|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张 i8 @- L8 @6 b. s5 W" c
7 n! O( `5 A; o 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
' [/ P- {$ _, F" \9 V+ ^/ |) e) B, b- M# c$ P6 ]
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
8 H& a- O3 j" P9 H6 C! s( ]% {) V, D: t$ B% _# M
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
2 z `9 L; R6 r, T" m
4 V: E( H0 Y0 E2 r9 Q+ l 苏:时机正好?( m, |) T. \- f
: Q2 r( O1 `2 y1 e 张:是。; ~% @3 Y1 M# \9 A% e) {
: O! n' W- n/ I2 w
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?# d2 ^9 c) M! l @! O7 i
4 \1 A' e2 ]3 v 博:公使。
: X9 O) c% I' H( d4 R+ ]; T" Z0 s G; a" r- e3 o
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?0 i( @. \+ D3 r$ G
$ P) H/ S" a! h, Q# x
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
0 I0 u( F5 i( L% ^, B( G9 W' Z( Z
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
6 ?1 B( y' ^4 A. }% C1 m% ~- H3 v. }; U% ^" ]2 R ^
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
4 [/ A O( T8 A7 r3 w' c
+ C' V! Q0 F' y9 a- m+ } 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?% {& U& f; r* ^, G' {! b( K6 _' c
6 y3 z W: R4 }1 B* I, l 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。( R* W# J6 E. R: h; f
8 z8 J7 Z" E$ w5 T$ B. V% Q! R
苏:哦!
5 [* n) z: P. ?+ z: {
; ?) h. H9 v& m" {# U+ H: l 博:这位是真正的职业外交官!哈……
1 z; f+ q: ?, f; Z. c0 v+ V; Q) w7 ~2 y8 h. N5 D2 F
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
1 ~: d8 X4 \) V( M
( Q0 j' w1 k) }6 Y4 h 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。0 v; b4 h, f0 T( j4 g
% p1 d p% h1 ?
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
G: m. g' ^5 k) H0 M! O* D3 k
* [7 R& u3 d# N7 \$ D) n' f6 M 弗:是的,说泰语。
: r3 ^+ T5 S( J( z6 d
5 O7 u K4 ]$ [& d4 d 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?. o, t3 q Q( P' l$ I
$ W3 [% t9 s1 [8 J
博:还从来没有吵过架。
9 ^* `; F# O1 ^5 L8 g
' G4 y2 I7 y) \! `6 @2 u 张:是,从来没有。" g- A8 O2 }1 z( T6 E
7 r: J( X2 S2 D0 _1 H, s' ~ 博:用泰语说,就是“还没有”。
' a& y3 y' W1 s! {* t5 `/ O9 O
, A* s6 W2 R0 k, y 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。2 }) y- E9 z4 L$ m" d1 y0 C
- `$ w M& t7 C, Y, |3 K 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
& t+ y7 C2 K' L% d& }& Y% K3 o! D2 r" B3 a% @
张:我们两位从没有过这样的遭遇。$ Y% `. K/ O5 R
0 K7 r2 _$ w% l! F, D4 z% U6 ] 博:从来没有在那个时候见面。& m) `1 X) N5 p
$ l6 P. [" |* P
张:哈……0 g& v, t9 E* B+ F( V! _' L! o- ~' m
3 z5 H5 T' n( d+ V( x/ d# v9 ?) ~
苏:尽量避开,是吗?
}/ m, Z0 u$ D5 w. e% M
8 U; S2 ]6 c5 E" z( k- A 博:避开。避开。
7 B/ L4 z* N+ a4 J8 D* M- a4 x% e+ x- _) c
苏:那英国呢?
