|
|
* e/ a- }/ p: Q( P- X6 o6 `★I get paid to think about things I wouldn’t think about : u/ \) W$ _; W% g
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
4 t) ]8 B) p+ fAnd I say things I don’t believe I say out loud
. o$ P; m0 ~) f2 E- j" \9 c我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 5 Q% x$ i7 p# O3 D
I get a wage from Monday morning till Friday night
3 N. e' K+ a! j我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
: a% s: t' P- B" q& L JAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 8 m+ d7 P$ v/ m& k- h& l1 [8 n
一周工作35小时 我得生活下去啊 + y; [" ]* a L3 o8 t1 ^3 g5 f! P% l
7 i; k" V8 k/ D" e* o2 W★Then I’ll keep on dreaming
, P L" x# K+ b8 W! c0 m0 l! s我一直做着梦幻想着 7 E# Y, C" [+ u$ }
Till they say time to go, your day is done 3 x4 S P: k2 _& R) {8 w* \
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
; r- A5 M2 P( n, _% Bsee you back when Monday morning comes.
# x2 f5 @ k# X+ c& g8 V c周一早上见哦
0 W; O* Z+ D3 w- z+ `
( v+ s- Y( J; H6 h★Two days out of seven 4 O2 Z+ C8 u# N; \" \6 ^ P6 h
周末假日[周末那两天] " R7 H' Z0 F9 n2 u) _3 v$ l
that’s when I’m in Heaven ! s( A+ V, Z! p- \0 b x
我仿如置身于天堂
$ T3 b6 b7 B6 B$ i6 Fthat’s when I come alive 7 x; E' j7 v+ c- B) L
我充满了活力 * x. y9 Z- d. b; U
Two days out of seven
7 P$ Z) W6 }. \6 j n$ B周末假日
- |# M* b1 `, R6 F* n7 a/ qlet me be forgiven : O9 a7 F5 M( B; s
宽恕/放任我吧 : u; |8 t" O2 z
I just want a little peace of mind
v2 h2 ^: N$ s# g' U8 b5 r我渴望内心的宁静
: }8 I& m- e/ Yand it’ll be all right. * S- h* O1 [- `0 i8 j+ r% M4 p
一切会好起来的 + Z( K' L+ b( C0 l6 j
V" E0 Q5 a( t3 |9 B★I wake up and tell myself I’m never going back.
5 f, Q7 ^: E7 j- b, d5 m一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 {( E6 b0 s1 ~9 x
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
4 [. T% w) s: q A/ }但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 7 t+ K6 y( E; Q& b6 v# `
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites . g6 h) k" a* J p9 |# K
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
& v3 f# x! @7 v9 \8 b9 pBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
0 t, k; c+ u8 c t% V+ K但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 0 ^0 V+ y* J6 P- l5 W
( O; i! l* P9 P8 w% Q, P7 J
★And we’ll keep on dreaming " j* S; N/ g- _2 I2 f
我们做着梦幻想着
" |7 t5 _5 [. w7 j4 k% CTill they say time to go, your day is done
) I+ H' }0 @5 d2 O- x3 ~) d直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
8 o9 H; p: M8 ?0 W% D' a2 XSee you back when Monday morning comes.
1 X' Y# _! }: x, E8 |" l周一早上见哦
6 r7 z% V/ \- ^& w$ x) U( ]& K. s5 G) J4 t
★Two days out of seven
s1 N: r+ ~" U; ]6 f) ~) g: T% o周末假日 s( ~* h0 [+ u( I1 o0 o4 i. C
that’s when I’m in Heaven 2 _4 Q1 B# w; Z3 P
我仿如置身于天堂 - m m# {" K- w5 @' `. W; T/ R
that’s when I come alive
! K6 O0 n. w! k# W1 { f; x9 ~我充满了活力
) e/ ~) S) X, u! S! t9 PTwo days out of seven
/ v- v* \( H0 j9 [, W( w/ i周末假日 0 r% B& ~* [6 @+ K) {+ p
let me be forgiven
# g& |9 [6 o* C! S7 \% z4 H. b宽恕/放任我吧
3 d; a* M6 g/ [6 g! AI just want a little peace of mind
, f) O; i0 s& A) t我渴望内心的宁静 + m* x5 s8 `+ K- H% _
and it’ll be all right.
) \' l6 A# U0 g* i7 f/ k, `一切会好起来的
0 D' `: R/ ]$ }8 U) d4 @# w: H+ U) U& H" Q, J
★Then I’ll keep on dreaming
& g- M3 }% }: U8 v% s2 a( t我一直做着梦幻想着 & e7 t+ M4 D1 l1 |6 F! z6 ~
Till they say time to go, your day is done
8 j2 V7 e* B. V5 _# O直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 9 W" V0 M F) [. g
see you back when Monday morning comes.
8 A! p3 k" r7 N& \; ~周一早上见哦
; V3 k: @' K2 f/ O: c( y* Pyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah ; G; ~; X9 G( h8 @
$ s( ]. A/ z+ \5 r1 f3 I* N★Two days out of seven
`, q9 b' z! }4 h5 Y% {周末假日
6 E" _* g! q: [2 y2 b1 `% ?that’s when I’m in Heaven & Q5 ]- z: o# f7 v
我仿如置身于天堂
9 l! l0 L; p3 h& pthat’s when I come alive
( a) d! M4 L! z3 _! u% z6 O我充满了活力
& s) ~8 h0 P! ^) `Two days out of seven v4 I0 A3 {4 G# S
周末假日 4 F6 J- W; R z9 X% r
let me be forgiven
1 G# l% q, ?5 N; Z$ n1 C宽恕/放任我吧 6 `# _+ B7 X+ w2 Z. D! N
I just want a little peace of mind
) l' ^' w0 M' I; d" l/ j- E我渴望内心的宁静 8 z" y( a6 D9 _8 B
and it’ll be all right. ' W5 O- S8 P4 o" v4 S( @6 S
一切会好起来的 ' I( `% z2 O0 w0 I1 H
It’ll be all right * }# n0 m& \; w
一切会好起来的 9 | ?3 C; ]8 |
1 I' N0 T$ w" ~( p9 @
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!" G. ]5 Y# W! r" b6 O- N7 w& b
自己译的不怎么优美哦 |
|