杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>3 G7 F! C3 f8 ^2 [/ Y! K: {/ J1 W4 A
<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>& D9 G/ j; p) Z3 w3 Y
<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>1 o+ U% Y* J' ?/ x
<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>
# U: W5 D1 o) O0 X: r! ~5 `<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>/ \9 x5 q0 ~' ]: h  ]
<P>深埋我心底—我爱你 </P>+ |: P* N: V, ?  e- t9 q8 u& O
<P>From the first moment we met,</P>+ _, e- [- H( j4 k- i8 v
<P>从我们相遇的那一刻起</P>
8 }& |8 k7 L: q' E<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>
8 H) C. G8 E, {5 u, O; W<P>我已痴心爱上你</P>" k: C2 T' O4 ]- U* r) \7 D
<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>8 C! \: I3 O; }& L1 R) e' v; Q
<P>我们每日相遇谈话 </P>
1 _6 x( b6 F4 r; d) R& Q' U<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>1 q" J' y9 b2 _
<P>但我们从未谈论心事 </P>  {& |; R9 Y$ s: e- S1 B
<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>4 H  f- M+ F! i1 g$ v0 Q7 q
<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>
" L" Y1 \3 k8 l& ^<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>
4 {4 U9 C% v4 \7 F<P>也许我能了解你的感受</P>
0 C: ^* g1 i3 J<P>&nbsp;Love… just the word love</P>9 x% T& m5 G+ D4 T9 Q9 [
<P>爱,爱只一个字 </P>8 a2 n- D8 ]* X! f
<P>Why is it so difficult to express?</P>! |; R$ D9 G* H5 x( ?9 Z6 f
<P>为何如此难于启齿</P>6 M2 \/ w6 t+ X& P: d& c
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
9 D( [0 E0 F# N% d8 v. r. l<P>我想说我爱你 </P>1 {/ T% [) q! v
<P>But I never did</P>
# }: ~1 W( i4 v  B<P>但我不会</P>; U! R0 |. k% ^. ~/ J
<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>% @. C5 ~" L. a% N
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>
" Q6 o- m% I' N$ D' {& P<P>If today isn’t too late,</P>
% m) f' v/ w% z* A9 x( `<P>如果今天不太晚 </P>
* d6 w% X" F& t% y<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
0 H+ ]$ u& y8 W1 n; c0 E5 A<P>我期盼吐露心声</P>
" ^. S/ m/ S/ x* e- f3 D$ w<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>0 p5 l( r/ C$ P5 i& W( N
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>  k% w4 E: p: L+ m/ x  w
<P>Can I entrust it to you? </P>
/ B6 ?7 z% g( w0 n<P>我能把它交付给你吗?</P>
5 p5 M9 N5 `, C; O# L6 ]0 G6 O<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
- b$ L+ O( P$ d$ n5 Z<P>把我的爱放在你心里 </P>4 \8 T4 Z. N7 o+ Z8 S' q
<P>Love… just the word love</P>$ U6 V; c! B7 I2 S/ p" I
<P>爱, 爱只一个字</P>: \# |) n: g3 F& e8 Y
<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>
) s: ]* W4 ^( G% ~: y2 |$ e  f<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>
4 I. r$ B6 E( S# O( b' n<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>$ w0 B6 u+ {/ d$ I3 |
<P>&nbsp;我想说我爱你</P>
, Q, {8 q  i8 d2 A# P3 T* P<P>&nbsp;But I never did</P>
% q2 \! B: p" N9 N( j<P>但我不会 </P>
) b& O" \7 o- I+ r' a4 ]<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>
1 [9 N- F6 n( @9 W<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>
, r7 B0 e7 H- ]( k" R<P>If today isn’t too late, </P>
1 G' `5 {4 d3 o/ x<P>如果今天不太晚</P>
0 J" D7 k1 J" H1 @; p9 w/ ?<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
: C! R, e' O2 I: P<P>我期盼吐露心声</P>2 G; O( J) I5 J# X" r7 \
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>
. a& h9 ~6 [! s0 V<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>4 x8 j6 ^& N; P) \" G1 J' |; p
<P>Can I entrust it to you? </P>
; l" m! q  U: N! l: k<P>我能把它交付给你吗?</P>, l+ x4 {# n' Z  X
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
! v9 O- T+ g5 ?& {2 A1 w- j<P>把我的爱交付你心 </P>
9 V$ j8 H4 e( I<P>Can I entrust it to you?</P>
6 {, U% Y2 k- k0 a. U) ]<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>
* D" X, |' B7 N1 d! @8 S3 |( g; o6 G9 r) q<P>Entrust my love within your heart</P>) g3 n# e6 `# S/ u  `! b' i* d* H
<P>把我的爱交付你心</P>
# Z5 ?# ]9 t8 t: l) u
, q! b8 D! T& m! D. v- b6 ][ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>
9 M' h- V3 p( }. q<P>月光闪亮</P>
5 c) S6 E1 t1 m/ k% Q<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>
! L% d* S% b4 a" f, Y, T9 a# ^; Q<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>
8 e  s8 j; K% u! i# h6 f$ Z<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
# U" G5 |3 E5 L<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>  _' N: f& S" D& _* [2 e& F, f
<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>' e7 M! M( M' s  ?
