杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>
: K& f' L* E1 W( L: a<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>8 |; Y3 X; E' _6 d" ?
<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>
3 p( a1 ?7 r, ?9 m9 v$ d9 Z<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>8 {' z8 ~- ?& U/ M. V
<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>
. O3 ^7 ?' G* H( A" E! v0 O3 _<P>深埋我心底—我爱你 </P>) F- r3 `3 D4 [( H7 v
<P>From the first moment we met,</P>, d; d- }* J7 h' o/ B
<P>从我们相遇的那一刻起</P># c& t; q  e+ R8 Y5 P# {8 ~4 c
<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>7 V" M( t( U; G! h+ \8 T
<P>我已痴心爱上你</P>( ~# a3 V( ~6 e2 |! G
<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>
4 E& _8 a5 |" z* t7 b# R<P>我们每日相遇谈话 </P>
& r3 z& x! n& H! P* K1 w<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>) Q0 d- |2 ?( W# F! k3 K( t7 ~
<P>但我们从未谈论心事 </P>" h/ k7 z0 ?) k; A: m' D: C
<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>
* |3 ], a: E$ ^! U0 J<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>
1 y% b% j% I# X  g# m<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>3 @0 s, Z1 U: _8 u
<P>也许我能了解你的感受</P>5 ^/ u/ S% z% E0 d/ c. D6 ]! ^
<P>&nbsp;Love… just the word love</P>: F! S" B& C# J! W9 P
<P>爱,爱只一个字 </P>! S: |9 W/ s" F/ q0 N0 r
<P>Why is it so difficult to express?</P>- S; Y+ R4 Q7 r. W! p" C* q
<P>为何如此难于启齿</P>, B+ W$ d/ r) t
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>, w+ a' I8 }+ E/ q! E" B: `9 V( G+ e
<P>我想说我爱你 </P>/ }3 U: L2 s. O) G0 _
<P>But I never did</P>
6 {7 Z4 }4 i2 j* w! V3 A2 P7 M0 i0 I<P>但我不会</P>6 C& W1 ^3 J+ C3 [  G
<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>' |4 |6 z$ t/ j4 h$ N1 B! p
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>8 Y6 K1 a* J# g9 ^
<P>If today isn’t too late,</P>
3 B2 o; b4 j' `. E! R* k( N<P>如果今天不太晚 </P>
, Z, M- w) M1 |* }1 x<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
: Q3 \' o( }7 X8 W0 z* ^: N<P>我期盼吐露心声</P>  U. F6 I( @( Q& _
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>) N1 q3 n3 i) b5 {3 P8 e. r6 j
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
! J6 j$ I% X8 Y) N& ^, |3 a<P>Can I entrust it to you? </P>
% O3 l( }  O% t8 S<P>我能把它交付给你吗?</P>
7 _* ], T$ `* x8 h<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>( ^2 d9 J1 H* x, u9 O/ x1 z4 `
<P>把我的爱放在你心里 </P>2 ~5 @; j0 }3 T' p
<P>Love… just the word love</P>
! L- s. T, v% t- L9 Q/ f7 F7 @& J<P>爱, 爱只一个字</P>
8 E" c6 D/ H, |<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>/ D, O+ `7 k7 |" P7 a' O
<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>+ E1 q  D; ?4 b( _" P' D* u
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>9 H* y4 g$ a: F! U0 ^0 V
<P>&nbsp;我想说我爱你</P>
) ~0 H, U& t" O" h# }3 A. X* V<P>&nbsp;But I never did</P>: n+ t9 p) K( D* ^
<P>但我不会 </P>
0 `, {/ |' q. }/ ?6 ?0 ^<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>
8 x4 v0 q9 }7 @$ F/ `<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>% L  F( |* A; \1 ], w
<P>If today isn’t too late, </P>
7 k3 w  y* ?9 D  e' v0 m<P>如果今天不太晚</P>
- P) d# t$ E0 H& g2 V. K<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
) r& _& S6 C0 }" [& d<P>我期盼吐露心声</P>
+ B  Q/ ^  ~& Q! X! U<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>' B: i& k$ K: F% w
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
% Z+ w! M) G4 D0 L- O) L<P>Can I entrust it to you? </P>
. p3 {& Q* w- u2 T6 ]4 O/ R<P>我能把它交付给你吗?</P>: g5 b$ J5 ?8 i3 x+ K: j
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>0 N3 ~; p. C! J
<P>把我的爱交付你心 </P>
$ [8 z* e) \/ M+ d3 ~0 g<P>Can I entrust it to you?</P>5 _0 m! v- A) L$ e
<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>5 e* J+ D! O5 x) g
<P>Entrust my love within your heart</P>
9 J! O: x' {0 a4 J<P>把我的爱交付你心</P>; E+ ]; L1 a+ z1 O- A5 [# S7 g6 f
) g  Q' _2 X8 W
