杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>
! b& M" O8 ?3 o+ R) e4 J<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>( l6 |/ x9 Q# x- X; M
<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>7 Z% u' r' s2 x; ?. ]; }
<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>
0 }$ Z) A( p: |$ `<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>
: |& E$ ^& z% \# S6 e8 i<P>深埋我心底—我爱你 </P>
/ D# B4 B, _# R# w<P>From the first moment we met,</P>. A! S- v0 g& v
<P>从我们相遇的那一刻起</P>
& d2 J0 g- V- ]( n' d<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>
$ @) e& u( @. H. Q- U! E<P>我已痴心爱上你</P>- F+ l: Y- z3 V( V3 @9 q4 c3 {
<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>
6 r: ]- y2 _* M0 |  e' s<P>我们每日相遇谈话 </P>
- F& _* a- l2 U2 x+ A<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>) ]( |3 I$ d& X1 T
<P>但我们从未谈论心事 </P>
7 y7 W$ @9 O0 [<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>
$ f- Q9 z# s$ n* p3 q$ a( F) x$ s<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>& ~5 Q2 N* n8 S7 v( i+ c8 H3 \0 S
<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>" L( Z! U& M# d6 \
<P>也许我能了解你的感受</P>
2 I, U; G7 q" Y1 E" e& w$ e8 U<P>&nbsp;Love… just the word love</P>
1 J% d9 {$ j8 X* q+ z/ W<P>爱,爱只一个字 </P>
+ n8 U8 z* `) w6 I2 U% \3 a<P>Why is it so difficult to express?</P># G  _: D' \9 t8 i; x: t2 I4 u- w
<P>为何如此难于启齿</P>2 Q  X8 u1 v' m9 V, |
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
$ ^: J. _2 ]5 L$ C<P>我想说我爱你 </P>1 f% _2 J8 d: f3 E+ B+ Z
<P>But I never did</P>' O9 n  a3 r  G' ]2 d/ p3 ?5 N
<P>但我不会</P>
; z/ ~3 A+ B8 D1 \<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>
6 }1 Y7 }# z( G& O7 m" ]  A<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>: x( Y/ P3 d/ L% z3 M
<P>If today isn’t too late,</P>
9 N6 a& g5 a9 {- K; }6 x! V$ F4 H3 ?<P>如果今天不太晚 </P>
  D. G2 N( c3 p8 M1 `<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>2 V( n! A9 N! J  e- @8 c
<P>我期盼吐露心声</P>
( s3 m+ R! K7 [  e. _9 }$ V<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>' c0 g: t7 {) ]7 Y- k* {6 _
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>; J- w8 O) a, g2 O5 H
<P>Can I entrust it to you? </P>& N3 A' T/ @) N* _8 J' I0 ~
<P>我能把它交付给你吗?</P>6 ]0 t9 u3 [& q% Z4 p! b
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
; z! h7 N' }5 u  p$ M- n1 B. a4 c<P>把我的爱放在你心里 </P>
6 @8 ?% j- n+ a# f7 E8 Y6 n<P>Love… just the word love</P>
* Y. R; Z- v7 u+ e0 j<P>爱, 爱只一个字</P>0 J1 t1 |' W4 q
<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>
: j8 Z" j* X7 b" e. v<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>
! ~7 c. s+ i4 n<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
2 w; w2 b5 s. J' P<P>&nbsp;我想说我爱你</P>! ^8 U2 P2 V$ c3 r$ e  N- A; G
<P>&nbsp;But I never did</P>! g' M5 D% z. R* ^
<P>但我不会 </P>
4 c  f1 u1 J: M5 }: g; V<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>( r5 S; Q' l( _
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>* o/ v" _8 s$ B
<P>If today isn’t too late, </P># {1 v( l, p: @" B3 H2 I# i- E
<P>如果今天不太晚</P>( p2 D6 L! J: z+ I
<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
. Z$ _/ k/ k6 k2 H<P>我期盼吐露心声</P>; B: i6 R6 m% M1 ]
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>: X( V+ [+ `% T; z: R: N; j% e  b
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>5 F, |; |, O: N2 V; R# [" y
<P>Can I entrust it to you? </P>& z2 c5 b- _, j. ^  p4 F
<P>我能把它交付给你吗?</P>2 @7 _6 t$ x$ i# C8 h; W
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
0 e# |. t1 z2 }) C! J7 S4 {<P>把我的爱交付你心 </P>" u! ?% D( V7 G
<P>Can I entrust it to you?</P>; m0 G* L/ R3 X9 b0 n1 m. ?" x
<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>! `* Q' A1 X) e  ?8 L
<P>Entrust my love within your heart</P>6 `* t3 e' I3 u  W7 D& c
<P>把我的爱交付你心</P>
1 `5 |$ z5 ~& n3 z! f5 Y' x, ?% U& [" }( h9 |3 u
