杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 78200|回复: 14

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译比赛两首曲目歌词汇总

[复制链接]
发表于 2008-11-1 16:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
<>请参加翻译比赛的各位亲注意,可以将翻译好的译稿直接贴在两个视频的后面。也可以贴在这里。但请注明是哪首歌曲。另外,参赛的朋友也不一定两首都要翻译,也可以只翻译一首。也请回帖时注明即可。</P>
6 U: u" k' f) R8 i( V; d<>&nbsp;</P>  V9 L! h9 |) q8 o
<>&nbsp;</P>
1 [7 z. N7 O0 \<>&nbsp;</P>
% h7 r/ Z, L- o( Z, R<>比赛歌曲之一:《谜》主题曲 英文歌词如下:</P>, ]. O# g$ _: x. D
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">The only thing I’ve never revealed to you</FONT></SPAN></P>
' n+ m; Q+ P% ^' l< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">That I’ve concealed within my heart is that I love you</FONT></SPAN></P>
& v# E$ x6 C0 ~5 o) I< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">From the first moment we met,</FONT></SPAN></P>8 H9 M, Z0 x' i6 C. d8 w$ r
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I already loved you with all my heart</FONT></SPAN></P>
6 T, Z& P5 O9 L% I" P4 {< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">We meet and talk everyday,</FONT></SPAN></P>; {+ s" o7 H9 k3 n8 r# {
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But we’ve never discussed the matters of the heart</FONT></SPAN></P>% @6 e8 b/ b# d, {2 X3 F
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If I gazed into your eyes and searched your soul,</FONT></SPAN></P>
$ s. T" V0 ]: F/ g: W7 g<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I would probably know how you feel</FONT></SPAN></P>' s  _" P0 ^/ R! V: `8 f" B
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>
: l9 ]* {" _5 l  H- ?/ B0 Y8 [<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>" i7 @8 H" P3 ~. c  t' R
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>
5 O1 U; j- V( @2 q8 G. @% r<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>' R. l. p( z% Q! c9 h
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>1 N3 w, [' h8 l7 `2 K! G1 _' U
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>- G1 e/ A$ I1 ^# |* W6 [1 s8 n
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>
6 {( J* M3 s, C0 i2 M' }<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>
; O$ j' t2 d; m2 E* u# H1 l, J<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>
5 h6 t: F  v, v6 f) F<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>
, p1 J9 g- F5 W6 A6 J<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>  ^: X1 K3 M$ {6 c9 q$ W
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>; K) p& Y, v7 G$ i2 t2 K9 @
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>8 A' U; Z) H4 ^& ~& W+ U
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>5 x: }. s& k; _( b" y1 {
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>
% w7 O4 e" s2 I1 Y( S<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>/ T9 }, \8 h% s. ?8 ^
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>
& S4 S* o' v$ g  h4 l- l<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>+ H8 C, t) ?/ e* ]- ~" F4 M
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>
7 ^5 p# F8 m7 i0 c<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>
( `$ R: i8 p& s+ ~* X! _2 \/ r0 N<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>) v+ }" H) w3 E1 g9 m2 B$ g' r( n& s
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>% o- g9 {3 T0 _% Y5 k# m5 E( F
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-comfficeffice" /><o:p><FONT face="Times New Roman">&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></P>$ p% Q% `0 }7 v8 O/ a
<P>" ?( x' ?2 c' o0 v3 E
<P>比赛歌曲之二:《谜》男女对唱 英文歌词如下:&nbsp;</P># X) X$ A# F; ]  ]2 Z# i* ^' ?
<P>The moonlight is shining brightly, </P>
3 y8 J$ y8 e* i1 A( `<P>Making the sky glitter like gold, </P>' O2 }; j! F1 Z5 g- I  g
<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>. w3 {) n/ X& m. j
<P>The moon is shining brightly in my eyes </P>1 w. a/ b( D* p; u$ [- y! R4 v4 W
<P>The sky is happy down to its soul </P>
, H7 G! X* C# |7 e6 [<P>With the moon kissing it every night </P>
) R0 w* c1 T! {; |7 }- Q  ^3 P<P>Seeing the sky content with its love </P>
) l* v+ i0 j* o# f<P>It fills my heart with worry&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I fear our love will turn sour </P>& @1 I7 J+ q) s: `* E3 {! S
<P>You needn’t fear anything </P>, A4 E% j& ?1 W
<P>My love is filled with happiness, loving you steadily</P>
( K% Q- H8 u' t* H- @* g" T# d, W<P>&nbsp;Every other word you utter is love</P>+ I" _+ `' i* \- j5 z/ d
<P>&nbsp;I really want to know just how much you love me </P>
( t. b: P8 w9 {- w4 d7 ?0 }9 f  i<P>I love you I love you with all my heart </P>$ L, k+ ~/ m$ N3 J- W( n) f1 I5 o
<P>Nothing can compare to my love </P>4 g. }4 n* H+ ^' i" b) {$ Y7 r
<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>
$ @, E5 R3 w* k* o<P>The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
* |7 N& U2 d. G8 r5 K<P>I want so much to see inside your heart </P>
8 x* g! f# e2 C+ r. a" X/ J<P>I invite you to rip it out </P>. b/ Y: W4 q+ P1 j* N; Z0 ]
<P>To prove my love, I’m willing to die </P>9 O4 N# y3 n: G, o6 i
<P>I’m still filled with fear </P>
* x' m, y3 k8 |* V. a* @* H<P>Your glib answers are like 100 silver tongues </P>6 V$ E6 X$ r' A: T  y
<P>I regret not dying </P>
8 z1 H0 R8 T+ ^+ A; f4 W' J* N$ r<P>I only have one tongue </P>$ c" C$ ?" e6 S% c" Z
<P>It’s nothing close to 100,000</P>0 T# U* T  z) I# I
<P>&nbsp;With such a tongue as yours, </P>
$ N/ G# b+ C. a7 ~, g<P>Your speech can’t even keep up with it </P>
# c5 l) R7 U: u5 t. {: |% m0 _<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things </P>
" ^  v; e# a2 `  i<P>Rambling on about a thousand words of love</P></P>% g! a# K0 I) u8 T/ \
4 q- B6 X2 @8 d# i" h1 P) T8 v
[ 本帖最后由 lily_zl 于 2008-11-1 16:27 编辑 ]

