|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
9 |4 o' j3 p# l4 O! q3 M7 |. f5 @, b8 f: d, Z: a
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
. j! [! j" _1 A8 u9 O( i# p: W3 A9 c" e* g. [
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。, P$ d+ }" ^. L# R1 B& e
$ M* L# r9 z1 K: R' X
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。, m F8 R2 a3 C% v, r2 |' z
& c4 D) n+ B* X 苏:时机正好?2 b( `' y- Y" C) M9 V
9 p# E" ]" o- @, i9 g+ z/ V 张:是。
/ t( V* Y e7 r; r, [1 b/ T& r* W. \1 ]/ A) r$ f4 y
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
7 u9 z# [$ w% e6 z, U7 B
% Q' w+ D: P) y2 |# F 博:公使。$ r) e$ s" }( U9 Y
: d. z: I0 r2 f" Y; @/ } 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
0 V& y2 Q) f7 a: ?* F3 L I, D9 C/ `8 t' Q3 u: O+ { k) S. _5 t
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。0 j3 I# \9 R# z9 L
/ J$ e; j) g; K3 O) l8 |& F
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
4 Q" \$ t- `" H5 A x$ U% D
! G8 O$ @0 Q0 w7 \' {! [3 l 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
( M& h% P% w( v8 \
9 v; v* Y, G; k& G/ D/ [5 u 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?4 ~) `" P) d: u; K/ T
' r8 A+ N4 Q2 z0 y; p# ]
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。& R$ I; x8 f" e
* c- ]( s" Z' N' t0 l; O7 b, s 苏:哦!
9 D4 j+ s& o* j, p5 t3 _
- y; W' {* R6 a! \4 _7 k# W 博:这位是真正的职业外交官!哈……
0 A; K( G' g& R* J* E- K5 M0 S* S/ q7 Y, H
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?; \9 V4 s- W( M9 R- G# s0 e8 f
4 D/ o- h# h( z9 K: V3 C, K 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
& O/ N7 R& f7 h* |7 X% k1 y" i9 [$ l6 M" _% y
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
m. I3 r. J; y P% O3 J u% k
# o) B. ~' l. Q, n6 m7 J, t+ _ 弗:是的,说泰语。9 Z' O. u& e. _2 Q0 o3 I1 D$ ?* ^
$ ?: |- _( j) F6 V, g- C, Y B' c3 s H 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
: B' C x$ E I. z/ J6 o8 U
2 R1 T% r. F$ P: p" |% C: c 博:还从来没有吵过架。
! U2 ]/ @! [+ a' D
7 Q* r# X# ?- p1 z# w2 N 张:是,从来没有。. ]) g. |0 v- H5 g( {! Y4 X1 N
7 d2 X2 F: H; t; F+ U9 S 博:用泰语说,就是“还没有”。/ F5 P8 a+ `3 n2 a. q4 ~% p
( ]% b. p0 o ] I
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
I3 B7 [, z) T7 b' C- r: i* r# B N* ?0 G5 W
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
" Y1 J$ p, x+ i4 p0 H/ Z0 T& W: I/ v) L6 H" U& g5 t* I$ U" s2 i5 y
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
2 G! G% f! ~8 s
' S% a: E5 _' s4 a& C 博:从来没有在那个时候见面。8 a; y. x0 z8 {9 ?/ i! j/ o; U- O- I
8 H) R' R, d9 e. h
张:哈……
. L* e- [4 x' w2 O2 r, o
9 W5 H5 A$ l( Q8 r3 O3 @% L 苏:尽量避开,是吗?
% D* D/ e* P: u) x X% l- r# W5 ~. X
博:避开。避开。
. t3 ?+ T! k. H& Z. `$ n/ O, M
苏:那英国呢?9 l" H# m+ |& L" H" K4 e/ F" k
* O6 i$ a. B3 m+ g
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。3 B9 L/ T2 y/ _+ Z! `' n
) t2 Q5 i8 N: ]* W. C* n 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。/ p* y$ |( U! ]+ R0 i
7 X7 ~1 X7 \" A4 o( T 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
( U- \' |( n6 w( @5 t: v/ q. u. Y9 S5 {) Q+ @, Y' k$ c4 u) e
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……$ |& w5 ^) |. J. ^/ t1 m
2 h8 t2 C% Y \( o 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。' i' l8 D" Y6 t0 ?: @
# s: S& ?6 | a0 e5 w
苏:那作为朋友,会怎么做?) G# f7 s9 }* d
* ^4 l; S, L" V* z8 f5 t( T& m. ] 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。5 k0 w5 U8 s, o" L0 d# Q
! N: z0 T* B4 w5 G 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?6 Y l: F: B: q/ E5 P
0 s' d1 w& N4 y" f$ b, [ 弗:是的,会交换意见。
. H& F- `) c: h1 ?+ x5 ?
