|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
: Z; i' a y/ D4 ~# h
+ D6 J1 G" N, ?8 H+ i3 K 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?4 u) P: v/ y* R9 c' o$ @% A+ x/ |
% J1 p7 j, Z( F: o& _. a6 x 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
, n, |" y: N- R- V( S
2 p5 `% p# I3 H6 y7 I# |/ b 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。2 [2 {4 q! a, M8 c& I
9 f3 J- h: e! g3 ? 苏:时机正好?
8 b3 }) @: S r) @( G4 Z
# r; t$ i$ g6 l7 w& @) P8 Z/ h% p1 v 张:是。
, }: ~+ Q3 G# A; @
+ [( u+ W; h6 l3 ^& H: j1 o* e% {: A) O 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
0 F+ v- Y: G( k* ~0 Y% A! |; \, T! L3 \2 A" H7 a' I3 u
博:公使。) _6 `, M* G1 B7 d' \+ i' S m
. m5 K; J( {9 E+ g$ i
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
( F$ `! O' m. n! T4 L7 m! C0 H
3 w9 E4 Q/ x5 p! n4 l 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
4 q9 G9 G7 F. }* s @
! ^2 t8 m2 m( |( E 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?& f+ P* L. U6 S* J' D
7 _0 f, E# [$ {* X7 e 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
/ x- Z: O* o- ^7 p% u
& o7 h2 O( h; p2 A& ? 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?& y1 n4 l9 ?- ]; ~1 K
* ?) T' X- i. h 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。$ |8 R! o# x# L4 ~
7 m8 D1 |. `- Z+ U, S, G. T 苏:哦!
( r+ J1 ~- V0 Z" {+ \
9 K5 i( J) }7 V1 y7 H8 V' w* z 博:这位是真正的职业外交官!哈……
# v3 C/ {* q- C$ o* W8 f) v6 M! P! L7 h. _0 O, A8 d3 v
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
4 n, I4 b1 Q# T3 k* c% B( Z
/ R/ N+ ~0 x: }+ a& C 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。. L! T6 A0 {4 `& W# k5 b
% S: z4 y4 q2 W, p- [9 z8 [0 ?" a 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
$ i/ p9 Z! u5 ]8 t2 F& N0 X1 \$ A2 T
1 z8 V8 Y4 F r; ? 弗:是的,说泰语。
6 ^8 p" m- m3 O6 y9 r6 h; t0 |
! t( e; x* S% D. b" L9 m+ } 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?* c, h8 T& d! z4 _) V& Q }
4 p e) V: w! x8 c6 W. X
博:还从来没有吵过架。) t8 \1 k. f1 b
x u0 W( G: H( f' E4 R3 {7 r 张:是,从来没有。
( k, c/ P$ q) [" B4 X. ?4 m2 Y7 n5 C, J1 E/ R1 N$ T
博:用泰语说,就是“还没有”。1 s; @3 [, y3 T/ h. X
5 m1 Z0 V+ S. H( K& Q( @( L 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。8 L! F$ o" R1 S8 ^0 w9 p2 f* P9 Z5 T
: h6 k5 Y) q& @% z7 j# h& n
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
8 \4 X4 [3 ?# f) g; k2 ?0 W9 [ H5 R- \6 ~8 }) b
张:我们两位从没有过这样的遭遇。2 X$ j. ] f" c# p0 t& V" H' z
! R" B: u7 W0 ?2 s- d 博:从来没有在那个时候见面。
2 j' v r9 C+ n6 F. u \# v# }, p+ Y, G5 _* G4 R/ q2 x8 F& G
张:哈……6 ?3 m1 \" l. R8 F. a" K% {
2 G7 r" m0 c* e; ]# ?' a. ?; E8 O 苏:尽量避开,是吗?7 P: k+ \" I& D' U9 M9 {* h
/ l5 e/ X& ]# B! v& }
博:避开。避开。
a; M4 h! }/ B2 ~
3 x2 \9 j& D* m6 f 苏:那英国呢?
# R4 A, l/ |8 `$ V& L7 _) h/ M% Q1 A! H6 B9 J$ b
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
" T) i% C! {$ f& k+ l( F
7 i% g2 p" V) f* W4 G& Y# ? 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。4 m) x4 ~0 T. j8 a8 z1 E
7 v2 S/ g! S) n6 \ 苏:要退休的大使说的就可以不一样?7 Z5 c$ e b% Q- G) {
# }6 w! B; q( ~+ s8 \+ r0 v& V 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
1 a! G; f K/ p, Z0 V, N7 ]
) z) d& m. n1 d% c% \* N 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。; x8 w& p8 X L* z
+ b- P: b7 h0 b
苏:那作为朋友,会怎么做?$ ]$ }: c; x) K% w2 x
& o* B6 ~, P o 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。+ L7 z, ?$ ~# h8 A9 p* {2 {
1 l, f G$ y! w6 P2 V5 I0 \# ?
