杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>3 Z) Y' t0 i% r
<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>
# ~' m, F& ^7 x$ ]4 y/ {3 }<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>
9 e3 }3 {  L2 q! q9 y1 x' r& S3 Q<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>" F: `9 v8 U# ]! d! n' p
<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>
% `$ Z; ^" J  a: L2 Q: F7 B/ E<P>深埋我心底—我爱你 </P>
- K$ P0 ^! ?% L& g7 m. F<P>From the first moment we met,</P>
, B! d$ R7 z, W  h* m; v<P>从我们相遇的那一刻起</P>  @4 b, i) K/ F
<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>0 b' @! D) R& u" L& ~, V8 U
<P>我已痴心爱上你</P>8 _. U- H/ ^* q) u
<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>6 K4 j1 R/ R/ f  p  \1 q. c- `" J
<P>我们每日相遇谈话 </P>9 ~5 s6 S% E" [/ f% E! Z/ v
<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>0 O6 R( q! ~* |
<P>但我们从未谈论心事 </P>
( ^" ]# ^; i4 u1 H<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>
: G; q7 d5 K  c! G2 h<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P># x+ q8 X: O: @5 F6 O4 H
<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>
9 q. A* r6 \- W. S1 r5 Y3 h<P>也许我能了解你的感受</P>+ H1 A( a" U9 o2 q
<P>&nbsp;Love… just the word love</P>
9 F: w+ \; v. I& U% C<P>爱,爱只一个字 </P>
6 v  ^% W" M) z' s! K9 A. c) G<P>Why is it so difficult to express?</P>3 n4 n( X& K1 Y' }, w
<P>为何如此难于启齿</P>+ m! _" k/ N, C; {0 c# d
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
; n- v" v7 g1 y$ g4 a8 H( K<P>我想说我爱你 </P># u+ z* c7 q* f
<P>But I never did</P>
& B$ I$ s4 Z) D# v2 g+ I$ |<P>但我不会</P>
+ I, ?. D2 B9 n. n<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>1 }" q9 e: T. n! G
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>+ W6 q1 L; V& P
<P>If today isn’t too late,</P>1 Y& |4 j+ Z6 t4 s
<P>如果今天不太晚 </P>8 o; x4 H% q. A' u$ l
<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>/ o( r# h8 M" M$ R- u
<P>我期盼吐露心声</P>. v$ l8 {& {1 w, \4 E. `8 J
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>' _9 D% n( P  o. B2 X. V
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>9 F6 f( t/ w: x5 f0 [
<P>Can I entrust it to you? </P>2 U  ~. O! v( ~" M
<P>我能把它交付给你吗?</P>/ J- w- b- Z. @
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>4 S' T  E" Q/ B/ {2 a
<P>把我的爱放在你心里 </P>
) m7 n* n, l7 R# k/ o3 {<P>Love… just the word love</P>
( S/ ?. `1 o4 k; ^" b; u<P>爱, 爱只一个字</P>1 p& u* A; a9 A6 E, |& b9 ]# K
<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>
6 b& k5 z9 c. Y# a9 e# R6 W) W$ k<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>
# C/ V% |/ \6 ~0 @: [5 M8 n<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
6 k& F0 I" P, T* f4 ]) J$ p<P>&nbsp;我想说我爱你</P>( D6 k2 B1 h# Y3 b7 F
<P>&nbsp;But I never did</P>
8 _# V5 @1 V$ x8 v" U1 |5 v. x<P>但我不会 </P># S( S+ z8 F! B* Y6 b0 J
<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>0 ]% k1 f; Q: h# a
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>" b# R8 z0 Y, O! j
<P>If today isn’t too late, </P>3 A+ G# H+ m3 z& Q2 }
<P>如果今天不太晚</P>3 I/ ?; U1 F8 a# m. _# L6 c% ]) N
<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>/ L5 f" O; T$ s9 ~% {5 d
<P>我期盼吐露心声</P>( r3 r/ Q# N  q, w6 _) L
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>
& S; n* i: e% ~; l  a<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
4 F% a6 R! {9 ]; R<P>Can I entrust it to you? </P>
6 r) G  v; y! r" v3 N2 k' e<P>我能把它交付给你吗?</P>
, H+ @& \3 {7 p+ L" f3 N! E9 R" [$ A<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>% i7 P- V  R: O5 H% m
<P>把我的爱交付你心 </P>7 t  ~3 z# @& B7 W
<P>Can I entrust it to you?</P>
6 z' a! J9 [$ b<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>
' n/ W& t3 q4 A& w# z) g* f6 M* o<P>Entrust my love within your heart</P>
6 {& x8 \7 e3 h& v2 l+ v<P>把我的爱交付你心</P>4 G8 {3 P5 q/ N- ~' p- s