) O& }+ S; Y, v* _ 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
! v7 B$ y& u& c( W
% l4 G3 r. I3 ~! S' ?' r& A 博:没有困难。4 ~* r D8 n" R" l$ j. d% ]7 O+ N
+ p0 |" \0 B* Q# t# J! b$ O
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。4 P$ i' l: c4 ]
! k7 c0 Y' \- M" G" ?+ U7 r0 }8 Z
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。0 F4 d' W# D: u/ X+ S, ]
- p7 G q1 {9 K4 H
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?" A$ S! W3 O: }' A) `: d V
# o3 U# i/ ?" A9 ^ 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。$ y6 t8 e$ N: n. w' X
4 [# [7 h/ S1 I; Y8 d" E
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
- z7 `: }% |( N9 D$ S5 V7 d5 `0 a
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。% i- u$ Q8 A4 ~9 R' Z
- t3 U ^0 K$ ]- [( { 弗:我们必须保持中立。7 x6 M l0 m# F9 l
5 k+ X. Z1 D% V! P6 u! Y/ j4 F3 s 苏:始终保持中立?+ H; W0 T# T" A& U- ?9 R6 t
% [+ ^3 [* A: q4 [: h5 \
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。7 x C$ [. [! N* q. V4 I. x
2 ^9 w' _ r# b2 g* [& c
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
5 W6 Q% l0 q% @* V8 M! X$ p! Y* G$ P- _9 z
弗:但我们不理解啊。
! v; t& W8 q8 Y2 W
% T x9 l# W3 ?$ Z$ f 苏:不理解?( F3 O5 f, i7 O$ G; e
3 A. q4 a) [( e W& L 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。7 F0 v/ ^5 U9 Z1 a
) B6 d0 X4 r/ v3 Z0 ?6 J- D& p/ M+ H 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
8 \- G) t# {6 ?3 x
- o0 ]. K7 D" s0 ^ 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。6 v9 s7 J! `' ~: {8 s
M: N' g' r' B: X 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
, d) y3 y6 v3 k& l
; x5 M s* o) K% I) L2 y 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
$ K: x) F) u( @: b. x
7 d6 I" K- q% r( I p$ l 苏:中、美是同一天吗?
7 d9 @1 O0 g0 j5 g) R
k2 ]) s: |5 ] 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
1 Z( O1 {8 k7 s, a0 U, s$ d# I1 p7 `6 S, d0 |9 o8 p
张:是。
7 q, l* q' u) U; j2 @% X4 C# D/ m, G" x( G
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。5 Y! I9 M6 z: r
: y4 ?; t" p& B h M. q 苏:张大使介意吗?8 @/ g9 w) N, Y, A
: e1 ^0 g; k+ i, \3 S, D7 S" X 张:不介意。
+ |5 w. Y! N5 F3 R+ \- |) o2 o! g- L0 R' t
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。) ?2 l9 J1 |3 R/ }: b5 g' t A7 c( e$ H
( D9 |- p2 `0 e# K3 u' Q$ J( ^
博:苏提猜,不要想得太多了。
$ H! R4 H" O+ D( V6 E! G
: O6 m4 p# }/ k& Q9 ?) N- d 苏:泰国人这么想。
+ ^: n$ g: {& {1 i
6 u8 Z4 m7 R# O) J* u: I 博:我们不这么想。
\( B$ r( d# U$ H8 r& L( v y
; [5 r9 M) @2 U. g 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。8 ?9 a b2 L, _: ~$ U; G
; ] i& {; s/ f' t( m7 R在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变1 P' h, X6 }0 k& b7 Q0 _0 C
. y- r. ^- J& X4 d6 x H 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
% w( r7 o: N l: x6 A N( Z/ n, Z3 m0 n: C+ q7 _) q; ~
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
9 ?% t9 I1 [; y, H; j; ]1 P$ p: C; g+ }' r2 ?; D
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。& M9 S9 O4 d% Q/ c n
4 t# b) r% {9 v7 X6 |* h 弗:是。- ]( V$ C$ ?+ L6 Z8 Q
1 q) s) n! H* j I. z2 L3 @ 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
1 Q: {2 V# ~4 C2 p2 K8 _0 \5 n+ h, j! p9 ?1 X( o" D6 r
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
% s. J! B# W: k+ y+ B* Y' V" _ F/ k; x6 T+ T! t% A3 k
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
9 z4 g5 ^( S* {6 M. v# i _* i, L
5 ~$ E5 J0 ?9 E+ V2 p) I! n" `5 v 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
