|
. T* ~, |4 o, W★I get paid to think about things I wouldn’t think about ( T' k+ ]' d/ P- B! |5 `
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
9 P, W: ^( ~7 K$ P+ _And I say things I don’t believe I say out loud
3 y$ {; l2 p: Q0 G3 G2 F$ N7 A我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
$ I- K5 Y3 Y# B* V* w- ]$ g, zI get a wage from Monday morning till Friday night % a" r- Y) K, t
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
7 A4 A! n, z. U; o* XAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
3 F: u8 a5 P& |. r8 k一周工作35小时 我得生活下去啊 7 e+ e9 L9 P" a3 \" R/ Y) \6 E
: C; t# m5 h8 d3 S/ a0 u0 _# S" H
★Then I’ll keep on dreaming
2 ?! \6 u$ M" `% I+ s" X我一直做着梦幻想着
9 C8 ^$ Q- I* ^' G0 a [Till they say time to go, your day is done 6 G& R: G! ]) p5 K
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
' @* c6 p* W' R3 _: ^see you back when Monday morning comes.
y1 y2 X+ P8 |8 D1 b; K8 r4 E周一早上见哦 , ?( d+ l c6 r- J4 O3 K
: I+ W7 }# Z8 N/ k9 _★Two days out of seven
/ ]# M2 S K& R0 o8 k周末假日[周末那两天]
& I, ]" p8 ~8 C4 L+ z4 z" K& ?that’s when I’m in Heaven % T. C+ U! Q$ u T. S
我仿如置身于天堂
. ~) ]% D: }) e) d5 B r: P1 i9 }- Xthat’s when I come alive
6 l4 ^) H" g- E! ?. e我充满了活力
5 E) S# @1 O4 s( N! |Two days out of seven & l6 Q9 r+ A) ?7 G
周末假日 - o: m5 k3 l2 Z J" C( o8 g1 W
let me be forgiven
, @& d* w6 f6 M) E宽恕/放任我吧
8 t: L f+ t: N" v. T% zI just want a little peace of mind & N+ j, H4 ~ T
我渴望内心的宁静 2 l8 [+ ?4 M1 n
and it’ll be all right.
7 O9 }: |* u2 s9 T. n& s一切会好起来的
/ B. }9 p: f! U; f5 ~4 M0 I! D- z9 h* _ Q6 u O
★I wake up and tell myself I’m never going back. ) T4 U5 O% t8 K
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
9 B' u+ T: S# _3 N, HBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
: u$ s0 J8 n+ ~" ~& O2 L但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
1 ?- Q3 c! |1 E, I" UPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites / c i3 \* r: G/ Q
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
( a1 C+ I' G5 zBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
: w: i% p, @$ U- H' I但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
' ]& h+ n: Q* G; P4 o
6 o e' e9 n1 @8 a★And we’ll keep on dreaming
7 t# n3 f- |4 n# Q9 D( t" n+ m我们做着梦幻想着
4 g3 l2 J" A: [1 `5 yTill they say time to go, your day is done ) E& W4 l6 y7 b2 S
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
" D) a2 K6 w) s7 b3 \. M) cSee you back when Monday morning comes. 4 _1 ?- P$ ~ \" |4 w
周一早上见哦
: M" z+ S& d9 j: l5 |. d7 m' ~0 o9 ]" ]" B* |
★Two days out of seven
+ Z5 s2 V# `& ^0 f周末假日
6 c: e r o6 g' |1 q$ Zthat’s when I’m in Heaven
6 m8 N" q/ R3 ~" o8 Q我仿如置身于天堂 " [. g% y4 D( n1 c2 G/ F! B, p8 t# }+ r
that’s when I come alive
; C1 o3 v" `" t我充满了活力 : }) d8 i$ z( y- s: p F
Two days out of seven
j0 ~' [8 D1 u. E% i周末假日
$ g/ I) m. f! l) A+ g! _% jlet me be forgiven % Z; M5 z9 T7 e2 Z8 R, C8 a
宽恕/放任我吧 U' }$ T8 I: P4 e( e+ L
I just want a little peace of mind ) C) Y$ {3 y9 z F# l1 B6 Y1 H
我渴望内心的宁静 6 X6 P" h+ ^9 N: S A
and it’ll be all right. + x* h9 K' K, L H' C5 N% d
一切会好起来的 1 \" y8 Q# v: k7 e# g+ E
$ N" {& t3 H7 I _8 Q★Then I’ll keep on dreaming 1 V& v# }9 D' G+ |/ \
我一直做着梦幻想着
! k2 s" O6 K9 L+ cTill they say time to go, your day is done
# O& I; v5 T! s7 u2 V/ V6 O直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ' v3 a8 U& Z' h. N: W* U
see you back when Monday morning comes. 2 p5 N: ?; q8 k
周一早上见哦 : R. P$ @" ?7 N6 m- B4 b; R7 s Q
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
! Z% Z0 ]$ ^6 P9 h3 E8 v0 D4 G
) T% K% C4 T1 }/ ~: s, h★Two days out of seven 9 m2 i0 I: E( I7 |/ ~3 V* A& |$ w. h' Z
周末假日 $ W+ O# ?# x' r7 O& P2 `
that’s when I’m in Heaven
8 V A$ }0 @# M1 T9 g7 J9 c0 d我仿如置身于天堂
3 b# b8 H7 c; |that’s when I come alive " r: h* i5 ^+ } _. F6 I3 k
我充满了活力 8 I' W! A- z! L( o
Two days out of seven
$ o' J4 h' ~) l5 i6 X" \0 g周末假日 3 c8 f$ w0 n& O6 Z v
let me be forgiven - |' U" l3 Y& r5 l, X
宽恕/放任我吧
) k' d+ F( C6 B% n! |' ]+ f. LI just want a little peace of mind + L3 A, F( P. f2 l0 ]4 B
我渴望内心的宁静
' b$ ] Z2 D: C! k; c: k. Wand it’ll be all right. 2 t* c0 `3 x: w7 J% Y
一切会好起来的
0 E5 p* Q9 }3 v1 N6 jIt’ll be all right & `5 o, n) l9 ^' E5 V
一切会好起来的 & N* t6 h- k% X) w
( V! y& `& j, J* }2 A6 c% j歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!( |+ U0 P/ D! }
自己译的不怎么优美哦 |
|