?6 ^& ?
Ce n'est pas toujours ma faute  ) O. S6 T& M' J: o5 c5 q
纵然往事消如烟,  
; K6 T- V. m/ e4 |9 [$ |Si les choses sont cassees  1 i# M2 ?' M9 G8 H+ A
岂能怨错在我方。

. @0 |& \3 t; r. i这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-8-30 10:31 , Processed in 0.048745 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表