评分

参与人数 1金钱 +25 收起 理由
温暖1256 + 25 12月明星推销员第4奖励25金币

查看全部评分

发表于 2008-11-1 16:41 | 显示全部楼层

第一首曲子应该是别人翻译过的吧?

第一首主题曲好象以前有人译过吧?
# y1 C1 }  i: K" gThe only thing I’ve never revealed to you只有唯一一样从没有向你展现
% x* D& ~6 e. J, M7 ^$ mThat I’ve concealed with in my heart is that I love you那就是将对你的爱深埋在心里8 M* r5 q9 Q- H; q3 Q5 A
From the first moment we met 从我们见面的那一刻起
0 g) Y# @/ v' J+ i0 {& i3 OI already loved you with all my heart我就已经全心地爱上了你
7 Z0 |  S2 o1 ~; NWe meet and talk everyday 每天见面我们相谈见欢
" B3 n7 h2 W6 t% l$ jBut we’ve never discussed matters of the heart 但我们从未交谈过彼此的真心: @  f- Z% S5 f2 j9 ]. K
If I gazed into your eyes and searched your soul 假如我凝视你的双眼,探索你的灵魂
3 q1 L. q; x$ E: }8 F8 }4 O- Q% [+ |I would probably know how you feel 我就会深深意会到对我的感觉) Z. V2 K! I+ k2 L( K
Love…just the word love 爱情……只是爱情这个字啊(重复)+ [0 m$ H+ ^; l% w( e
Why is it so difficult to express 为何表达起来却如此困难  n9 T! i2 l; h' W& ~
I want to confess that I love you,but I never did 想坦白对你的爱意,但从不敢做
- ]7 a0 F; l+ K& dOne day you’ll probably slip through my fingers终有一日你会从我的指缝间悄悄地滑过
' I- w) l0 u5 s- H- yIf today isn’t too late如果今天还未太迟" ~3 k; _. n' B) a+ A: R$ i% m
I want to reveal something my heart has been waiting toconfess想告诉你我的心已准备好向你坦白
5 B& M  B- X- o- UI don’t want my love to turn into something that will just drift away 不能让我的爱随着无奈而漂走
1 ^, \! D, T9 E5 p& ?Can I entrustit to you 你是可以交托的人吗7 O: Y' v5 b; O  K' f5 e0 ?
Entrust my love within your heart将我的爱交托给你的心- P  U* N; c3 l# V2 j5 B/ E5 @
Can Ientrustit to you你是可以交托的人吗1 h1 U2 V. D9 O0 J9 \; B
Entrust my love within your heart将我的爱交托给你的心$ E4 o7 n# F1 ?+ n
9 [% t: j, s0 v) j' x- b9 u
+ x3 ]7 G4 ]0 b4 F- |: a- i
还有一首,就是片头曲:8 x! _' x8 f! T' ~
Prissana…In my heart   Prissana……我的心中
. {# b3 ?5 C; m+ T& G  g" K" aI want you to make sometime for me 多么希望能够给我多一点点时间$ ]) u3 ?# r7 {) ?* T" K& N
Any unfinished business所有那些尚未可以结束的事
( o0 r5 x& F' F7 j+ x2 @Any estrangement between us 还有我们之间存在的一丝隔膜& Y8 W$ a) V. j' X% M4 U/ z
Can we put it aside until things can be resolved 可否都放在一边直至问题得以解决" c+ e* T+ ?! {4 V+ H- i) c& a/ p
Don’t be up set with me 请不要为我悲伤
7 U4 j& Z1 t- ^Show me some compession 让我得到你的怜悯7 q- p+ M: S) H, h% E
You’ve the only one who can help me 你是那唯一可依靠的人
4 L7 m  N0 @6 e2 \* a7 IIf you won’t insten to me 如连你都不聆听我的心声  ~3 U$ F% j1 y4 [* H6 }( O
My heart will probably shatter 我心将会彻底被粉碎5 g+ q! u) u/ E1 L
One more day…might be too late 终有一天…已经变得太迟了
  ^2 d* n5 Z! q2 |Prissana…Full of love  Prissana……我的所爱(重复)
) N; ~* X$ L9 e2 J, J  [* TI’m waiting for you,the key to my heart 永远等待那打开我心锁的锁匙
2 E% d, W+ E2 a" j0 S+ PUse your love to open it 求你用你的爱来将它打开
  Z* g! g5 M+ B# j! \- ?This heart that has always loved you 这永远爱你的心
2 d. j5 H% F' {0 @" M7 JPrissana…In the present    Prissana……现在
% Z4 D6 v! u4 g6 k* v  FObserve closely and you will see 我们的心是多么的接近7 i" i! k4 S) C' e3 y! S9 S: x, q  o
The reare so many things weighing me down 但那么多的事情却令我感到颓丧  J2 p, c! a& l$ @6 V8 u
I’m waiting for the day,you’ll come back care of me 等待着那一天你会表现出对我的关爱。
发表于 2008-11-1 16:53 | 显示全部楼层

