|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
5 r/ J9 \; u% i& e
r8 ~0 u' g$ t0 H) H! H. B The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) ! N' y* r1 B, R; o/ ^
0 [) l, n+ Q2 x5 K3 J5 b: S( W' e$ ~
Some say love it is a river that drowns the tender reed # t4 w! _4 {" Q6 k1 B) A
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed ; [+ h9 P6 w+ {5 e, S, z+ t
Some say love it is a hunger and endless aching need
) Q, y# y; G7 J9 y ]! G( vI say love it is a flower and you its only seed
# {$ V! k0 l& z6 P' i0 s2 o8 m+ w p: N
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
3 X1 n0 G6 r3 K9 q3 D+ [2 `It's the dream afraid of waiting that never takes the chance " _9 z: m9 y& H0 H
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
, ~) t5 D, O: n5 p! J& CAnd the soul afraid of dying that never learns to live / Y0 O) {9 q/ i$ j' t3 p" E" q. v
- T; N. I4 |) ^9 R4 I) R+ QWhen the night has been too lonely and the road has been too long ( Q9 N# s* `) J7 p
And you think that love is only for the lucky and the strong
4 ~: f9 x) B2 j% HJust remember in the winter far beneath the bitter snows 4 C! M7 b/ p7 A) S% S- F( \7 |
Lies the seed that with the sun's love
- c" p7 P0 J& n1 f+ qIn the spring becomes the rose
' z+ T) b. U q, n: h
" X. Q) e" ^. h( ]( `; \ 2 W& E, d2 x4 ^. J$ c* X. e# e
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 1 `( \5 ?' e% X$ n$ a9 c
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 ' n' o% }& Y5 {# U0 V
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 8 ]" u& ]/ P" e: P: ^
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
( |$ a( X+ H" _7 ~: W
' {& i; C4 Y' Z0 v1 P8 S4 e害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
/ s( M5 E! k1 C害怕醒来的梦 永远没有机会 % q. D- y( Q, w& Q8 H. J! ~
不愿吃亏的人 不懂得付出
! I/ W' ]4 w7 [( m6 I忧心死亡的灵魂 不懂得生活
; j' U6 }) K- u: R7 f9 b
& |+ q; `: _) |当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
( \5 v! v! R3 C7 T当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
- v+ E1 V# ^ P1 X. [- F+ c谨记,在严寒的冬日里
h# L! V% f8 \酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 ; O7 y1 k' N$ U+ ~% K# Z
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
- F6 B$ \9 c# d5 d
% J. |% c# V6 k# |[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|