& N2 s2 @7 S0 n% s6 q% x
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
% X8 S( i# o# X! p& f: V你,你不知道怎样来认出我
}: \9 q0 E& B- [, @+ {( _You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ! {. p+ t% W6 o6 N
忽略我的生活,我有的这个修道院
% F% m3 A$ ~9 ?* Y$ NIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte - C* E2 M4 ^- h
在我面前,是一道打开的门
! m# Q P& r4 n/ m2 x9 k3 M7 \Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
" F4 C1 L+ C* K- k! Q* |1 F也许 0 |0 G F8 @5 V; ?1 O' Z# Q& w
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
3 G2 G2 e( [* H" ^即便我必须重新开始
- j+ h. ?- S/ m3 \# v. Y. J, xEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
; L$ \) K7 e' _" h你,你不相信我的孤独 $ S$ \" ]; h. S9 k0 F I. |5 c
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
" A7 v! H+ G ~" b6 ?忽略我的哭泣,我持久的悲伤
+ G' y* o- h/ _+ `# `* _Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 8 j- e; a8 E6 {# W# v
在心中有一条细小的痕迹
. n% D. x0 P' d# L% e6 W' {In my heart,a tiny string Filament de lune 6 [; ]( p2 V( u' `
月亮的“灯丝” $ d8 ^* r" A$ Y
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use $ P& ]8 j+ w$ p, l
在那里支持着,磨损的钻石
( r3 M; g" L/ {1 w/ EThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
7 |) X; E) g) T$ K0 q! D但是我喜欢
! [/ ]7 w) w. O# k- ]But I love J'n'ai pas choisi de l'être & Y& O; D4 h* S$ j( V5 d
我没有选择必然
2 R$ [% M: W. X/ vI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 5 n( \& M7 Q5 q% ]" S
但是,这就是“迷恋”
# [. I. g" ~+ N, `9 w6 {" pBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
/ F, b% R4 |1 l爱,死亡,也许 9 |6 s1 l% p! k
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
' t5 ~4 o( {" ]% h8 z) ^1 p为了一句话而暂停时间
' y6 c4 @% N9 N/ Cbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
2 g; n$ ^* l1 s8 e所有的扩张,以及对所有事情的让步 9 N, {% o4 _0 w; I' l, d6 ~
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
; P. f9 n8 l$ x# u" C这就是“迷恋” 4 C8 i# d) n8 X& F' ?6 h
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ( W" ]* o$ r; b- r) v' G5 Q3 M
所有的他的存在使我们折服
9 Q( R- u" g hAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho & n6 X4 s# S) L0 D# m# e
最后发现那也许只是一个回音 & E$ K8 z5 S8 [, H! v* v8 d& ~0 o
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
/ Q# S8 G& |$ i+ d你,你不会看到另外的一边 ' ?- m! t0 l: y; X/ |$ |; P& ~
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
3 G6 }4 j% R. Z2 N! J我的记忆走向自责的大门
3 a7 k' P4 W7 rMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
x0 T; v3 g& A埋葬所有,过去的财富 j3 U( _. _0 k6 K8 T+ n: w
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées . p3 @7 a$ R. j3 c2 q
许多年的伤害
& I; }$ y7 F5 x$ `1 aThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 9 \3 l$ k* S- v7 e' u! ~5 V
你理解吗,这将使我停顿不前 k1 B7 \0 f! h4 R# M4 R4 W
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
3 F4 Q7 _ O+ |/ n1 X我,我已经不再望向天空
* e+ X* l5 b* \; ]6 t; J: }I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais " v1 u2 S3 I' h4 N
在我面前,这道打开的门 & r* d5 S, R) O5 X/ J- Q6 O4 b4 o8 U
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
. S" ~9 I0 x( j1 T这未知的东西只会伤害我的心 3 i C) _; ]# v+ U$ y1 j
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 6 f8 N5 _2 Y4 I4 l" k
以及他姊妹,灵魂
0 A2 ?/ u6 @% C$ ^3 @+ Eand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même # [+ _) E* c; V# g
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 7 d$ |, x) @: F( b* O4 Y* ~# a4 b! A
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime , a+ }3 Y& P4 k" n) z8 y9 g
但是有人爱。。。 # a+ w* e% M: A t" n& S* ]! J
But someone loves |