|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
( r+ t) k+ _$ k' u4 k5 ]
/ x& [! O+ u" w 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?/ L2 P! N8 x+ e$ }* B- ^
J- O* P6 l* P' v' I% G 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。8 r6 S" w' R) }
& H" W0 `1 B7 \2 G 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。% w `3 j' r' p) K
- @" E1 M! N6 P. _' @; \
苏:时机正好?7 ?; W; V, @" i2 n$ y
' ^9 H! a4 v8 h$ k7 ?5 Q$ y$ _' W 张:是。
# I7 f( Y2 p, j+ f% w
# C% S; \! U, w) l; @ 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?3 Y4 W% Z! o& U1 X# }) z! W/ t
5 f: G- W- F! L. V. D2 @ 博:公使。* w* y0 p. Y/ o0 o* m6 D7 a( \( o
( U. }) C, ~2 b4 ~" R6 ? 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?; U* X- Y# s) x# p1 B& B) t, X
' d" W3 ^2 ^3 K4 `) h
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。$ r' }$ K4 N' t/ v( G
( v9 p: q2 Q Q" Y: ] h& A
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?% ?$ k% G! D9 L S5 I y
; _. `6 ^. f# S0 T, V- D, y. Z
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。- J b# k7 ~' W7 B2 }
; t$ {' |$ G3 N( Z! ?
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
9 p% W6 R4 N% t1 d& Z
5 Z g- f) R9 p( h; ] 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
5 p3 T2 {/ `4 g; S, C
) G& o, b1 a7 v5 }1 i 苏:哦!
; I' a0 P8 r6 g f; D. t) n j+ I
# v) G2 P! R* e6 N' t' o4 f# W/ b 博:这位是真正的职业外交官!哈……
" T1 n& V: V @) {+ ~( ?7 K( ?
7 M$ s( a! ~2 z0 b 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?, o l9 E* d# y* M; q
2 c5 M# G: l- l! z' F- G
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。7 x3 f0 n' w! I6 `) M2 ?
" h$ z4 h( G- P+ B 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?. P" y# T- f" K7 G3 f: k
: z+ T1 B+ W0 x 弗:是的,说泰语。
& o% u7 p' d' y+ _7 C: m( {6 t. Z# d/ P1 v: t& U7 U6 n b
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?& z( F9 w- x& \# w% T2 {
) A$ a3 z* I) e 博:还从来没有吵过架。& `9 |" w Z$ h! F H& t# x7 H
4 W. i# w" E4 `- E 张:是,从来没有。
1 q; o$ y- [3 C
4 Q9 V* \* C' A1 y 博:用泰语说,就是“还没有”。
. [, k2 M. T/ \4 p7 ^% F
( K9 I0 M0 g' W) r 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
" z" h- `" F/ E) d
( |6 e" L' v q, C: r+ q 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
8 H* o6 i3 Z6 @& \
! P0 ^9 Z }! ?" z 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
* V, t+ x6 _8 O; q9 t# K% Y$ |+ `; h/ A0 }4 i) ?
博:从来没有在那个时候见面。
/ W. {6 f8 W7 |7 ], N
/ B* S4 r' d+ l p& u% l- b1 y 张:哈……
# L& T: X& ~; ]+ {5 ]) l( P
; l& l3 b& W1 u* {5 w) x/ O! D 苏:尽量避开,是吗?
d& s2 |9 A9 W) p0 t) I8 K# L: R* |. M; S7 @; G \
博:避开。避开。' p+ W: ^0 R/ i' j0 K7 S
( c& W8 M$ E! w3 p: T1 L
苏:那英国呢?
