杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 59568|回复: 14

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译比赛两首曲目歌词汇总

[复制链接]
发表于 2008-11-1 16:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
<>请参加翻译比赛的各位亲注意,可以将翻译好的译稿直接贴在两个视频的后面。也可以贴在这里。但请注明是哪首歌曲。另外,参赛的朋友也不一定两首都要翻译,也可以只翻译一首。也请回帖时注明即可。</P>" [+ [# T8 P+ s6 r. Y5 g
<>&nbsp;</P>
8 N: i( N1 M  S9 ]# `5 Q2 P! U2 e<>&nbsp;</P>
" U% b. ?& g0 n* x1 L# Y2 i/ R<>&nbsp;</P>
0 T( d& n* }2 f6 ~& t( U<>比赛歌曲之一:《谜》主题曲 英文歌词如下:</P>
1 o* b7 d7 h3 N, _< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">The only thing I’ve never revealed to you</FONT></SPAN></P>
& |( _  r7 r" ~4 a* d< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">That I’ve concealed within my heart is that I love you</FONT></SPAN></P>
3 f3 l; F! ]9 ~5 e3 E) [& M< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">From the first moment we met,</FONT></SPAN></P>
) j; ]# t6 w( x2 [  F( a; N) e9 q% q< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I already loved you with all my heart</FONT></SPAN></P>
: P) J# z& X% I0 o2 V& N/ y1 `- h< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">We meet and talk everyday,</FONT></SPAN></P>3 q3 q1 O* C) ]8 i! s. K5 n
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But we’ve never discussed the matters of the heart</FONT></SPAN></P>
( k" z1 Y0 d& I$ X+ r9 u1 d. O8 [<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If I gazed into your eyes and searched your soul,</FONT></SPAN></P>
; y+ A$ h( d! g( d3 ?1 D. ~2 J<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I would probably know how you feel</FONT></SPAN></P>& t% M8 O3 D9 t$ m
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>: ~; g7 F- a+ z* [+ ?  N' k
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>
/ W) w+ J) H8 `2 K/ f<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>
4 O8 B' F7 t) p<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>5 s* [2 u, ?4 C: ?4 H- R) u
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>. R  F# {1 r( B! z( J5 j: C
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>* s' d+ H+ G1 s% J; F: \
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>
! O( B5 f( z: E- t5 x<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>
; D; g- ^& B3 a  Y<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>0 ^; s8 [: S: Q
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>& j( `( M. z: N' G4 Q  V
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>
7 n6 r" u; t4 W# B6 B<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>
) H, d0 [, B/ Q5 ]0 H* ~5 i, ?  a<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>: s+ w) G& v( n7 y1 Q& q$ U2 J; k
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>
& h/ y( [" i# c6 E: \: i6 i4 E<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>/ j) c# f! {6 `1 P
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>
" [/ X" g& r2 P. {<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>
( [" K. n/ a2 H. a! p: d. q<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>3 t5 S: H# l( z
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>4 j* c6 R% p! r$ O4 a4 m) u, k
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>0 q5 w9 b7 A* o! |& j2 t" g1 @
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>
: ?) a" k$ f& v/ i& r<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>
! L$ t7 m8 q/ Z<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-comfficeffice" /><o:p><FONT face="Times New Roman">&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></P>  {/ A$ n" q+ M% n
<P>
* r3 g) x$ }" F( F<P>比赛歌曲之二:《谜》男女对唱 英文歌词如下:&nbsp;</P>
, H: b6 i( `% {# t. T  G' |<P>The moonlight is shining brightly, </P>
$ l; A! ^/ g$ D" `! i9 E: b1 i<P>Making the sky glitter like gold, </P>
' \: v6 M; ]7 V; s<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
* t! l' R9 ]/ a% p; E9 E<P>The moon is shining brightly in my eyes </P>+ b8 {9 D6 ?+ A( R2 c0 U
<P>The sky is happy down to its soul </P>
* u% w; `6 g# p/ U* h  G<P>With the moon kissing it every night </P>' u. n3 b4 X+ W7 T! R. p: Q
<P>Seeing the sky content with its love </P>( g3 a6 h- k6 X# L7 O
<P>It fills my heart with worry&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I fear our love will turn sour </P>
  Y# k* A9 \! K1 a9 C' G<P>You needn’t fear anything </P>1 _. ~( _6 O( T! N* v
<P>My love is filled with happiness, loving you steadily</P>3 }; a: Z9 J0 u6 q% h' @
<P>&nbsp;Every other word you utter is love</P>
5 h- X* J- ~2 s7 t4 M, g4 r6 }<P>&nbsp;I really want to know just how much you love me </P>
( l5 `# y+ ~6 }) {<P>I love you I love you with all my heart </P>3 P9 a; m. g! P% E% [
<P>Nothing can compare to my love </P>3 N+ `- t; o; {4 X, E$ \
<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>8 P* I# u  I$ A$ _. k
<P>The whole sky couldn’t even reach half my love </P>: X% F7 \, W3 u# O/ {5 ?
<P>I want so much to see inside your heart </P>% ?, E$ l* W7 i( _, S  E% S# j0 j
<P>I invite you to rip it out </P>
: J5 \3 r& T" x<P>To prove my love, I’m willing to die </P>1 F6 k1 C1 K+ @) B# y( O
<P>I’m still filled with fear </P>8 m6 J/ t' ~! n
<P>Your glib answers are like 100 silver tongues </P>
+ L( p. ]* x, J3 X/ ^<P>I regret not dying </P>
" z  ]& j0 d% a) d, \- G, S9 e: A<P>I only have one tongue </P>
, O3 i: C3 ^" B  |9 S2 y2 m* V<P>It’s nothing close to 100,000</P>; a% R  Z, |& p
<P>&nbsp;With such a tongue as yours, </P>
9 N1 _; O3 R- D! R<P>Your speech can’t even keep up with it </P>5 G. x3 f, r7 a9 ~# F& u/ C
<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things </P>
. G# v- Y6 E) @, h: r/ i<P>Rambling on about a thousand words of love</P></P>
/ b& J# \$ h! U
) `; s( I* K# g: u9 G+ m( t[ 本帖最后由 lily_zl 于 2008-11-1 16:27 编辑 ]