9 y/ a: z# `' w+ O, ]: A, X5 J; [' [1 e( V
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。# I3 g# t+ v! k7 @* Z) G" m- W
9 ^ `7 h# N7 h9 C0 q* E3 f 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
! U' N! c* m5 m$ }/ A
0 u7 q' O; {, r$ n6 f 苏:要退休的大使说的就可以不一样?& ~$ F |" q; T/ h+ a& ]
( |& ]# O) x" T m 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
+ |/ p+ i' M) i2 G# z# B( P! A7 n. ]
7 S) w8 `' Y: h( V; c' u4 r 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
5 ? s+ z# u& ~7 v* |
/ L( _9 o& M6 f$ e/ s+ O2 t6 x 苏:那作为朋友,会怎么做?% k" r: b# C; }3 _
* c% S0 |- F, D f/ T4 g, I
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
) D& z$ T, H4 H3 l
5 ?. h2 R- F& L 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?$ U' k# p3 Z; O2 F9 p% h. b
$ B" `4 H" S/ r' _ 弗:是的,会交换意见。
0 t+ ~( t. x: \" Q5 r! V% H/ ^9 ^- P- U$ T- s' V
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。. M# _! G& I: Q! o2 Y+ r
, [" x* d5 H3 {, f; ~
博:没有困难。* k, n/ `! V6 G+ f
' s! ?) q+ L3 }$ y6 m 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。$ u3 Q3 Q" y. @3 d5 k
/ T2 w4 K+ `) j8 u- x+ h2 S
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。2 {" {% P& ~' k# x
) t: E& M3 D+ v; a1 L1 |
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?. l$ @! K% I# G! S5 a! x4 c
! J: _7 y8 l: Q4 ~1 z5 F
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
% f7 C4 j5 v- B/ y2 f4 I9 n7 `7 a/ Q4 P; G2 k7 F8 H; H
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?2 c5 Z5 B* y4 n) R" X8 R G3 O
! S+ y8 ^3 q) x5 x 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
; s) F9 \- Q8 O5 T' n3 S
" \( J6 K* Y _# Z 弗:我们必须保持中立。
+ | X( |" f6 g% m% q! c
- M" z& P" C1 E0 @1 } l& l) X 苏:始终保持中立?
7 X$ g& U. U) [! g; C0 N8 W6 f9 L0 y
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。' Z8 C% b/ V n. x7 u
9 q" r6 i* l# b' z8 K 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……) i o; j( a. N9 c7 v2 a2 A* ]3 _
* n8 N2 C G! V" q l* O1 @
弗:但我们不理解啊。
% o m% |0 g+ d" Y# ]5 W+ E1 ~! k. H: M) I
苏:不理解?5 t o5 i, x3 u2 [
9 H: m2 b) ?6 e- p6 N7 u4 D: y
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。2 V2 h7 _1 o4 f, m
* @, I* R& e1 }/ \9 Q 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
2 n2 ~, n6 D, M
3 P( S- w" B+ r 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
" l, r4 }, s# G2 D6 }* T8 o/ P$ L; W5 i) \
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?+ [! o( q% c A% K
K O( N8 Q( X" h! i+ l: j2 W
博:这要取决于“祝贺”的含义了。8 |0 V% h! R7 r$ i
: ?9 ?' u- I; A1 ]. J+ E
苏:中、美是同一天吗?
. [# E( v8 q% K; [% \$ a) \) y: N( p5 a- ?9 ?! J& M" ?2 V5 I5 e& z
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
! @+ X' r# Q! Y% m( a$ W* @1 f g0 C b2 h: `
张:是。, E' D' f9 z" K! d5 V. Q
& X8 z+ h+ r& e( u$ u 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。) N* z& ~( I# c$ s5 E* k* ^! f
! b. X% l; y! l3 c 苏:张大使介意吗?4 S3 D; D& t, Q
4 R, f, T$ _5 _ x0 |! w
张:不介意。
/ y1 c& \3 d/ B' r, |& E3 J1 @
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
% c# `3 V% x i4 ^
) T* g: J5 _3 z 博:苏提猜,不要想得太多了。
- U$ m6 o/ U1 }* D
) U$ {6 M7 p2 H7 _1 ] 苏:泰国人这么想。4 i6 w5 M- F+ N
& N( g9 C6 U4 ?! V' L& E! R( k 博:我们不这么想。& A+ a7 k' @0 P$ D& ^" e
; J7 b" s+ l1 F2 d& _9 X4 s 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
& i" U* `5 |, {2 F' K
3 j; F4 }. U' ], t4 R, z在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
' r, z6 I N3 }) o' C
6 ^* J, |2 j. K" g 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?3 l. L! d, d/ X2 c0 @3 b
9 _8 B- B2 V1 P! h3 b- r 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
- w( d3 x" P+ l c( X' N. ]3 Y; u7 A6 F# C& c
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。/ _. b: u; }( D4 c
: G1 ~; y, |) z( }# j
弗:是。
. V$ y; S- X+ A* E# J, d5 K- |6 h( M' O) w: H8 o" @
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?$ _, S, r+ N1 F& s, B$ y; J" Y4 o# Q- y
C* d1 h+ w5 j; V" O1 o 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
7 @: I. u+ U6 y* z& n$ s) ]1 C
: W% B3 J1 |: Z7 Z 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
% k& y0 Y2 W0 F
5 v6 U) f# s; P0 L 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。% a: I& H) q7 X( q! R+ f
5 g, W4 O8 J9 V* y$ R: q+ C 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。) A0 [1 F9 f. a$ p+ u
0 e+ w' ]6 ] F2 Y2 _
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
0 p- Z' z* ^* O, o- p) Y1 w. j8 ^& P0 U; q# v, t
苏:大使感到糊涂吗?