回复 2# tzp1994 的帖子

既然是比賽,當然是要靠自己的實力去取勝的!這二首歌曲其實都已經有中文翻譯了,但主要的目的就是要讓親們發揮自己的語文能力,我們論壇的人才太多了,相信大家都會踴躍報名的~~
发表于 2008-11-1 17:29 | 显示全部楼层
舉辦這個比賽的用意就是想讓大家齊來發揮,讓美妙的旋律配上優美的歌詞。
 楼主| 发表于 2008-11-1 19:06 | 显示全部楼层
是啊,我在比赛公告里有写,这些我们翻译组在翻译《谜》的时候已经翻译过了,但为了丰富大家的生活,鼓励大家积极参与活动,才组织了此次翻译比赛。但翻译组翻译的歌词不能参加评选。
发表于 2008-12-31 23:26 | 显示全部楼层
比赛歌曲2:男女对唱& w9 O+ z* l* M( ^, }$ v% M0 }$ \

( }; Z7 y/ Q- S6 W5 w% I) X5 X/ uThe moonlight is shining brightly,
2 n( |" E  B6 H" U- }+ A皎洁明月当空 光华闪耀& B9 j% S# B  h) t
Making the sky glitter like gold,
, [) Y- ?  [4 u夜空仿若镀金 炫目灿烂% g2 G1 V4 v6 R. G