+ |; ^. y B: w& c% X. }8 I! K5 D" [' e2 J
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
% L% C; q; x+ w0 R
% H4 y: D. M5 d, z 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
& \' ?. }7 o, }3 f8 k- x; }% { G1 t. a% f/ u
苏:要退休的大使说的就可以不一样?5 ?/ H% s" M6 N+ T
1 |, j8 P& c* @# p0 H0 q 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
: g: o9 |" H. \( `* P ~1 W
0 q0 O7 R, X6 ^, U; E: w 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。; Q& g8 I+ ^9 y* _7 }5 a) B
4 I8 l$ C: n& m3 M8 o
苏:那作为朋友,会怎么做?5 I2 Y2 G# V+ m q
9 h$ S& q) L0 o9 Q5 t% H2 h) h: s 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。; ]8 C: M8 m( I- u' \
; u2 N. n9 D. ]3 q9 C" a$ E
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?" u! P6 p% z# k, O+ L6 n
: G! s2 @3 m. e) k
弗:是的,会交换意见。
/ i: k( h4 z/ @' v0 Y% Z
8 S- I' d2 P& U) L) f |/ o' [ 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
* @# V: Y: O! k" k, z1 ]1 [& R# b6 I. X7 h
博:没有困难。9 h* V& S" e: A, z% B/ r
( R6 l; f9 p5 z |4 h! V 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
( T6 {+ j' x* l* n8 ^7 V$ Q5 P4 E3 s8 K8 e8 x& ~8 q) r) d
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。! K2 }/ f2 [3 i
! g4 I8 P* N* O3 P _- h& {
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?! k' d1 z; \/ y
) G% J, h. i8 }9 f; W 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
7 w1 U) D; i7 s
. W: _- R) \1 j3 I9 l' W 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
: ~/ F3 [0 D. {: f: @: S5 N7 i
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
$ G7 `0 W+ X0 `: R
+ x# [, V8 \' x5 X; q1 C. ` 弗:我们必须保持中立。! ~0 M+ P/ T7 S( i' o/ s
; x4 s2 O* @$ B) H; ]- b. ^( S 苏:始终保持中立?6 G, z. r% b2 T9 l% i: w
4 T1 U' P( b6 \4 j- F- @% p6 v
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
7 s @' g0 w* b/ f4 M
3 R4 w; r: f( }5 d) n+ ?8 o 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……) a. m8 A& d( V; P4 T6 t# i
5 m' o; k( ^+ t
弗:但我们不理解啊。
+ M0 S& X6 ~; F: A+ B
& D& G' {* y; `+ q. c 苏:不理解?1 K* a* }: I1 L& P4 W! W" u, T
+ Y- K f# }" U) n4 W$ G8 ?) z
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。% p. D- e) L5 J' q; {/ B# S
% j9 w% l3 j8 p; C4 M 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?2 C0 B- t' d+ ~
( M' ]8 }; T% W
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。" Y& [# ` @& x, D
/ E5 p8 m! W# l6 ]' g 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?; g- P* p2 Y2 ]& a0 \$ i/ l: \
. t- y b: [+ W; z
博:这要取决于“祝贺”的含义了。( o( f/ ]# R3 P, ?! A
\! ` ~0 ]+ g7 R$ v0 a8 w
苏:中、美是同一天吗?
3 }$ T* Z& c! z, Y0 K+ O: F
7 m/ F% n, T3 t" z2 f) K8 @* x6 `+ @ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
2 M8 T# V( k2 h% F7 K- W2 s' ?
: G P; y5 ?& g# F5 `5 @ 张:是。
0 `3 _* m( P | K; V& _8 c4 _
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
: A' e5 y& L8 q9 g7 c2 ~- B% U0 a- q
+ y0 e# N8 ^% ?% R* z1 y1 u 苏:张大使介意吗?' d( `- r) t' }5 d& B+ x! B4 t7 {& s, w
# U5 j+ S7 q" X9 q
张:不介意。, c% ^7 T5 u* E& t( h
' j6 t. q( L# D' _( F+ {
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。3 F1 p1 ]1 ?0 ]! L
- l6 t5 H) G% T9 v4 U 博:苏提猜,不要想得太多了。3 x) y3 F9 m4 P, s" k
7 H2 G2 N" |2 C3 D8 ` 苏:泰国人这么想。
) Z- X1 F) D- @4 x% [8 W) O" a2 Q$ [$ L4 S# _& B8 m2 b$ d. Y" ~; P
博:我们不这么想。
9 w; v8 C9 R7 M) E/ U1 b6 v) l/ L: k
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
$ J. w% x6 u9 b6 f; }( h, l
4 K/ X3 V. C1 l( ]5 O; h( N* C在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变! w+ D; [; Y% i6 ^
! r. T* `$ B+ q- k4 i* |' o5 {% A 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?6 ], x6 `: m) q) V' @/ r& z
' f) `4 ~ l. c) X) v. S h
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
5 m3 c7 P! W5 ^! L7 v" J8 H+ n: k; W- S' b% A9 i
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
0 `# F' G4 d$ e; k3 v% z' ]) R1 g9 E+ V
弗:是。
* B8 t2 H+ S! E% l U7 Q6 |9 P
* P+ U3 H/ J8 C8 ]% ^ 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?# `) `2 s$ T: r5 @, l/ Y
* D7 ]" r4 A9 R" R% K
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。, F/ ?4 @8 j$ f5 ?