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>7 y8 x/ Q: j' r/ F
<P>月光闪亮</P>
2 I2 u( |" D8 b) C2 d+ v0 k<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>
" T. A6 l/ C6 S0 K; Z" w. v<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>
' s% q9 j: Z( r. f/ _! [<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
7 G9 k3 z. O5 ~7 ?# V) _. m8 O/ X. _<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>( `3 s; F4 b  S! S# s
<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>& Z2 b0 @& ^* D" p. {( K# F
<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>" R9 ^' w) E& h1 X
<P>The sky is happy down to its soul </P>
4 z) m( u# i( K- D, [<P>天空也陶醉了 </P>: X8 r; C0 f* k6 Y  v5 x  C
<P>With the moon kissing it every night </P>
4 Y- x( i6 Z& D5 _<P>月亮每晚亲吻它</P>2 b: J9 R7 u, z! [2 a! I
<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>
- j: W- a6 y' P/ g' H. J<P>看着天空满足于它的爱情</P>- z2 Y' i8 v5 D0 Z% q. s1 _2 W3 \
<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>
1 I  W- |2 E3 C# H: f<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>
9 w: e+ A# |& O& l- d- a<P>You needn’t fear anything </P>; W9 z, k, h6 ]) S8 K, j
<P>你无需担心 </P>4 U) t1 [7 B4 g
<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>
4 q' ^4 y# Q( e* a+ z( |3 W<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>
7 x' |3 m' F' p( }- g! t2 g<P>Every other word you utter is love</P>
3 @' v$ p. D* d<P>你说的每个字都是爱 </P>
" p4 n2 `  C. s( Y6 l<P>I really want to know just how much you love me</P>! o* W4 K% z- ]/ u1 d* s
<P>我想知道你爱我又多深</P>
" ?* T! Y( Y/ A4 x; Q<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>
% b. F) _" O/ i% }6 w# m/ c<P>我爱你,我爱你全心全意</P>
+ S2 z$ {$ U/ {- r; N<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>* U; G+ V9 N8 n6 e1 x% z. d
<P>我的爱无与伦比 </P>% i; l9 I* W: F- ]. [; i
<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>/ h4 J2 ]7 p! @. p: j; E) [6 F
<P>能填满半个天空吗, P’?</P>
# F" q; Y- A3 \7 `; U! a<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>1 b7 o- t' E, g3 l/ l% V: Y
<P>整个天空不及我爱的一半 </P>
4 l$ t, S! u2 O! x5 p<P>I want so much to see inside your heart </P>% |5 v. l1 h6 Q+ P
<P>我好想看穿你心</P>
7 o2 a$ A: N" c3 M. H<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>) [9 r4 \- [" O* V
<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>
  m- V8 P. w* I! ~+ z<P>To prove my love, I’m willing to die</P>' l7 `$ ]6 v4 D. W* j5 o& I' Q
<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>
/ [" I0 p9 t* M; ~<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>- u4 }  f$ A. ~* Y! ]  M4 N
<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>. p& A0 ^* t6 A* v
<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>3 f2 S# N, a: @) q3 I4 i; D
<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>
7 c+ Q  Z( K' _' K<P>I regret not dying </P>; U" ]6 H5 l2 P3 F% f& C" l: n
<P>我遗憾未死</P>
! r: D& Z3 x- C+ s" X8 R0 A7 t<P>&nbsp;I only have one tongue </P>
5 @4 E; J( W% x3 y& T) [<P>我只有一个舌头</P>+ x, y2 I7 Z7 g. m6 r8 i4 V
<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>: z# ~' M9 F' c2 q$ B9 Z8 x9 j
<P>它不是近于100,000 </P>8 y7 W8 T2 n  m3 ^' s  X5 s
<P>With such a tongue as yours, </P>
7 n$ J" r( m% T  i* _" A; ~<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>: e% e1 E# E7 w) s
<P>Your speech can’t even keep up with it </P>3 H! D. B7 D  j4 K
<P>你的话语跟不上它 </P>
5 K' Z- {" R) G! L  i: h0 T: N<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>( a; L  Z( ^: E/ I6 w" W
<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>
9 P3 |0 I: C. |6 m' N/ ^4 T<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>
* m; s1 l& x$ [7 y<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>
2 J' I5 `0 q5 ]1 k8 C0 ^
* n' b2 u+ M+ a) ~[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-14 16:24 , Processed in 0.081711 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表