  f6 S# h4 F$ LWhen I gaze at it, my heart fills with happiness   d, ?! H5 H2 k. X7 |( e! l
凝视明月 我心欢畅
  E: K' J4 p& I0 W7 tThe moon is shining brightly in my eyes
- r3 A2 v" t: J8 i. C月光闪烁 在我眼中
$ [. W: H4 N, aThe sky is happy down to its soul 4 @) d8 M1 \) t) x# ?$ K
一片丹心 照耀夜空  Q5 I, {: M: r9 D  f2 ~$ Z
* h2 j0 y8 d& K
With the moon kissing it every night   M& |6 r- _8 G6 o/ P+ D
看那月亮  夜夜亲吻天空7 }! s+ t( _, _1 j
Seeing the sky content with its love
, i+ U8 `$ C7 L夜空安详  沉浸柔情之中- G+ B4 ~& E0 y4 E* ^. ~. C
It fills my heart with worry      I fear our love will turn sour
& f7 J% `1 C8 g( E2 g我的心却忧虑惶恐 爱到浓时 可会发酵变味
5 I, R: j6 S. L4 U' }You needn’t fear anything ' o: y& ~: _. r" ]  ^. a
怕这怕那 又是何苦
; c  r  ?* u+ e% \# K1 }My love is filled with happiness, loving you steadily- k' g/ s4 @$ \) E6 k; R  {1 s
我的爱坚定不移 定让人幸福满溢9 u* L+ v6 N2 @7 k- x
Every other word you utter is love
. s6 H" d" k; d( C* _口口声声 说你爱我. \1 F# V$ W2 Y2 F/ E+ \+ D3 Q  @
I really want to know just how much you love me 8 x1 Q9 M! @  ~6 B4 Z
真想知道爱的分量 几两几斤
7 L; S: ^  o' oI love you I love you with all my heart 5 }6 e( f: Z! ?) B
爱你爱你 全心全意
6 q( E7 a$ H2 O9 L  g+ j$ YNothing can compare to my love . g" ^( S( P$ n* Z: `) {
世间万物  皆不能比
. ^: ~8 P' K# g" Q+ q5 L% T/ ], S. T" I/ q3 v7 N: j5 R+ z3 C
Can it even fill up half the sky, P’? ' p  S: C7 b5 R2 K
能装满半个天空吗,我的情哥哥?; d* A8 O0 Z% E. G. ?$ W
The whole sky couldn’t even reach half my love 3 N: L2 Z3 H  z  q
整个天空 也盛不住我半份浓情; R  |/ p8 W7 K' {. B- q" H
I want so much to see inside your heart 5 ^# N$ T7 C! M1 E
我真想看透你的心/ e6 c8 ~2 I" L* R4 P+ M0 u
I invite you to rip it out ) i5 j6 H& A# b
你尽管把它掏去
  k5 S3 @1 q6 Q6 S5 ]! kTo prove my love, I’m willing to die 7 O1 M% [/ j5 ^( O4 Z! |/ F1 [( p
若能证明我爱你 没了性命也不可惜0 @: r( i$ C' P5 |8 j6 `" m! z
I’m still filled with fear
7 @' C, ]+ {7 N5 z" C- b. f可我依然满心忧虑
2 {' I( q. Z8 L" w* R! |# B6 zYour glib answers are like 100 silver tongues , m/ ~' h( e2 b0 J) x
你随口花言巧语 若有银舌百张8 _/ G5 K4 _2 Z+ l
I regret not dying " z: k, Q. u0 b# O% L2 U
真恨不能 以死明志, k: ~& P& ~. X8 U% e) X; ]
I only have one tongue
2 [8 q" R# e+ \) F: n0 l我笨嘴拙舌 只得一张# |" z( [; K& y( m( r' V0 _0 Q
It’s nothing close to 100,0006 G! N- B: ?! b
也恨不得  多如千万
+ S5 \/ U1 X2 r: F) x3 Z0 Y: P) p With such a tongue as yours, ' i9 R1 S. [" W4 W- ?  a0 B( }
你这张嘴 真真厉害
2 \  `9 M. T) f0 H6 ^# N- m' F$ mYour speech can’t even keep up with it
# q& O  A6 ?+ U6 p' ]2 x能说会道 无以伦比2 [* n6 e8 H. K2 \* z, v3 L' z
If I have a hundred, I will tell you 100,000 things
5 e8 g% J  F6 x1 P若我真有巧舌百张 定要滔滔不绝
+ Z5 J/ k0 c; mRambling on about a thousand words of love
/ n. R9 ^4 N- k4 P8 `. K向你倾诉千言万语 道尽绵绵情话
发表于 2008-12-31 23:38 | 显示全部楼层