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?3 \( k9 W8 E1 P% u; K) L( z; s
% }* S5 K. C3 G+ {* E' |3 d# v
弗:是的,会交换意见。
5 j7 `6 q7 b8 U( E
1 b, [6 K7 f/ E# H- {/ ] 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
# x1 i) D4 d% F" W' L& t3 ?; W
' y0 |7 {9 B' \2 V 博:没有困难。
9 A" v$ H$ i; S5 M- K* x
& d5 k& M) k2 `; ^9 @" z) @ 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。2 p, `, u! _& h) V) n
D1 g- R, u% s6 x
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。9 t- v2 ^* o1 c) y
% p4 Z; F7 C! W; Q" P+ z: x 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?& I$ K I7 s2 t' \
2 s* ]- o4 n g2 K2 [ 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。- I0 q" H+ ?/ a% T( ~
* P. O% v" o$ Y8 m0 q 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
! S9 B$ O) r% W1 Q+ n3 f) g3 I) D% ~. U9 M3 D4 F4 ~, R2 l+ r
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
# X) D4 j8 _! f6 X+ B2 j
& b! o, @8 Q' ^+ `0 z" t1 s2 k* \( P 弗:我们必须保持中立。
$ F: h3 {: q, i3 @1 u; L# {1 Q
. t4 k# A9 o7 h1 c( W 苏:始终保持中立?# D6 H4 R% S; I! \ E% h
( ]1 k6 ^( d& Q$ d' o 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
9 W- }% T. l& | h: g& F% D& B5 c) ]
5 Q; j6 I+ v! M4 J; ~" u. B 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……! o) f l/ R$ r9 k4 i
+ [- M3 F1 B% X8 f
弗:但我们不理解啊。
; v2 k9 b) R. O
- w/ x, d4 \4 W7 [3 d 苏:不理解?
& t) A7 W) o* |: k* o% W. t+ i+ D1 R7 S9 J6 Q: x5 H9 b
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。0 t( c5 u( W* W- Z, y$ T% f v
% t* b+ @+ ]/ }9 j4 F5 q 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?7 Z1 A: i! k9 Q
E/ m( D9 `8 l8 [ 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
9 f* _3 i# |+ h0 `# h5 G: X- u& t4 r; w' g
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
# A, x" C# t$ R6 L I9 s3 r! u
/ ?# o9 p+ Q7 _ ]- f 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
o& e0 O5 l0 n9 C U$ W
$ S# U7 y1 r& i' o: [/ P# S, E, w 苏:中、美是同一天吗?
5 U! v! q) O3 S5 y# N: |# k$ z, I( |* t) ?% Q
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?; b6 t! D; c: ]- l# j) ^
6 \3 k- r) J+ e5 r0 x2 V 张:是。
) ^* a: ~8 k: \6 }/ Z6 m/ x' w! F% ?0 c
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
* ], }; y1 t4 f9 c- w. z* U/ C* q$ K9 j% g* J, T( B% ^+ O
苏:张大使介意吗?9 R( v! R& Z/ g
) ?% e S/ a+ Y- K {" Q
张:不介意。: g2 G4 h* ?0 ^0 V* @# |6 A
4 s0 K- {6 m9 |* H
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
& g) _* |9 s ^' o) U1 e) Z
/ q" ^. Q) {2 l& Q 博:苏提猜,不要想得太多了。
! H# h! J( p/ i7 o k& D3 g% c$ v5 J: M
苏:泰国人这么想。
, @0 g* G; r0 C% C$ q3 J4 [7 R' ?$ W4 W0 Y O
博:我们不这么想。
/ H* N! V' J' J d6 A& e
& ~9 ? ^1 y# K; l 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
{) a% p* p& S- z% \" W" r. Y
: n: H6 ]3 _/ V8 r在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变, _3 Y' f4 ^$ f# ?% E* K3 R1 Q5 T: c
5 p4 M {$ W3 x3 \% N% N/ s
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
6 C/ t6 p! W, E2 i0 ?7 T1 J9 t( E/ _2 q
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。. ]* O( @2 u6 i. _* @: `" F
8 z0 Q! Z) o, ^: @. z7 E 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。. C# j; v9 F. ?5 [% f a. X, x' w
% ]/ Y% k, D( v+ `' D 弗:是。4 _* `- I% e$ q$ [/ [" k# E, j
8 {1 W5 c# g0 z* B' g- M* k
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?! I, c; y7 z& l) ?( @' o/ n
8 C. y2 a' Q# X( y& [
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
' g# j; e+ `! {3 B) E$ Y1 m0 E, z' U0 O) Q; t
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?+ ]) Y. D* A3 \& Y3 O+ H3 M
3 ^! A' [" N8 W" L# _- l
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
# Y+ {& P _) K$ S' I+ E1 J! V. w5 P: m' u. |. W5 j
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。# t6 L: x* i4 d+ S. x
* l% ^) I* J- S* D1 o( ] 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
& D- A3 @3 \9 f% X4 \. k) q& N: O5 R9 ^- r, H; P7 P
苏:大使感到糊涂吗?