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>
" n* w/ `' `4 [' N! e5 L/ q0 Q<P>月光闪亮</P>
+ _# v3 b; |# q; P. ?6 |5 N<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>
( g2 p* }$ \  [* U+ {/ |: {8 C<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>& ^- D8 G* e3 r- W6 D( v  o
<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
' h" k8 x  _  c/ u<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>
. H3 A3 _! E& h% V& C<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>2 N8 S% d1 P: `; g& z  W6 w
<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P># N+ R" o1 B5 e) t/ {' K
<P>The sky is happy down to its soul </P>5 Y0 l& ^/ M, l. Y; R
<P>天空也陶醉了 </P>
/ n( u; A& B8 M, K" |, r<P>With the moon kissing it every night </P>
/ z5 z% }( O' v  s. S<P>月亮每晚亲吻它</P>  m/ p2 `! M, q( Y* A
<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>
2 r. p$ g: z. L; E4 E: g<P>看着天空满足于它的爱情</P>
+ M. G, s7 p0 M# y% M1 M+ M) M<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>
) D( `! s" o( `2 U- @<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>
! F; r/ @( o& |) a! n% g<P>You needn’t fear anything </P>1 O  S! f  @( a2 i/ i% R
<P>你无需担心 </P>
7 t# E; ^8 l% e' C) C8 x<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>: p9 n, D2 t9 v7 f0 V  @% F' U
<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>1 Z. q" \& W$ J- T
<P>Every other word you utter is love</P>4 f3 |/ G2 _! D. p
<P>你说的每个字都是爱 </P>
# l! i" ~. ]  ^+ s2 `' Z$ B<P>I really want to know just how much you love me</P>
# ^: C9 I7 U; J$ E<P>我想知道你爱我又多深</P>! J  A6 \+ _' X+ M  k; i5 m
<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>
* R. r  P7 F/ a<P>我爱你,我爱你全心全意</P>$ T3 A! \# {. n+ x  e( C
<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>) x$ M: O" m; s: H. k! J
<P>我的爱无与伦比 </P>  U; ]- E7 B  o5 e
<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>" L6 R2 W1 c, z& p! z
<P>能填满半个天空吗, P’?</P>
5 z6 Z( _8 ~* Q% i<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
7 v1 j, g+ M  s' d) y2 h! I<P>整个天空不及我爱的一半 </P>
  d- l4 p) b- P/ f" ?7 C<P>I want so much to see inside your heart </P>/ f; p, ?. g* ]! \- g
<P>我好想看穿你心</P>9 I( V3 B+ P% r
<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>
3 K, B1 V4 v; x: {0 k$ h<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>
0 [# l* d! f7 f% `& o# o$ @<P>To prove my love, I’m willing to die</P>; }6 s6 P) t! p3 E, j, Q1 y
<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>
: {! Z/ F2 S% Y$ M7 V; }<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>7 z: h0 o  S5 p& ^+ f7 X
<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>
  |$ y; @* h+ @& \<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>& |7 F  |9 A/ o. O! i
<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>
" ^4 m9 b8 @# A  _8 I<P>I regret not dying </P>% s7 c% p7 N: E
<P>我遗憾未死</P>6 O9 M7 d5 c2 m
<P>&nbsp;I only have one tongue </P>" g$ E( |7 ?3 ?5 t7 Z! ~6 ?8 I, r2 p
<P>我只有一个舌头</P>
: v0 ?+ \* W! h<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>- Y: J8 Z  L+ G8 ^+ W; X
<P>它不是近于100,000 </P>
. V5 [' w) B! [<P>With such a tongue as yours, </P>: K9 N3 g9 ^- j! h
<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>
. ~+ W% d3 B- r. m) S<P>Your speech can’t even keep up with it </P>6 }8 ]5 e: p) W0 l. Y
<P>你的话语跟不上它 </P>1 L' B* H& s" \4 S6 m
<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>
' I! O* B. l" j4 h, r# m  R9 s<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>
9 @( _3 c% m! k+ r' ^* N* n. ?* `8 y' g<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>
5 |' k& K6 @% T& g/ u# p<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>0 L2 O! c3 m! b5 l# P
7 ]/ V3 u. N& _
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-15 11:59 , Processed in 0.057325 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表