7 N! ], N+ U/ l" Q$ l0 J/ a4 r `' W2 U& O& ~0 ^
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
0 O* O- ?( k6 d! M" ^( e7 H+ P& s! C! q* t/ r4 G
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
4 \: w) U# O8 @, B S
, J3 L6 k8 g6 T8 s 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
8 @# P" V" N' P/ s+ t/ t) g$ }
4 _1 B7 U) e3 h- _1 j 苏:可能是因为大使您的缘故吧?5 d8 H9 Q0 g: Z" a9 @
. Z4 i2 S- Z$ I, p) A 弗:哈……
5 Q% w& Y0 j. N5 e+ p! i8 p6 ]8 E6 c* D' Q2 ^8 W
苏:每次来都碰到了“革命”? y" Y# Q3 R' S
0 \. \. f3 Q; C: Z1 {
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。5 m0 s5 l1 @ E
' M# v: R. s8 m& l3 W ^$ @ 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?5 K6 ]. g% {& c5 t: ~9 [1 h
0 T: }/ d/ D3 Y3 q. r; H 弗:那天我在英国。0 ~3 T* N8 j( p. c' o& L4 N
- d/ K5 d" |$ k. q, c% Y* p% j
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
/ o5 l$ ^4 j6 H; n: g0 A6 R; p2 l2 T6 y" J
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
5 O5 P" c( c" L3 R
, E: F* Y+ \/ P) e9 X 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。) c) P! u5 H5 D
2 h9 I) U7 _1 X) n& N, i! J+ d 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
0 Y8 V+ ]. c9 Z3 j! ^8 b0 g N% B( n% r
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?% j8 N; M# O; E- D u5 K
2 Q4 J: T0 p7 y 博:那你说说,有什么情报?% c' `; c) T8 `/ o! E& \
' E5 L* }4 w5 I M, s; b2 R
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
2 C3 B' z p0 [8 r& g+ {
L- r, q. W9 C 博:不对。
& y- b( y* f( v8 o5 H6 q+ z/ D$ L
苏:CIA,可能有什么情报……8 Y; Z7 p6 ]% R( a, k- B0 O
* O2 u0 y, R+ a6 P3 S
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
& A3 @* f- u) |" ^
% W( w/ Y! @8 s& ?% T 苏:不是事实吗?
* Q1 w5 f' p, E+ G3 G& A: }: Q
9 s4 m- }+ ~, s/ G8 G 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。" Q5 F) ` z3 n/ W- E' V7 |
* L+ B- r9 x8 w5 g5 b 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
/ U( d; f/ D9 q3 V8 H& G/ C. }4 N4 y9 k
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
6 ^* _" @+ ?: G# z0 Z/ l9 m! K$ R* Q8 G2 Z
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
4 U0 E. P; j7 w1 O, j7 X5 R- ?9 n3 I3 q6 K
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
% M& j8 x; T# y7 U) S
. Y: r i$ x4 J1 E$ g8 E 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?1 ?) ]/ r) E+ e1 X7 J
0 h+ i8 x& O: i
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
: s. ?: C3 R- G, ?% ` K# w0 e
F. t( |: t6 v" {0 r7 S$ L! m1 E8 m 苏:为什么?损失什么吗?% t, a9 X1 f, d3 j" l& o# ^8 x
! C6 p+ ?( `: B7 A3 B7 G
博:是。哈……/ J" K6 p9 l1 Z# ~( ?4 p% G
" N( p1 u1 `5 S, _" ~7 [/ ] 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?; m% J) ~4 ^7 o6 P! b( N
: o/ E& K" H. h: v# f) f0 h4 G
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|