评分

参与人数 1金钱 +25 收起 理由
温暖1256 + 25 12月明星推销员第4奖励25金币

查看全部评分

发表于 2008-11-1 16:41 | 显示全部楼层

第一首曲子应该是别人翻译过的吧?

第一首主题曲好象以前有人译过吧?1 B, Y2 P4 V' W% ^9 @7 t
The only thing I’ve never revealed to you只有唯一一样从没有向你展现
5 @- K0 S9 A, pThat I’ve concealed with in my heart is that I love you那就是将对你的爱深埋在心里
0 ~6 v7 J) Q, |, D2 |% hFrom the first moment we met 从我们见面的那一刻起
4 u+ Q* q- `& CI already loved you with all my heart我就已经全心地爱上了你
- B( u% G8 b- r  ]* k9 B- n0 E' `1 i9 eWe meet and talk everyday 每天见面我们相谈见欢# t; a! ]6 B; E7 j$ s* k0 J
But we’ve never discussed matters of the heart 但我们从未交谈过彼此的真心; q! x- `3 X5 ~! E' |
If I gazed into your eyes and searched your soul 假如我凝视你的双眼,探索你的灵魂
1 n8 J3 j6 T6 w' i+ r0 N- k. R  rI would probably know how you feel 我就会深深意会到对我的感觉
0 I, L) L9 Z! mLove…just the word love 爱情……只是爱情这个字啊(重复)
( l! [( q+ Q' Z& I6 r7 R- VWhy is it so difficult to express 为何表达起来却如此困难, t9 G/ z+ K9 ~% R. n. _
I want to confess that I love you,but I never did 想坦白对你的爱意,但从不敢做
9 i, _- f6 H' M! J% w2 U0 fOne day you’ll probably slip through my fingers终有一日你会从我的指缝间悄悄地滑过) a0 H, f3 {$ [. Q# m
If today isn’t too late如果今天还未太迟) C$ d/ a9 B7 t8 i* n0 @; M
I want to reveal something my heart has been waiting toconfess想告诉你我的心已准备好向你坦白
7 ]  B/ I6 K  h4 g6 {1 F) FI don’t want my love to turn into something that will just drift away 不能让我的爱随着无奈而漂走
) _( H$ {& [" X/ _6 X( ~Can I entrustit to you 你是可以交托的人吗
( d% F: g/ ~1 f0 S4 O; mEntrust my love within your heart将我的爱交托给你的心
8 y& g1 A# y8 u; O/ ?# f/ wCan Ientrustit to you你是可以交托的人吗
2 v( d' I. A* o' [9 y* GEntrust my love within your heart将我的爱交托给你的心
6 a& P; c. f( g; V' t/ |2 Z* B9 H% K6 K9 ~/ J* M, p

