杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>
# u: N4 Y2 x* `% D! K+ z. A9 V<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>
9 \: u' {9 [+ @  P4 _' c( X<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>. r5 x& n7 n1 ^: X6 m, f
<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>
* K  Q  R; N% L$ x& w<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>$ j8 ]  n/ c) S6 B. Q  r+ Y' ?
<P>深埋我心底—我爱你 </P>
9 g; ?" X* X, o<P>From the first moment we met,</P>8 @2 m" }! o; A
<P>从我们相遇的那一刻起</P>
; A! q$ u" O4 Z" r) q2 G: S<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>2 D9 f: ?2 J+ Q$ U- m$ q" n
<P>我已痴心爱上你</P>% J2 C1 Z7 T: X- ?
<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>
7 E4 X* y' k- u: y<P>我们每日相遇谈话 </P>
7 `1 N0 F$ a0 X3 {. r+ [<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>% o! D; S# \! T! h2 ?
<P>但我们从未谈论心事 </P>, I: |9 ?# V/ I1 v( q' G
<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>
/ a" g2 O' J6 y; _<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>
1 k  {9 T5 p6 j2 v. j% q! x<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>
9 u/ j; L% R# o; {( {<P>也许我能了解你的感受</P>( k. m/ c# u+ `: @; k9 j
<P>&nbsp;Love… just the word love</P>
# T! m' T+ C% m" F9 c<P>爱,爱只一个字 </P>( e) G( K! {6 w2 T2 X& I* F
<P>Why is it so difficult to express?</P>
9 ^, z( p. k$ ^4 W. g1 e<P>为何如此难于启齿</P>
  W' a: m3 L2 j0 V6 M8 C% b& A<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
$ A/ F$ I# ^1 E7 d( e/ d0 s  h<P>我想说我爱你 </P>5 D5 P! |: }+ {9 ^0 U( d
<P>But I never did</P>
/ R$ j- f! S7 v- M! I. ?& p" i<P>但我不会</P>
) t) l+ O" u! F<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>) M& i' W: L- C/ r$ S
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>2 B! a. j3 J" r$ [
<P>If today isn’t too late,</P>
- ?$ w* `) J7 o1 [9 l* \0 I<P>如果今天不太晚 </P>1 Y) \- p* a9 d
<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>- l3 W9 P5 b6 Q/ r
<P>我期盼吐露心声</P>
1 L2 Q4 L8 @5 I$ |) v5 J<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>
. t* W* y  f0 T' c; z<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>' G$ s# P, z2 X- Z# J. @8 K  m
<P>Can I entrust it to you? </P>1 F& F0 `5 q/ N
<P>我能把它交付给你吗?</P>
# S3 z9 r$ D( G* u( r<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>7 z4 z- J1 D8 G2 v( J. E5 T
<P>把我的爱放在你心里 </P>3 q: c9 P, q6 I7 I
<P>Love… just the word love</P>  Q& P4 P, B. z+ Y( ~7 F" `1 |
<P>爱, 爱只一个字</P>
  D( ^: i# U( |- n! J0 r3 L<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>
( k4 ~, i: L8 w  a<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>. A4 {  f$ M8 f% z. @+ |$ \8 }
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>/ h; I, r3 w& ?; j! |1 H/ F7 \
<P>&nbsp;我想说我爱你</P>8 K6 Y1 v, b% S' E  v% N3 X
<P>&nbsp;But I never did</P>
8 L  Z& f# I6 \7 ~- u<P>但我不会 </P>
% W. o# j! _: ^" ~<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>' A9 d6 y' ^- g* r. f
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>
: N- l3 I6 S" @% t) [0 s6 s- i+ D<P>If today isn’t too late, </P>; P+ e* s3 x! W, G1 ^$ M
<P>如果今天不太晚</P>
% u4 T% U/ Q, @, `<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
* i( U2 w- L7 X7 B7 v4 ]) ~; c$ J<P>我期盼吐露心声</P>
' L9 M7 R$ m+ h- \<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>, b9 [/ B" C1 z* t' i( }
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
$ i; m) F( I: ?6 Y" j9 v) y( o4 a3 J<P>Can I entrust it to you? </P>
, \3 z; H& Q2 i) a" ?8 J! R<P>我能把它交付给你吗?</P>9 M( T  C0 h& Y0 i4 e
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>% r! [4 n2 |+ [4 c
<P>把我的爱交付你心 </P>. {! H- N' _! z) ^. y
<P>Can I entrust it to you?</P>) }6 f3 @' b7 u; Z* S$ r3 x
<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>' ]6 h! M6 }+ c% t+ w! I" K
<P>Entrust my love within your heart</P>" [! V* _, x- o' l5 O9 [% a' c
<P>把我的爱交付你心</P>
7 E( m; x4 D3 f, r% _% L! R  F- k. y2 b. y) ]
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>8 P$ y; w6 |; n) Y! D, e9 w
<P>月光闪亮</P>
; F- ?5 V/ ^' Z5 S+ c<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>- l# m; `% }# V& ^  x( m- P$ J5 \
<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>) i, A9 D, `6 i
<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>$ d$ q. W- G" r7 O" ~# i" ?