比赛歌曲1:主题曲

本帖最后由 vichida 于 2008-12-31 23:39 编辑 ( f2 j; P. V9 B/ ]3 p
  ?8 p  K/ C& R9 Z: y
The only thing I’ve never revealed to you
6 `3 L1 S! ], E$ M% O5 X5 @2 V从未向你吐露衷情
& Q, m" Y% G. M; B! s7 o! dThat I’ve concealed within my heart is that I love you: Y# T( ]% g! R0 Z8 u, h2 b% F
爱你是我唯一深藏的秘密
+ ]$ `2 W7 v# d9 oFrom the first moment we met,/ j: O5 @4 R  z# f/ O5 {) m5 [6 p' y
对你一见倾心7 W) r) f+ Z( D; \
I already loved you with all my heart: o  g4 z2 K/ q+ j7 u& a) x  o( X
从此别无他意
+ v/ M; n/ X) L; YWe meet and talk everyday,
2 w! N% N9 o- G1 G+ V+ Y你我每天见面寒暄$ W+ s1 B5 V8 ~& g4 `/ ^" g/ _
But we’ve never discussed the matters of the heart
  k/ h; _9 W! @7 `& m奈何从未谈及内心
- L' t, s0 A7 SIf I gazed into your eyes and searched your soul,
( U$ L3 @$ M0 f9 f4 k) |6 w2 D; T若能凝视你双眼 探入你灵魂
9 M  `4 }4 `9 lI would probably know how you feel
" ^# R4 g9 a3 I5 _) y$ r或能知你心意
) g5 o% @6 {0 {1 ]9 j+ ]( {, MLove… just the word love: l  v' }% O3 W9 y. i2 u& @
爱呀,爱就一个字; q! W: ?2 b2 F- L2 \* F/ a; W
Why is it so difficult to express?: G" P' _- x1 q: V* u1 f! W
为何如此难言?
/ \# c/ M. w6 x' _I want to confess that I love you,. R( G  _8 l% c9 e. |
我多想向你表白% x7 c: E5 X* @8 M5 y
But I never did# q* Q- s3 X. H2 J3 f& H
却始终未曾出口# {4 I2 R0 e" C' Z, m1 }8 E3 Z
One day you’ll probably slip through my fingers
- M% @! J: f  D0 G; g只怕有天你从我指缝中溜走+ }1 Z" L  ^' A! L; S9 u: b
If today isn’t too late,2 F$ C$ w1 @, p7 S/ B) y2 n  G
假如还不太迟
  S6 x* A4 w1 p# d1 t, bI want to reveal something my heart has been waiting to confess
- I" n0 v6 w+ z8 Y' R4 M( q* i- D/ P今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思
& D6 v- c& o8 v8 p1 t3 v$ d3 j0 l9 f+ hI don’t want my love to turn into something that will just drift away
# h3 a; D- B+ p& k- E  N' F; K不愿这份爱 逝如流水5 S% l, p8 A! `, H/ z5 U7 v
Can I entrust it to you?  b0 @8 X5 V8 I0 s2 P/ R3 [' f
可否将它 托付于你?' q% _- T2 x- E" V$ Q/ j
Entrust my love within your heart! l& `/ B4 s# y+ }
从此安放在你心里 哪儿也不去
- x( \) B5 P) R3 v% _) r' w& q  Y1 g
Love… just the word love/ w+ P$ L8 q7 h  j
爱呀,爱就一个字
  |- e2 c: Z& NWhy is it so difficult to express?) L" S" P8 |8 I. C7 Q% O
为何如何难言?; |+ |! A3 q8 o. J( R7 Y
I want to confess that I love you,
- v7 g$ W; O( |& a: W我多想向你表白- p5 Q" [+ C& Q7 b( Q* U
But I never did" k  v7 [* d% i/ @" ]1 T3 y
却始终未曾出口
4 @! s# Z  m0 JOne day you’ll probably slip through my fingers
5 k/ u" Q1 R5 K0 B# n只怕有天你从我指缝中溜走
. _6 D) l/ s$ aIf today isn’t too late,! n- o; m$ b) F+ S8 z
假如还不太迟 5 ~+ i/ l% O4 F% I3 Z0 C
I want to reveal something my heart has been waiting to confess" L5 d/ L/ s; v
今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思5 E  B0 M4 n5 @, a
I don’t want my love to turn into something that will just drift away
& q6 ?. w5 Y3 y' b, f4 ?不愿这份爱 逝如流水
7 U) ]' G. c, ]Can I entrust it to you?5 f5 m5 L& r1 ^3 u7 u
可否将它 托付于你?9 Z3 `% e( f7 c6 y2 x* L$ i
Entrust my love within your heart
! `* G; T% b1 ~2 H从此安放在你心里,哪儿也不去
% w5 R! i) o3 J( _9 q0 T+ c9 ?
  x/ }. U" W# E: t+ P8 y2 sCan I entrust it to you?8 V! C" K; K4 r& g3 n; P
可否将它托付于你?
7 B$ b( T8 c0 R4 ]: |Entrust my love within your heart7 U1 `! a2 V& x' d0 ?3 n$ l
从此安放在你心里,哪儿也不去
发表于 2008-12-31 23:42 | 显示全部楼层
是不是已经订了这两首歌了啊?
头像被屏蔽
发表于 2009-1-1 10:18 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2009-1-1 10:34 | 显示全部楼层
9# xxiuzi & M) e) U. G& D% D
怪啰嗦的其实,为了对应
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-11 02:11 , Processed in 0.078895 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表