7 H) w' [9 F! z# H3 Q还有一首,就是片头曲:/ \/ l# @% Q% L( q3 V* i0 ?
Prissana…In my heart   Prissana……我的心中+ A- O' k4 a5 B% b& Y& H) z3 ~- T
I want you to make sometime for me 多么希望能够给我多一点点时间& \/ {# B' S+ p( E% t. u
Any unfinished business所有那些尚未可以结束的事
* m" d& P9 A+ V" M" k# x0 MAny estrangement between us 还有我们之间存在的一丝隔膜/ T2 B7 k4 w4 }  I* g/ `4 _
Can we put it aside until things can be resolved 可否都放在一边直至问题得以解决/ b' A4 m5 d( P
Don’t be up set with me 请不要为我悲伤
/ q7 A: `7 _: S9 ~Show me some compession 让我得到你的怜悯
5 m5 O4 v* E( q: D9 [* DYou’ve the only one who can help me 你是那唯一可依靠的人$ v! X' [, A8 v! ?4 W
If you won’t insten to me 如连你都不聆听我的心声
) r) K4 e- x% j) s4 KMy heart will probably shatter 我心将会彻底被粉碎
- c) J3 R6 k5 {5 JOne more day…might be too late 终有一天…已经变得太迟了! Z3 y5 T$ l" _; C' l4 n6 I& D
Prissana…Full of love  Prissana……我的所爱(重复)
1 f5 P" p' U& w/ m8 j1 sI’m waiting for you,the key to my heart 永远等待那打开我心锁的锁匙* R! R' g' e( j3 r# i) I) R9 D/ k7 {) ~
Use your love to open it 求你用你的爱来将它打开
& O2 E/ o6 u* a5 W( k5 G0 nThis heart that has always loved you 这永远爱你的心
% T, a* Q9 L3 i2 E! n- jPrissana…In the present    Prissana……现在$ B0 O/ H* ]( D- z- \! J) T4 Z+ `2 c
Observe closely and you will see 我们的心是多么的接近
' ~- F  F) W. U& ]# o3 [The reare so many things weighing me down 但那么多的事情却令我感到颓丧
) w* y8 G& C, m2 O* |2 s: \# AI’m waiting for the day,you’ll come back care of me 等待着那一天你会表现出对我的关爱。
发表于 2008-11-1 16:53 | 显示全部楼层