<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>
0 z) ?& v6 b( V7 A0 e) A* X<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>
% q) ~5 B) }2 I<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>0 \* i. f, c, ?6 }; _9 i' }1 d
<P>The sky is happy down to its soul </P>
; i: e9 n# W# p" X, s8 k" ~<P>天空也陶醉了 </P>. L% p0 Z! W4 }7 y" h: Q1 q
<P>With the moon kissing it every night </P>
& E6 y( \9 Z  L, Q% B$ J<P>月亮每晚亲吻它</P>) G5 S# x" O; U; V
<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>+ {% h, Z0 f) l( r
<P>看着天空满足于它的爱情</P>
! m2 X9 ^# L. I# h" p7 m+ \3 }<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>& `0 g! q; P  L% N6 v+ [
<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>: A) q4 j0 j) y4 w- M% N
<P>You needn’t fear anything </P>2 f1 x: x9 I, B  L' ^
<P>你无需担心 </P>
$ |, u7 L  D2 R0 n/ D<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>
) p2 L. l. y- z<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>
( o) v# y5 |- i) J' X, M3 ~<P>Every other word you utter is love</P>
- w. b6 ^7 T9 z) r<P>你说的每个字都是爱 </P>
+ [" D( y* U. p  ?. m<P>I really want to know just how much you love me</P>3 B- v* ^1 e8 z
<P>我想知道你爱我又多深</P>
( H0 T4 X, j8 |7 ?1 N% a2 @<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P># d: p- r8 r" B/ |% z1 X
<P>我爱你,我爱你全心全意</P># _/ X1 R" Y( k* V" e* [
<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>
$ V' [6 W' h* m8 h& t% k<P>我的爱无与伦比 </P>
2 a% x+ t  x8 ^2 l6 ?<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>1 d1 ]: i) D. a9 K/ m
<P>能填满半个天空吗, P’?</P>
% p$ x& {4 m, ]<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
7 _6 d7 c0 R9 g5 L: }& L<P>整个天空不及我爱的一半 </P>* F* [5 P0 @6 _0 }) w0 Z
<P>I want so much to see inside your heart </P>
' h: Y( e" i% p9 [<P>我好想看穿你心</P>- u) M( C1 i/ N5 E
<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>
  ^! h, d( A! x0 t" x0 U<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>! K2 R' k! a) [4 i
<P>To prove my love, I’m willing to die</P>* N! y) D. M& u  a. P* C
<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>
5 c; K/ A) W' \" z- h<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>* Y% C5 T: L5 t
<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>1 |. X7 c7 s# ^" q4 C0 f
<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>; R# f% i0 i+ E) @& k4 w
<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>! @* ?8 e8 j1 y5 Q2 v- v" n+ w
<P>I regret not dying </P>! I$ \5 @/ z5 @% I# G- L  M5 a
<P>我遗憾未死</P>
; W  c0 c+ R; o<P>&nbsp;I only have one tongue </P>
: {1 z% t& y& u5 H  R<P>我只有一个舌头</P>
1 R! t2 `  X4 K% k<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>8 e2 }4 \& L# y: v
<P>它不是近于100,000 </P>
( L/ ^  c, N2 R2 {* D<P>With such a tongue as yours, </P>
; }6 j+ o# ^! D9 |3 b4 ]+ L: G/ Q<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>
/ a" U  b  s) Q  n<P>Your speech can’t even keep up with it </P>
! Z. Q( A) \  c( ^. v<P>你的话语跟不上它 </P>6 L/ X1 R( Z- \1 V: M7 y
<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>' W5 f9 ?$ A) S: l4 s; Q8 v
<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>
7 c0 ], v2 i; c% F" _1 w7 V<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>. W8 q& x1 m" g2 v
<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>
0 H1 [; M2 W& b8 A: Q6 @/ ]
6 Z, g8 R- u& H- a[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-18 09:54 , Processed in 0.049550 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表