?+ @# l: h, l- C
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
7 D: Z7 p; j% x+ v你,你不知道怎样来认出我 ^! c0 M5 t5 @ [
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
9 T5 F0 P7 ^# B忽略我的生活,我有的这个修道院
' I! s* Y5 \; J+ R8 jIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
0 ?0 t/ j5 U( T在我面前,是一道打开的门
3 J/ o4 \6 D4 V2 hBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre + `$ ~5 P' ^, S* Z
也许
9 [; e) b0 k3 B: r& @On a maybe Meme s'il me faut recommencer
5 I* P6 |+ i5 ?7 X4 L" Y1 w) E- d即便我必须重新开始 ( Z- Y e& C7 z7 |( u4 J
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
; p. T, q8 P: `: q+ m0 [1 [你,你不相信我的孤独
: A+ l8 D2 r/ BYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 0 t( |* u/ W4 m. e
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
L- j- @4 j- w+ g- TIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
' k5 \5 X. g5 ^0 ]' h- P在心中有一条细小的痕迹
3 @& `! X+ h$ A5 _/ M" j. F( FIn my heart,a tiny string Filament de lune
$ i7 K- t* R6 f% O( C$ ]5 S月亮的“灯丝”
' Q0 o; t p; H* l. Q) e+ k! _4 \The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
/ W. l. M; x( t* H8 d+ [8 O6 D/ J在那里支持着,磨损的钻石 & @! h2 l( R L: F
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
& t x8 M: |) E$ M% i但是我喜欢 2 r( K* q7 d+ N9 g4 r9 M; ]
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
2 x) c. s3 c& j+ q3 V- z我没有选择必然
" K; s/ c% f2 A0 wI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ' r; M$ k+ m X( Z! z
但是,这就是“迷恋”
D1 u' Q' A. C7 l, N0 ~But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre . R# _ I/ b6 l0 l, {& P8 _* C. E
爱,死亡,也许 ( j8 q) q) t) Q' z
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
' r6 F) i& R+ W" D& I1 \% j为了一句话而暂停时间 1 v) C. U8 A1 u, r6 w$ I8 O
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
' @; i8 W4 c( [所有的扩张,以及对所有事情的让步 $ C9 t/ p+ \( s6 c) n9 t
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
0 L( s: D0 P' j% M这就是“迷恋”
# G6 a. l, J5 c5 H0 zAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
2 Q& h2 b7 m7 Y. d! [2 C$ z所有的他的存在使我们折服 8 f( o, c8 r$ o* {% {( j( Y
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho & H; I: E! ^7 Q+ l; U$ J
最后发现那也许只是一个回音
8 r4 h6 `* Q( Y0 l0 x; {0 h sFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de + l: F N6 i8 J! o& W9 C
你,你不会看到另外的一边
7 M5 ~' ` d4 P- g* G: _) aYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
; C, K. a/ `- w9 q我的记忆走向自责的大门 - Q( R" h) ^4 o+ J, ]
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
( _9 A1 W& r1 I% B( D& d埋葬所有,过去的财富 5 [3 g6 p |! m* c0 s
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
, K$ p9 y) u& y. G8 w许多年的伤害
4 F5 ]8 Y& K5 n& R+ e- O5 H7 IThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 9 N' a9 r9 |7 p5 Q4 G
你理解吗,这将使我停顿不前 2 Q% Y4 J6 d* I+ V
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
' u, a- V9 m( I1 D; Q我,我已经不再望向天空
& C# g4 O7 j: `1 hI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais . _) L1 j: X/ N$ I: [! M, L; f
在我面前,这道打开的门 # B, H: S. J! M- ?7 i
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 6 Z" g/ y u( m1 z/ H; @2 k: Z3 j3 ~
这未知的东西只会伤害我的心
$ D8 |- K3 [% S% PThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame * I/ [- M! \3 r3 o8 F. z o
以及他姊妹,灵魂
; S: K! [7 J8 \9 Q9 ~: \ uand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
" r# I g v; s7 }有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ) k. ?5 b6 x4 d6 Q; w% K
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime & ^+ f% K3 v+ `0 w5 Q: u' q
但是有人爱。。。
; Y1 {& ^' g- \% b& D1 ^But someone loves |