) E$ H3 C4 P' Q$ Q0 z2 |' K; d[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>' s0 r) X& F' F) c
<P>月光闪亮</P>" Y% c2 h5 q- X$ y' [
<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>& ?+ g/ J8 e8 j* B/ z
<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>! F6 `4 q9 i& n, _9 \, m
<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
) P7 o+ c4 v4 a$ [9 f6 t- z<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>
  L- o# ?% [. h, ^. S3 d<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>: I: X0 j  U8 s$ A( Z
<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P># K! |  E  H) r
<P>The sky is happy down to its soul </P>$ n1 y" I  r9 v5 U9 t4 J
<P>天空也陶醉了 </P>
. R/ l* a7 l3 U% {8 Y, U6 ~; c<P>With the moon kissing it every night </P>
) x$ `5 _* t) T' ^& R5 T. n<P>月亮每晚亲吻它</P>
- Q2 i( |' t2 g<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>' T4 ]; I6 G& Y; |; G# @; y
<P>看着天空满足于它的爱情</P>
$ r  I9 p$ e  ]* U<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>
; f3 Z' H! p+ O8 e<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>* a- L' z2 v. v$ S6 @, T
<P>You needn’t fear anything </P>
6 K  R1 e3 V8 W( F% b<P>你无需担心 </P>
' u0 [) [) F9 j5 F( q<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>; a8 m- Q$ }1 F/ Y: C
<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>
) \* L) m; v7 R) x<P>Every other word you utter is love</P>
3 w0 H9 |4 H9 I; L; f; {<P>你说的每个字都是爱 </P>1 X1 i6 z8 t- f) Y0 A
<P>I really want to know just how much you love me</P>: h* B9 I! b# Y& h7 g
<P>我想知道你爱我又多深</P>) ?) t  }( X" F
<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>
2 M1 H8 T# B/ l4 z/ U/ u# V; L$ `<P>我爱你,我爱你全心全意</P>
: n$ y* r: E$ o" R/ A& G% i<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>
9 y, V9 n7 F8 l+ ?<P>我的爱无与伦比 </P>
1 E9 k  e% K$ }: L<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>
) O8 D0 w: o# l4 Z<P>能填满半个天空吗, P’?</P>0 b7 l6 K! U4 ^, f
<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
' }, Z. A) ]$ ~4 [( n% v<P>整个天空不及我爱的一半 </P>
; M* \' T2 O' k( k<P>I want so much to see inside your heart </P>
! Y- r8 \+ _8 f; ?0 O<P>我好想看穿你心</P>
" ^' y1 U7 h) J  X7 a( z<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>
" [  ~+ \$ h4 q, B$ p) ?: c6 y6 A<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>
% D7 j# `1 I' P4 j7 @( a( S<P>To prove my love, I’m willing to die</P>( R) l# |/ S, Y% m
<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>8 B& W( N; E1 ^& I" Y
<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>
% \. @& o  T" u" f" y! I<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>% k0 R, {$ D) f$ q: P- t
<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>
' ?: O6 _' n+ R, I" r<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>
# x0 R( `  _( C/ W  Z<P>I regret not dying </P>9 ^6 Y) B! s+ G1 s' N
<P>我遗憾未死</P>
( b% U+ A% ~5 E8 ~9 x* z8 G' B<P>&nbsp;I only have one tongue </P>; S4 p( M/ H+ A+ R; n9 n2 m
<P>我只有一个舌头</P>" a' A; J  M0 v& d+ f$ e+ [
<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>7 t% Q8 j& b% ^& u8 V- u9 r
<P>它不是近于100,000 </P>: H$ I+ d# Z. g5 c
<P>With such a tongue as yours, </P>) U1 I" V, H/ b6 A8 `
<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>" h" A' P7 K( A. Y5 ?. d8 l8 S8 `% `
<P>Your speech can’t even keep up with it </P>' F0 m: b% [3 N2 N3 y: v) R
<P>你的话语跟不上它 </P>
: B' |! p$ I3 V, j5 j, ?<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>, O0 D4 b1 T$ K8 D. |
<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>
: x/ t# N: R0 I/ F8 X9 ?<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>& P" Y' [) I: d6 K% W$ A7 |3 G
<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>0 P7 M. F0 e2 Q+ _: S

' E; }6 N4 y/ e! x5 `[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-9 03:37 , Processed in 0.068535 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表