回复 2# tzp1994 的帖子

既然是比賽,當然是要靠自己的實力去取勝的!這二首歌曲其實都已經有中文翻譯了,但主要的目的就是要讓親們發揮自己的語文能力,我們論壇的人才太多了,相信大家都會踴躍報名的~~
发表于 2008-11-1 17:29 | 显示全部楼层
舉辦這個比賽的用意就是想讓大家齊來發揮,讓美妙的旋律配上優美的歌詞。
 楼主| 发表于 2008-11-1 19:06 | 显示全部楼层
是啊,我在比赛公告里有写,这些我们翻译组在翻译《谜》的时候已经翻译过了,但为了丰富大家的生活,鼓励大家积极参与活动,才组织了此次翻译比赛。但翻译组翻译的歌词不能参加评选。
发表于 2008-12-31 23:26 | 显示全部楼层
比赛歌曲2:男女对唱
; r' I# m& ~. k' F8 B+ G. P. G) }2 d, d7 Y4 h+ U* K+ c, Q
The moonlight is shining brightly, * B' Z+ o8 @5 Z% U
皎洁明月当空 光华闪耀* q% x) e( E8 Q5 b% _
Making the sky glitter like gold, 4 j: v" O+ Y3 b
夜空仿若镀金 炫目灿烂
7 m) T' I: o! B% g; w. Q* m( G
" U- T1 H( E) rWhen I gaze at it, my heart fills with happiness " j' w- |3 m" O2 g8 X7 _  `
凝视明月 我心欢畅
' |, S9 w6 Q5 J& z6 qThe moon is shining brightly in my eyes # f- B7 S0 o& a& r! b* ^2 `) k
月光闪烁 在我眼中
- p- x8 ?, `+ v/ s* C( FThe sky is happy down to its soul
/ U: Z& q5 }- _; g6 f: f一片丹心 照耀夜空
1 J% _, M- V0 ]' C- ~) a# M* A; \: \' k! o$ J" g; u% u. t0 b
With the moon kissing it every night 7 B7 d$ Y  u, W% E2 [) S
看那月亮  夜夜亲吻天空# Q: O4 c! J/ b  [
Seeing the sky content with its love " w+ M- h  l" V. \) c0 P
夜空安详  沉浸柔情之中  f0 Q, h: A+ Z, i6 u9 i
It fills my heart with worry      I fear our love will turn sour % d0 D4 t* R3 r6 @  L
我的心却忧虑惶恐 爱到浓时 可会发酵变味- x! h- h! `4 D1 n) j1 j! g  z
You needn’t fear anything ( h& S0 K5 _  F6 E
怕这怕那 又是何苦7 w2 g! d) e! E
My love is filled with happiness, loving you steadily
* k9 v! K) q8 R4 K我的爱坚定不移 定让人幸福满溢1 F+ d' n0 B# S. {- ^/ Q) v, u
Every other word you utter is love
; j. ]' @" H. }7 N. D1 b6 @口口声声 说你爱我, `2 `& v& L' V
I really want to know just how much you love me
3 S  \( m- n$ d: T8 G* ]真想知道爱的分量 几两几斤
* l2 t: H, _$ \3 e- L: B- EI love you I love you with all my heart 1 k4 s! U5 P/ \- ~$ x0 P
爱你爱你 全心全意# n- \5 G! `. n3 c
Nothing can compare to my love
+ J( E) }4 i' G5 h! u$ A, `* Y世间万物  皆不能比
1 R6 s. F, G* F0 r7 \' X1 c: i- _0 K
Can it even fill up half the sky, P’? : }6 u5 ?) Z% n( |/ b/ Y; X' v% K6 w& l
能装满半个天空吗,我的情哥哥?$ O" ^4 ~( B- i9 g& O& R
The whole sky couldn’t even reach half my love / E' D) ]5 b( p  I/ Y' m- S
整个天空 也盛不住我半份浓情& }- ]& o# H' w+ v
I want so much to see inside your heart 8 ~, l4 v4 Q7 d; I$ w. K9 [
我真想看透你的心- h. F$ s6 Y2 I# K8 {2 T, v5 z9 M
I invite you to rip it out 2 o* V3 @( S5 n8 |
你尽管把它掏去
2 a! \0 v3 z8 F% k$ A' }To prove my love, I’m willing to die
& @" R1 I& u1 H6 J" H& ?! j若能证明我爱你 没了性命也不可惜
- v' F! d; K# {. h' X8 y# ~3 \I’m still filled with fear
2 Z0 c+ p) E) {( ?" x可我依然满心忧虑
; l* _8 S3 q# b, z9 |4 S0 dYour glib answers are like 100 silver tongues
5 b; U5 e* [, a3 o1 o你随口花言巧语 若有银舌百张8 }  A+ e( N  m% I. ^6 ^
I regret not dying
  z$ p- e: @  ^0 V4 W/ ]7 m真恨不能 以死明志; l: z$ k. y1 F+ n3 E
I only have one tongue
6 A  }, ~. ]5 t9 u/ v+ X: B我笨嘴拙舌 只得一张
3 m3 u0 T/ i0 fIt’s nothing close to 100,000# Y9 T& u8 d  F1 `9 Y  M
也恨不得  多如千万
% a5 j: {; R  Q8 g! N  S. R With such a tongue as yours, 6 t7 x* \/ q6 |$ N/ P
你这张嘴 真真厉害
: G6 c) _5 n. f7 Z" HYour speech can’t even keep up with it
* f9 D& O3 K1 M& }! f能说会道 无以伦比" A2 X3 @8 G1 F6 h' U
If I have a hundred, I will tell you 100,000 things
+ H: @; O% Y2 T- F2 V' p若我真有巧舌百张 定要滔滔不绝" s- q- K. ~9 R
Rambling on about a thousand words of love
4 ~: j0 o8 L+ Z4 M" l, P向你倾诉千言万语 道尽绵绵情话
发表于 2008-12-31 23:38 | 显示全部楼层