$ p2 }% J" w$ ~7 T2 H. ~9 c) M# \" B+ }2 n. L) _' H5 \ @% S
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
8 j1 O& _: D- I0 p$ ~" H
! {8 r+ S' T) R. q( I 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
+ }) x E3 O+ H- J& [
& Q! A/ k+ N( ? 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。1 G( M& W0 v( ]
. x) k* T$ q3 D2 ^% U9 d/ f 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
/ l4 h/ _* g1 B- Q' a+ b: b8 w6 b
3 _* T3 j, T. {( f& L 弗:哈……
+ R( W/ {- j1 k/ |7 i0 d( n$ L9 U/ S
苏:每次来都碰到了“革命”?
8 ?' \' a+ A7 L0 v& ~
( b% p! y4 j0 b/ |- q1 e 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。4 l: M; U; C4 [2 V
& f8 u: E3 M8 i8 W7 ^ 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?4 I" R( r3 S& D/ u- I2 U
a [$ n ~9 n
弗:那天我在英国。) f o2 t) F$ p* q1 c b
4 ^0 t& ^8 r+ L
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
0 S4 g: z9 U4 T3 n; A* Z* ?# X/ I/ L( b& n7 r
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?3 f. S, q, z Y% a( u# o& l% N
2 L9 t+ p; d# a, N c
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
2 M- ^$ B* a" i* |/ ?4 Z; g9 n# p7 G
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。* V% G/ s" h z# Z( H" |
. b: a$ l" U' _) X/ G# a2 Y
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
" h) c e0 ]; O: a+ ?( M6 A
2 W" k- B. G9 j, p 博:那你说说,有什么情报?
% _; g7 [1 d$ C, N5 C8 Z6 E0 K: U5 i* Y' s. i$ E# E
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
1 ?, J3 M& s$ h% t6 ^4 @( `# ^
* |3 U Y/ Q) s5 ^ 博:不对。
# x0 a9 Y& v! K$ ]! A
( K# v5 v- `. R, q: B 苏:CIA,可能有什么情报……$ I6 J- l3 r q6 e9 I
, ?- r' u6 Q8 l! j5 @
博:谢谢如此的表扬。谢谢。7 k: ~. R0 s: w+ }. i5 P
/ |0 l8 Y' K0 O, j
苏:不是事实吗?# r/ n2 M7 D0 o7 u) ]# B5 I- k! ^
b5 q ^/ a! R* M0 H4 @ 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
$ R! |! j- @, c6 i, [
# J7 \/ F: }( { 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
, v; W/ A4 b9 }: f2 z1 E; A: @6 p$ c, f K$ O0 J
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。, L! `6 }, w3 J, L7 |( L0 }
3 F3 { U6 {/ Z 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
3 e8 R S% X3 C$ p4 O4 r% Z; e! c+ k! ~+ f' M5 s
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。" e& ~8 W* X% o- G s- B d
& @, F$ ? i0 U" p 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?4 H8 e5 [+ ~, ]6 I: \4 \# W; v
6 Z3 o- v- q$ w+ _- E1 }
博:苏提猜,请不要这样说嘛。1 w' |* g( c, y* T# e. G
7 i1 C+ M: Y9 G: K7 P2 ~
苏:为什么?损失什么吗?
1 Q l E& F( R0 V
" n/ f- E3 |, b% [ 博:是。哈……- }' h- o2 T& ~2 M4 D
$ x' i' a+ {( _9 C0 S+ n1 `& V+ A" t 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
" p$ u4 I1 G3 ^3 ^8 z9 q! }
3 |9 Q9 ^' o9 M' U 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|