9 M7 M: O* u2 s6 `$ u, ~; f; S8 L* r5 q! i' ?
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
$ Q4 A' E) `( U4 |) G
1 f+ A4 F9 T- v2 J/ c 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
1 o6 V6 m2 e9 d4 N5 ?* i/ a5 t9 m3 v# w, z
苏:大使感到糊涂吗?
, m) U7 U9 o" z3 u0 U; E- P% w% H+ ]. E; o U$ o) w: |) h0 Y
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。( ^- b; [0 V. z3 b% P8 @
6 |6 j0 Y& \& W" g
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?" g! r" C( W \' b3 H0 O
4 H5 B5 ^& e$ J2 K* m. ^" Z8 {& z 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。& i, K1 m1 r, _4 s4 u& Y' L, o
0 Z) }% t( m2 {* T. v- j 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
2 S5 M5 m* { \( a, c
( P; ^* I+ ?+ o4 K$ r 弗:哈……7 t' w9 k% l3 k9 ^7 n
9 M+ b# Z/ n- @ 苏:每次来都碰到了“革命”?6 u$ s3 _0 t9 w) ~1 q9 m6 @* b$ c
8 D& O+ M/ c( S# b+ n
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
" j: E- t# k4 K8 U; e( M: c/ }4 \6 Z
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?' z- ~& P, w- w0 H! ]- Y
) f/ x, ]3 e# ]5 o A 弗:那天我在英国。7 W0 S; b9 o: l2 v5 |
% c# i+ N' J; e. B6 q# H 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。( {% ?& `, \) P7 a
5 H4 k5 M9 Z3 F! T0 }; X, C, u 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?8 o/ O$ ^2 @* W: E& A% U
, ^; }8 c8 r3 V" Q# j
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
+ P; n0 l+ q4 ]) V2 M4 N6 @( V) {0 c7 G" ^1 A1 K
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
5 Y5 D9 _ s7 b' @+ Z8 t
# ?8 G" {) D4 o) Z- t% v 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?6 b* ]5 j' Y1 r: i+ X3 a
# G- p4 {6 U# p
博:那你说说,有什么情报?5 }1 O7 j2 W( i: h
, ^# Y Z+ |4 q+ s 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?! E1 U, m% [8 p2 M% B
0 h; i4 V" M6 b: m7 o- T- y' x! b
博:不对。
7 ]% l! N, @: A# G0 d; B3 o
; g$ \) y! i8 t; j; W9 b- I 苏:CIA,可能有什么情报……
+ y: F2 A8 J: |- i/ N% g2 W( f7 i2 F- y% @8 c
博:谢谢如此的表扬。谢谢。% [( y( n9 E, A
2 q+ z; \: v; [/ V, G" v* C
苏:不是事实吗?5 R+ ?$ e* B3 O+ U' B' e- h7 m4 k
9 p* H4 l1 H/ ]/ k' W 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。$ N8 i6 x |. k1 ]
& ^# f' C" g- H! q
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?% E+ K6 m, |! z
" P d" W5 t9 x+ E, Q8 c6 r. j 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
2 _5 W5 z3 a m, e: R2 J, [" [6 |! e8 }6 l8 ~3 V8 f0 I4 w+ p2 h
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
3 h' [. v% Y ~- h, w
% M3 F+ g( U- ` { 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
, j! X. K T/ t8 a$ C% w* {, A* [; A; J0 x- Y5 J- I, I# Q. d
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?% p3 v) c8 K( r: q+ X% E7 b* z
. V4 b2 V3 u. N' K1 X 博:苏提猜,请不要这样说嘛。 e: J& [ K+ q" m: a
# ^3 T0 ^. g' c/ Y% \
苏:为什么?损失什么吗?
! v7 l) e! ]% y* Z7 A( P7 X
, d& Z4 n, S- {. k/ C! f' U 博:是。哈……
, _6 E8 C% A+ I8 e4 h B
; l/ F* T: y6 M+ B2 t3 ^ 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?7 g6 N4 G9 X% W. R# ^$ N- }4 f
$ g; E" y- _, }6 }, O* m! r& ]; }
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|