|
0 g" }# ]& y6 R* N泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
, i7 O! ?4 I0 j5 f6 F( [
( x! B. F- u+ D! T0 n! o& f* n
% y4 P) ~; B- j1 D①Hot and sour soup with shrimp: N) H0 H) U$ f+ F4 p
5 U) x X2 K7 }$ I1 {冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)- }0 Z# E. ~- d, k
8 ]( L0 C5 o8 Oต้มยำกุ้ง
& E# I+ i% h5 l4 ]8 O% o! s
9 D5 G& F2 e+ s* N" Q' ?Tom yam kung
# H/ e/ U9 z4 L8 b+ F
# t- i' W0 U7 T* y; {" \& ?
②( t# ~: A x, u3 W: k1 F, {5 ^
Green curry with chicken RDy
+ s5 |4 k9 R, s0 L" i$ J綠咖哩雞
( ~! e5 @9 r5 ~7 d' N' B' k3 k$ a9 w, u5 N, ]# M, C. O! ?
. I9 G) c$ i( A! uแกงเขียวหวานไก่; N0 V1 ^8 L' ~- w
- O! B6 I/ I uKaeng khiaowankai0 x, N$ }" h& @, [2 ~8 z) [! z
5 L2 |" J% q# G$ Y2 X
) Z0 ]! m$ F2 [" ^3 M) @: X8 \: M
③Fried Noodles
2 s6 ~2 G2 Q2 ~5 m9 X v1 b : g7 ^, f& U5 b8 p
泰式炒粿條6 t! N' u. _8 ~+ a, _$ V, Y9 P2 p* k
4 \$ L7 |' @& ]. ~! h9 aผัดไทย ( K4 Y! m) Q( g5 @) q6 X- [
Phat Thai5 d' Q! M9 @( S; R" Q
( s' A. T- r* k- K8 E# B) S
+ i, T7 M4 J: _% E 3 J3 E) \* E; H9 k
+ Z# {! f: {. R9 i
' p# c3 B) w2 s0 I8 ~# F, S④6 c Q( I! |( X1 a. {2 E7 a
( k1 @% |& z9 m, E9 ]$ _7 r6 EPork fried in basil : Y. i4 {6 R+ r! Y1 ]) E
: `2 Z- S$ |! p" c3 a K嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
# i' _5 K2 n! m: ]2 n ผัดกะเพราหมู、ไก่ % z3 ~) j0 }) `! @8 C5 T) @! `! f' B3 \
2 h0 g5 O5 q& [. L8 [, W* ^5 P, u. c3 X. L
8 l8 w) p0 P3 Y" [% E# a
Phat Kaphrao Mu or Kai
, s/ A: K9 S+ j a# j- M / r2 d) k( d8 M& n# U
* z2 W1 b* q- w: u$ [
+ W9 W5 z) b5 R p( s& Q
⑤Red curry with roast duck ! r6 S* @2 H: K# I
紅咖哩燒鴨" s% e0 M2 Y: ]4 O3 D9 Q- t
/ w3 b! X# J* l- K: [; ?Kaeng Phet Pet Yang ! {- v" P9 E8 x- `2 I, A
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
6 D1 C& D# ?0 X1 H1 r9 k# s
2 Q. `: N% b5 l" V& ?0 l3 r2 X% o ' k- N) P+ c) j, N
+ ]1 ~7 e4 z% r9 V# P( E3 F1 H& `/ f+ R9 M/ o
⑥Coconut soup with chicken
* q# r% ?( P z4 Z4 J
0 A2 T$ i V( ]椰汁雞湯! d$ l" r2 M1 u
/ v: g) Z- K t7 X, Xต้มข่าไก่
( R$ V1 D* Q, o8 e4 p" yTom Kha Kai; [. [5 B0 r8 \+ A& ]7 P
6 {- i% r4 ?" ~( W5 }: p" t) v4 k
8 T+ e; c' u! C) q( E6 j$ L% G; x J0 O$ U6 I4 w& }/ r8 A
8 H2 m. A: ?& _1 Q8 }
⑦Thai style salad with beef - b& O5 o p, b/ ~; h; ~1 I
7 l2 y) w$ R/ o$ ^! K
酸醃牛肉
* N& g' x$ `7 h: @
) f4 t& F4 ?+ a/ j& Uยำเหนือ0 N# d$ `5 f2 j+ O3 X, |
; e2 j; x. i( l9 \
yam nua
' ~2 w' O% x% v& _2 f) l
+ [5 t- j: m( S⑧Satay pork
( }" H2 i' w6 ?' d
# \4 m$ w6 C5 h- ^. ]7 P3 s2 b2 W, e沙爹豬" \$ M& x6 Z9 ^
\0 m4 ?9 m9 H9 W+ Z4 Z% c2 Nมูสะเต๊ะ8 v2 m6 I2 D; X
v( g! B* i: N+ p6 A
Mu Sate
7 w5 ~3 o* T5 L$ b. B1 n6 f- x
6 i4 Z9 K# T$ I% H$ }/ A: [6 P
* K4 h/ T$ ]4 q4 q0 k0 P
) b, r& r6 z5 H⑨Fried chicken with cashew 0 J# d: [5 a# s1 ]1 n, R7 \
9 r9 ^2 @. o, ~: a# x; i
腰豆炒雞; i7 f5 c* r6 K* ^
3 K, ~3 [ c- V! u; Cไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
- @9 \9 m2 v, @ t$ H( I! |4 A
# c6 c k j- i2 D( t' ~3 eKai Phat Mmet mamuang Himmaphan9 L; z4 c2 U& _, u% V6 D# f
5 U' S, h+ @4 [6 m⑩Panang curry4 w. Q1 }/ m" Y* ^7 f8 r
% G$ G) |6 q3 B帕能咖哩
. a- `3 o5 I$ k5 e2 J4 Y }( P5 v/ `9 U7 h
พะแนงเนื้อ. l- r. h2 a! l
l+ ]( v: F7 u2 B; H( w% u( QPanaeng k @3 z0 K6 d
|