|
( `& w; O! Z3 C; L5 ]★I get paid to think about things I wouldn’t think about ( h. ` M* F) S: I1 }% [& H$ A
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 ! G$ L7 Y$ B0 D- o% j2 O
And I say things I don’t believe I say out loud 7 u6 t' X. X2 |, @! L
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 8 I5 Q/ p( \3 W I) D) u9 }% g
I get a wage from Monday morning till Friday night # [5 P) A' s8 M, m9 m1 b+ S o/ n
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
/ k3 m3 W! X' k4 e( X6 }4 Y3 E9 sAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. . e3 G- @- ], _2 a+ G0 [# O' [8 U
一周工作35小时 我得生活下去啊 $ l+ y4 h' }6 l1 f
+ U/ E) j+ {3 f G: j
★Then I’ll keep on dreaming / _# Z; y0 T/ _/ P
我一直做着梦幻想着 . u! E( F& Q; N G4 M
Till they say time to go, your day is done
$ C' A+ ]" f+ B- c3 t1 u2 h直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
. W# O- V. O/ Y- B) r9 o) msee you back when Monday morning comes.
, R4 [! N; w% b1 r周一早上见哦
0 ^: c4 O% l# q6 ^. N k- O& q! U* V x* q
★Two days out of seven 5 N) _+ R$ H( J. h
周末假日[周末那两天]
3 ~: s1 h) O- ~# Y! W. l3 I, N+ athat’s when I’m in Heaven " \% `9 C$ A- C
我仿如置身于天堂
7 R" s: u0 F9 sthat’s when I come alive
+ N/ V, b7 B' c我充满了活力 ! ~# t9 K( Z7 D3 v: C1 T* l
Two days out of seven
7 S! U# D, A6 P) ~8 H周末假日 + @+ {% @. b; `
let me be forgiven ' P9 z! A2 `6 E2 x% {! a: A9 p
宽恕/放任我吧
$ C5 w$ U# S: uI just want a little peace of mind
' C/ p3 Y4 f [我渴望内心的宁静
% V% N% J; P. }' L* iand it’ll be all right. ' C8 c' h5 y: r0 {& ^1 ?# _! e) n- J
一切会好起来的
0 o* x5 U$ b0 J" J5 T( a' u, d/ ? @8 v O
★I wake up and tell myself I’m never going back. " M' v2 p, P: U# Y4 L2 @
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 * U9 c5 n$ P3 c% t* g# L. c
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. ! S3 u* ^+ }1 Y! Y: y1 X
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
, h5 g4 ?- K. e: RPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
! C; _0 v* Q5 N# @(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
* t) I c: f$ U* v$ m2 LBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
' Y' E2 u1 M+ D: v但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
" W; `9 N3 f- a1 V) A2 ~
' U9 q" k% L X★And we’ll keep on dreaming
% k) I0 ~: y* `+ V我们做着梦幻想着
: W9 Z3 h+ d9 m$ b3 {8 C. @Till they say time to go, your day is done 5 w6 `$ B" }/ Q* f6 Z, M
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
2 V+ @5 l" A) j8 b) B. dSee you back when Monday morning comes.
( E3 B3 P2 Z M b3 n周一早上见哦 " p* E- _! ~2 q7 U8 V f
+ x H7 L' M" p: B8 d+ G1 O
★Two days out of seven
- s! N) j9 C) |6 K周末假日
( d3 p5 @& ]1 V8 othat’s when I’m in Heaven & F# T1 L/ L j5 K9 x) G
我仿如置身于天堂 9 G. g: [1 F9 I2 S# S
that’s when I come alive ; o; T) h. [, a9 d: c. p
我充满了活力 / c# X" {3 G* G) s2 E
Two days out of seven * N9 `* S. r7 S; ~
周末假日 ) e1 b/ r( `& T8 P* }
let me be forgiven
9 v9 \2 v6 H0 X7 I2 C7 O' n3 i宽恕/放任我吧 . |5 d/ r8 D! J) J6 U+ k
I just want a little peace of mind
+ a5 }: k# B5 J2 _& q( R我渴望内心的宁静 ( o' Q* V9 E- v( a* H
and it’ll be all right. * N# x5 b8 e z2 r" I6 s/ k+ p
一切会好起来的
- U9 t+ d4 Y3 @, x0 {& ?9 j) B8 R% z) l9 ?6 t) x1 V0 }. D
★Then I’ll keep on dreaming
- a) N+ ?: Q) C0 @9 ^" o7 t我一直做着梦幻想着 : l; ?4 ~: r- U5 ~ }& x# r
Till they say time to go, your day is done - D& E. _. U, y! l/ F" d
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 % ^% W& g9 B4 }3 n) j9 |5 M
see you back when Monday morning comes.
$ o9 a7 W( g$ t) ^3 \周一早上见哦 ) m, |' {) L, L4 v
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
% v5 a" |% j: j
& s' V, j) @9 n5 \$ Y★Two days out of seven
! N% ?' W2 `$ [" U周末假日
! J7 q6 E Y6 t! H) h* l3 athat’s when I’m in Heaven
& D( i- ~" ~2 z; M: K; @" j# E4 S我仿如置身于天堂
?5 @. ]2 d Z' b; i& G: rthat’s when I come alive
# z/ K" A" I3 K3 S: j# i' A3 `我充满了活力 . e/ `- Y2 Z, M: B i
Two days out of seven
5 ~2 W7 c3 h# {% V# W! R: m6 e周末假日 2 W2 a/ x' \9 c: p& _4 `3 b
let me be forgiven
& y! i1 J; J6 L& L2 ^* o* Z3 v宽恕/放任我吧 " W n, i3 E9 ^2 Z2 U% N5 n
I just want a little peace of mind 9 ?3 g4 _0 d- L& ~. ]0 c v( Q
我渴望内心的宁静 : y; `) I- Y3 U1 n9 ?
and it’ll be all right. - h7 j+ s: r8 s" ^2 o. v
一切会好起来的 ; N# |8 u8 S2 d8 O5 g! L f/ g8 o$ I
It’ll be all right
3 v* ?3 k# K8 g+ z" ]一切会好起来的 + D4 }+ ?2 w# e! c1 M+ f% ]1 |; U
- d/ K- v3 c6 c; P. C
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!) ?) H' |4 M3 Z
自己译的不怎么优美哦 |
|