比赛歌曲1:主题曲

本帖最后由 vichida 于 2008-12-31 23:39 编辑 ! e/ t9 y; ~9 l% F! Z

8 r1 E' U" h, ~  M  Z: zThe only thing I’ve never revealed to you2 ^. \, h2 y0 N. \7 s0 K
从未向你吐露衷情
% d$ z$ d$ r7 Z; ~, B9 WThat I’ve concealed within my heart is that I love you% S& ~& i& J/ u% m
爱你是我唯一深藏的秘密
) i% S6 D4 W7 \! v, c$ QFrom the first moment we met,  ]9 l8 I$ p8 W, p* A, a; L
对你一见倾心4 i0 b5 F. \- R9 u' ]! V, p/ x
I already loved you with all my heart
, G5 t& A) y% ^从此别无他意. F  L$ M9 q$ R2 {5 R% l, l
We meet and talk everyday,, N0 k4 |5 f& G) Y/ s
你我每天见面寒暄7 B% X, J$ o# u5 i* ?4 ?  l
But we’ve never discussed the matters of the heart
) U) D) J' _7 M2 J1 l奈何从未谈及内心
! X) c3 z  ?/ h0 G* |( e- n+ aIf I gazed into your eyes and searched your soul,' {/ t; W# v; P9 o9 G+ ?
若能凝视你双眼 探入你灵魂0 v( ^, S0 c- u5 U; A( a
I would probably know how you feel
8 t* t/ @( W  k* ^5 `0 g或能知你心意8 r+ ?" p2 B6 h0 w0 [) h
Love… just the word love
' N9 }& y* X3 W' o爱呀,爱就一个字( D( Z5 y1 S% D" W/ ^9 _8 q
Why is it so difficult to express?1 R, E3 z, ~* n
为何如此难言?  l. m: w7 }' f9 q( U9 ]
I want to confess that I love you,
1 n% ?  o0 M& n  O+ u- e0 p我多想向你表白# E% s5 i1 D3 |3 {+ f# \- `
But I never did
; R! j- y$ n+ o却始终未曾出口
3 d* V. z  d' U, Y8 NOne day you’ll probably slip through my fingers
' ~2 k  y, n0 }5 q: l/ X' [1 D只怕有天你从我指缝中溜走% g( J! O- X4 w5 S- m' C
If today isn’t too late,% M0 [/ q: H. t+ ^7 d; V
假如还不太迟
7 r) g& `: l8 k! R; _I want to reveal something my heart has been waiting to confess
& V. \# r$ a- Y* ]9 u. u今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思( p: m! q1 b* t, ?. I, E3 c" A
I don’t want my love to turn into something that will just drift away
; ~5 J8 T/ s& n/ z; N2 N不愿这份爱 逝如流水# ?3 M; X( ]/ g' h% u
Can I entrust it to you?
4 k) t( x# v6 k" T/ `可否将它 托付于你?
# O+ w& {( ?2 L( n5 S! c* ]' aEntrust my love within your heart( N* H1 {0 }: L1 m  |
从此安放在你心里 哪儿也不去
: c- ~2 o6 y9 u' w$ {) b
- S8 p5 ]9 @( S3 ?: G/ h0 ~Love… just the word love7 |4 s& j4 X9 D" G9 `
爱呀,爱就一个字5 @+ F& v9 l+ u4 D6 V+ T
Why is it so difficult to express?# T' Q/ z: }* v2 J
为何如何难言?
) J& i( f# v# u$ B7 s# k7 pI want to confess that I love you,
1 [5 }3 S5 @( _! L" P我多想向你表白
- x5 Y! ~7 g* Q: s& K1 [! x) y. @+ FBut I never did
; S/ _3 R8 J7 w2 X  C: X  u却始终未曾出口- X" a+ n, I& Q3 J( ~% N
One day you’ll probably slip through my fingers
% |& U, T9 G! U! y只怕有天你从我指缝中溜走
, c- k8 K1 U" y8 A/ c+ \+ [" b. VIf today isn’t too late,
/ K# K" q9 }! r  g5 W假如还不太迟 + U% [+ L4 m1 f9 d
I want to reveal something my heart has been waiting to confess
1 [8 v9 s4 x5 Z5 y9 Q1 X! k今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思
9 w0 J3 Y- t( e9 FI don’t want my love to turn into something that will just drift away 5 h6 H* h7 E( h
不愿这份爱 逝如流水+ [  j0 o( ]- Z4 x7 z
Can I entrust it to you?, q# j+ H# R( [- O
可否将它 托付于你?
* G$ T' e; ?  aEntrust my love within your heart- {5 |: ~1 x  r. Z( I' @
从此安放在你心里,哪儿也不去2 @' K% Q% T  H( B3 K& F# K7 N* l1 ^

$ S9 R/ i7 e; P9 t: n6 }! t" oCan I entrust it to you?7 |9 H  ~+ B7 Y. ~* i& G
可否将它托付于你?
' Q. A+ C( v+ j1 ]$ i, REntrust my love within your heart
8 M, O& W  z3 T. j  |- L从此安放在你心里,哪儿也不去
发表于 2008-12-31 23:42 | 显示全部楼层
是不是已经订了这两首歌了啊?
头像被屏蔽
发表于 2009-1-1 10:18 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2009-1-1 10:34 | 显示全部楼层
9# xxiuzi ( h* I) V/ X5 P1 y
怪啰嗦的其实,为了对应
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2024-11-13 14:26 , Processed in 0.062771 second(s), 10 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表