6 x9 s* [; s# v7 p: o, o& P泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
. Y9 `; w, ^6 o6 A2 p0 ]* ]; \- [! \6 o$ L
! k- m6 T: {& `- b+ m- Y4 p. J
①Hot and sour soup with shrimp) ^7 Q7 F: c Z
( W) y1 v& d+ Q% `3 h9 _* n冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)" u# b1 r! G( D8 n; ?4 N7 j
( ?( n- d; m) ]# E( ]4 x
ต้มยำกุ้ง
( t' G4 R/ N) V# e+ M, h9 Z 6 A% c- D+ q1 ^* b& X2 f, k
Tom yam kung
. i. O& D2 n; Y- u! M4 Q# B' K
' W% k C3 J( Q ②
/ m1 M; D& Y% b. T0 ]: q2 _6 lGreen curry with chicken RDy
% W% d: U8 F% t$ F綠咖哩雞7 L5 K7 j2 L$ s0 E; f/ K
+ `' W; c# r: {0 v3 a* E* ^; z" w K$ D2 M" `
แกงเขียวหวานไก่
7 D1 X" S+ I* J9 q
! Q9 V6 p5 u1 c: A( Y* E7 }; MKaeng khiaowankai6 j0 r, n0 E8 k2 V- N
% q- B- J# p" \, ~
6 j5 X0 i0 }* J1 b% @2 O; U1 S% k
8 {% l/ L' G# y③Fried Noodles 3 Z$ G0 @' u0 V* Q9 X$ A
- D. \$ L- K- T4 |
泰式炒粿條
9 e" C8 K& G* y6 ]/ `/ J$ J
8 P( b( @" X) c7 j6 s* X" cผัดไทย
5 D" k6 s! K) |% S8 b# h/ Z+ u6 WPhat Thai& ^( E$ o; c/ [9 {" N* X
8 }, s2 p+ ~4 J+ p# l1 G4 i" ]) u# Q q4 `
6 Q* M! d4 f: {" ~5 K* f) X- _8 M6 ^) H4 I; b! D
. a5 `2 p: v1 O* j: {" B0 o
④, p ~1 V4 V+ w$ f8 H' }
! [6 d* T! c) k- s: l; T
Pork fried in basil : C5 |* V- j6 e( R1 }
. C# j+ i/ `& \7 j嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 ( p: l' ]' [3 W, a; t
ผัดกะเพราหมู、ไก่
( @$ B+ o$ a" w; ?( Q& u3 F7 J. z$ Z: k3 n+ H
0 ^" V2 c$ {0 E, S Phat Kaphrao Mu or Kai
, ]/ T `2 b) U- Y 0 z8 P P" t% ?9 {5 R6 }/ A
1 {1 ]: Y1 t6 G
b- f9 q! q, V5 j" K3 Q
⑤Red curry with roast duck
+ j: K* O, a& T% [3 ]2 @紅咖哩燒鴨8 D. t* N1 G& k3 P& S$ r
0 {, P0 }9 \7 N& P( z2 O" v
Kaeng Phet Pet Yang 9 m6 J: \: d- Q" S& z
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
4 R6 ]/ [" h E6 J6 d e0 o6 z. g' t/ Z+ V; Z* Z; E- x
5 \/ ~- f. ^1 K
6 b9 K& \3 f, z& u1 G
# c: N; F: z, K& I' R! Y* C8 U0 N
⑥Coconut soup with chicken
C0 N/ d& T1 c) Q% n% s4 Z& k* ] # |( U1 S4 N. u$ k$ \
椰汁雞湯
+ t! G% {" Q" T: v) }9 t" i: A2 b) m4 E* u& l* Y
ต้มข่าไก่
( I% I; L# \* d! c8 tTom Kha Kai- j- I3 ?3 J# |
$ [4 D3 u: J6 t
" O0 W$ T4 J, V0 m, Z9 h5 s9 j8 {8 Z
2 `2 L: Q; m! ?9 l( f# N) n9 W
1 [( ^ V+ T+ H# o) s/ ~, B) }
" v6 Y* I: P9 f⑦Thai style salad with beef
) k' V+ Z" p% n0 ~2 Z o
3 m, e7 w$ Z5 O1 |; m8 {& \; O0 m7 `酸醃牛肉# s4 P( U3 V& K4 s2 ]9 W
9 @$ ^+ e" {. i6 H* Y; ^8 C! ^' tยำเหนือ
7 C; U! h) |9 ?6 h9 f) E5 D. m
, \2 D' S9 ?$ n2 S1 Eyam nua
- S1 F* T+ g+ Z% t; M, u" A , \6 [+ D: y% P) b. n
⑧Satay pork
n! H2 j/ r; S8 i1 R5 p% t% B. h7 S ; P4 f2 C& W3 V+ n+ n% P5 K
沙爹豬- a5 r. O# v/ F4 n5 N! t. Z
. a) N! q/ m8 x/ d
มูสะเต๊ะ
+ N$ j* \/ e, ]; C& N' q9 n, _ u4 f+ X. e: s& D) ]
Mu Sate
: z# H% O/ Y/ h+ Y/ x' ]8 B: x. X& Q9 C- z, k. S, U
* h8 v8 c7 V9 s4 y) K% q; J
6 a2 g( B7 C; }8 u& P* Y9 t7 ^⑨Fried chicken with cashew
5 s6 I2 ^9 q5 s" ]$ f, v + D& [) a$ Z% Q( Q0 g) i
腰豆炒雞! W( y7 d; Q5 ^5 `$ g
9 Q5 k5 c% Q$ |/ ~" y
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์7 R$ A* v5 t+ z* @) N. M4 A' H
/ t4 y. W, D9 L; Y
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan8 Y* a* p3 n+ G3 h+ ~% N$ s- G
+ p4 B" O- C" G8 T$ E ^% _5 F7 o⑩Panang curry) F# r) d9 h" O8 T
4 \* U7 G- P! }, t/ [
帕能咖哩
, O. w6 {) Z$ c: }& x# D* Q3 q4 ]) p( z& c8 x& H8 p" u
พะแนงเนื้อ1 S2 B* c: d m
- d+ w" E5 J# O9 m# M; k, d) q) t5 jPanaeng3 {- x& ]4 ~9 I6 Z3 y; C4 y
|