! v6 j) ~, H/ |2 z" L
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
! Q% Y a( w! D, v- R0 I. f5 [4 W# K \8 U& w) x# K$ r
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
( g i0 k9 c# v) r/ E( o3 F1 X* k* `1 ^" E8 v. I0 y6 o
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。9 K2 w2 U2 {7 F; J2 V( L
/ K$ V6 x7 D( {" B* {% L 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。8 ?3 B2 a8 u, R$ V+ i
$ }7 _9 z% x; q5 q
苏:大使感到糊涂吗? m/ D" _2 s7 c( R! f
' Q W% \, G% J/ L
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
, o* [8 ]' e4 |2 i. k; l
. j1 {+ n, h5 B+ g' a, |+ @- Q 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?( q# ~: ?; E" ]3 U' i/ U$ w# T
1 f0 b! X m5 H9 v; y2 h 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。, I. j) G/ |0 u
: s; d: Y- j2 W1 C) U9 \ 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
2 Y/ t) o% M9 w; L" {* @% F' i2 o7 o
弗:哈……8 y# G$ q! E( ?- H4 ]$ [% a
4 C6 y+ y: d0 }
苏:每次来都碰到了“革命”?
4 d1 j# |+ J% b( u4 c) e( s
' P4 A" f3 i' F& b- F2 \ 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
* |$ l+ V. [! D& P2 c+ y, F' @
8 ~* R. |# g- h' S$ t# c 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?& ~% G: D0 r+ ^% |/ C, S
, k( v3 p% ~- b3 E4 u
弗:那天我在英国。
& u2 Q" R k0 H; a
: \5 X% m9 o; ?' w! D8 l 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
# @; Q5 c/ Z3 ] b0 }9 b5 _2 e: ^7 b
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
* o. Y" D6 Y# |9 E/ Q& ]/ u
% ~2 Z6 O, m' {5 o9 u/ {1 N3 e" P 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。8 K; R" S% K5 Q2 e2 b+ A
7 Z( U+ ?/ I( n& y; O( o E( P8 u6 N
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。; G# O% X1 G+ y) n' `# E4 b7 S
" H: P5 p, q/ z$ h5 @# T2 K4 } 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
+ ?6 m! D: u- j: R' O* D- @6 s! [* O: t5 `& q$ h' P, n9 y
博:那你说说,有什么情报?- w9 e9 I! j! X+ e; q
; m2 [0 d! Z! m- {% ]
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?) e; i' \8 f7 `/ N5 S( y
) H0 G. ?6 B4 O: d, J$ ^( B
博:不对。0 u) I: ~; O) V! I# B, w
5 F- O, ^8 M3 z# z* z6 _3 M/ V 苏:CIA,可能有什么情报…… c1 } G% y6 T1 c3 z7 f O3 A
$ D* L& r2 f8 f6 U$ n5 e, o
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
- e) a& N& f9 r7 Q2 w' Q* N$ L" c& l+ @% a
苏:不是事实吗?
$ p' c% ^! t* u
7 G1 f2 l6 X0 v; ~9 V. [6 ` 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
" {3 E: U" @# ]& @* }. h
{5 g! }6 R, @2 m3 ^ 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
. b9 ]1 D. m6 ?5 O- r9 ]' V% D6 b; p4 K y) F
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
; V. b2 O: E- h$ c/ O) ~4 f/ ?/ c: g+ F2 \8 a3 l6 w2 w: v
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
( z. t) n: n2 X) c9 v8 j
: K! x6 k5 b- `$ k+ b 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。. C+ J: C+ y& ]0 h% i- u
! `3 K+ M5 ~. W( D2 a 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
' ]' v+ W3 n% ^6 f; [0 X; L0 P2 Z' I7 G! W
博:苏提猜,请不要这样说嘛。( J& a: H% x2 [5 L/ Q
) z8 a" Z4 w# q7 V! n, u3 p 苏:为什么?损失什么吗?; C7 e# K& A* j* Y% O6 N
) r; O; R2 j, Q7 X1 I; z' A# U
博:是。哈……: B) R; _- Q+ d7 D3 D( Q
: {$ Y( V3 |) l) Y" W) Q: X
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
- \0 U+ {7 Y# ?7 i: a
! ~9 c9 `/ ]* Y 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|