|
|
, w: j3 t# E1 ^8 T2 h★I get paid to think about things I wouldn’t think about
' E. P S; E4 D9 h t2 k我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 : X& Y5 T! B5 q/ t
And I say things I don’t believe I say out loud 3 w# u9 f; J# L+ E1 a) A
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
, j- `2 d! w, f1 a& m. t9 C) iI get a wage from Monday morning till Friday night
i8 l( ^9 k' _4 T% R我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 3 ^4 \$ \, @) z6 d. R( Z' W
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
" x/ G' d: ~0 v一周工作35小时 我得生活下去啊 $ u; Z& \4 J& b
6 W: Q b6 }% S3 ~7 J/ Y* c! e
★Then I’ll keep on dreaming
* L3 K c; f. I% O我一直做着梦幻想着
" k7 d& i' Y6 @8 \) R9 _Till they say time to go, your day is done
% S/ `$ z2 w& R- F" C9 A直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ; G( k: C, {; D. m
see you back when Monday morning comes. 9 z' u( e( [ B7 P: c& }6 q$ r# B
周一早上见哦 ) E% O* e9 x7 a2 t# C# d
- o$ P6 w9 Z. u7 m" p6 W
★Two days out of seven
% d* Z# o% u0 a4 ~* N+ ^' h周末假日[周末那两天] w$ B! _0 D5 P0 ]) ]6 m" h
that’s when I’m in Heaven
3 ?+ K4 [0 S4 B8 p$ g4 r! r我仿如置身于天堂
/ t \+ Z& {8 ?1 g1 ethat’s when I come alive 6 n6 b- U# \* @$ q6 e6 ]0 J
我充满了活力
' N1 L' Y0 t, ~2 X# uTwo days out of seven
( k/ b+ ^0 G6 @$ H0 s* h周末假日 7 y& W4 v8 Y7 U( S
let me be forgiven
1 a( P# E! M' a7 f- e/ i宽恕/放任我吧
: n+ H( T; k! I1 U. s3 oI just want a little peace of mind , F+ X, T2 y6 a" _" f( r) k
我渴望内心的宁静
: n" k' B9 q: R3 p) k8 C! Mand it’ll be all right.
/ T+ N& w: e: L B一切会好起来的
& M7 t# ]. l2 T! O$ c
+ j5 t b6 n5 P★I wake up and tell myself I’m never going back.
' }0 k) d$ n# Q+ s一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
1 w. m/ E. G6 y6 g- K$ ~( pBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. ; n8 |$ A3 L+ q& s3 c
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
/ o4 C+ ]9 U0 j- S7 l" MPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites - X9 `- |# J( B; C: n
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 " n% a7 g3 y( `# r/ u
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. ( i' R# L8 N5 ` ^ [: v; C' t
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 7 E3 v9 P+ O! X0 K i( g
) q7 }" T! ?2 W& L; v g★And we’ll keep on dreaming 7 H: p5 \; f% Q/ T+ k
我们做着梦幻想着
% c. r6 i0 g+ qTill they say time to go, your day is done
7 C7 ~: ~9 T! a8 [直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
& U; G! Q+ ?( I. kSee you back when Monday morning comes. 6 W3 J% q1 K0 ^! c
周一早上见哦 & @: H' i: @9 z# u& I3 v
' v; G; _8 R" i& B6 K* U# f★Two days out of seven ' ^( t/ i. c5 [+ n) h2 ?0 l4 P8 l
周末假日 6 r4 Q5 g8 o/ `; F# a
that’s when I’m in Heaven
" x' ^/ i" d: e! Y5 W我仿如置身于天堂
$ f/ c; E, x6 l$ Q6 ithat’s when I come alive 9 R- r% j: e: R# H! t
我充满了活力 - g/ D D2 o; a3 p- m- x
Two days out of seven
3 A8 q2 m$ P$ p/ o周末假日 7 |. a) K7 m. U, B4 _; J0 O. Y
let me be forgiven . r7 x$ [0 x& d# w+ I( _( R6 f
宽恕/放任我吧 8 u" m3 {% c. B: O: x
I just want a little peace of mind
5 h! Z% N8 Z- [7 y+ J0 z我渴望内心的宁静
' W8 \! I/ U- S5 B) Q3 Qand it’ll be all right. - ~4 z. s q0 i- s
一切会好起来的
& h h# J4 ~' l3 v2 J+ [! F/ k0 W$ f/ _5 g! b
★Then I’ll keep on dreaming Q. P+ ~' G9 q" k$ h
我一直做着梦幻想着
/ e* J5 k" S7 f& X& HTill they say time to go, your day is done 4 c+ g% y) W% `
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
/ U0 v. N O. v' w* I& I) m* _ psee you back when Monday morning comes. + W% T3 q2 U: s7 i* P) F1 ~ P5 J
周一早上见哦
. Z, i+ P! z, N, pyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah & o9 D! @7 M! o/ {" L0 R& \; _; ]
" g4 |5 J$ V/ c; [: y6 A* G: m★Two days out of seven 6 ^1 A; N6 m- u$ f& c" s% z
周末假日 4 t/ D% y9 V& R* }8 ^
that’s when I’m in Heaven
6 p4 |. D7 B4 \" o+ M我仿如置身于天堂
! g( Z2 v! W$ y$ K# b3 Pthat’s when I come alive
) w$ y6 t$ O- D我充满了活力
# s; l0 d) L$ F( _4 x* JTwo days out of seven 6 E# `4 Q; {1 p) n
周末假日 N; e* T4 d) ^
let me be forgiven
/ U6 A# l1 h1 |" h5 T- j宽恕/放任我吧
) s# s- h# G6 V6 D4 bI just want a little peace of mind 0 O* j( W# R1 k6 q) X
我渴望内心的宁静
! \" J3 n, o7 a$ Y) {+ }$ Xand it’ll be all right. ( r# J- @8 a( K6 z2 t+ G8 p
一切会好起来的
' |0 n: l) A- ]4 pIt’ll be all right
+ E; J! [$ F; U5 p. Z7 Y; q% c一切会好起来的
! M7 A& @9 u: H5 N% r& u4 @ h/ _/ e* |. B% V g9 k
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
* M/ V1 E$ I! F }+ r) t/ C' \自己译的不怎么优美哦 |
|