<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>
( \8 R: M. N! N% Q. t) H' n<P>The sky is happy down to its soul </P>
& C5 Q, b( h5 Z+ H2 d% A<P>天空也陶醉了 </P>
; R4 X- P$ N2 K! |<P>With the moon kissing it every night </P>- y4 T: j$ w. [  z- y
<P>月亮每晚亲吻它</P>
& _) D* A! y! {# e<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>
! E( K! h9 @/ @7 N4 M<P>看着天空满足于它的爱情</P>; \/ [5 m; D8 {
<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>  @1 ~0 t" X! Q( A* m
<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>4 o; P8 Z* Z: y( a4 |+ x
<P>You needn’t fear anything </P>) w7 L4 y$ _9 ]. V  o) x
<P>你无需担心 </P>" K# w# Y) G9 ?  C/ P1 ?0 m) R+ U
<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>' D7 v. Z" ^6 f9 B
<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>  W% x, Y& P: e
<P>Every other word you utter is love</P>
- C$ ^' k  e* u) t<P>你说的每个字都是爱 </P>, }6 P7 ?* y3 l2 L
<P>I really want to know just how much you love me</P>
9 a% O2 K+ }" x. g+ j" Q% f5 L<P>我想知道你爱我又多深</P>
/ g0 V( m6 N* Q<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>+ j# Z! k- K# N
<P>我爱你,我爱你全心全意</P>$ Z" Y0 x7 x" z- S0 L
<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>
) N& c$ d7 w% C. O% }<P>我的爱无与伦比 </P>
7 N6 q- f5 [* v/ W8 w<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>
+ A- F* T0 D. X( }<P>能填满半个天空吗, P’?</P>
( h& T) d( L; ^! ~5 \; x" y<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>7 \  g- N( k  m' y% V# n+ W, T
<P>整个天空不及我爱的一半 </P>. E" V. }- m& `" V/ c2 S; x3 j
<P>I want so much to see inside your heart </P>
* O! Y9 ^- P  w$ e# n) @<P>我好想看穿你心</P>$ h& g* \& x6 r: y3 Z
<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>
* V  ^" q& k8 J( f$ L! S<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>+ Z/ G1 a1 q1 @% E' ]2 j5 q5 Z% g
<P>To prove my love, I’m willing to die</P>/ v7 h) V9 M8 o8 x+ K) L. ^& Z
<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>! i2 U7 ?# v9 T5 R0 r
<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>! B- S( b' w' [. m
<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>$ d8 m+ q, m0 y
<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>
# l! S+ }. H0 G' Z  [<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>1 \; {2 `3 Q& ?3 v, k3 p2 J
<P>I regret not dying </P>
0 D% a1 v% |' f9 h: L, g  P<P>我遗憾未死</P>
, f3 ]. @7 p) B" X6 O1 q% }& K' ~, _<P>&nbsp;I only have one tongue </P>
+ B% e2 H3 M0 K  K  g<P>我只有一个舌头</P>
5 h+ I  t, i% x1 ^/ _( G* R<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>
1 F. a4 S, o2 K; j4 Q% G<P>它不是近于100,000 </P>9 t' t& m8 q5 {% ~* I' k, v4 C+ C
<P>With such a tongue as yours, </P>
. H( I) e3 R2 x8 k+ J5 Y5 H! H<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>" J- s* |/ @5 U' ?$ [5 ~
<P>Your speech can’t even keep up with it </P>5 w# T: ]# Q: t" }4 v
<P>你的话语跟不上它 </P>
7 A7 n: w! ]" h* L5 `9 O' R5 M<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>  M4 n, n1 w+ U: N
<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>" J6 D- i6 H5 _" ~8 k; }/ R
<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P># T9 J' ?  |8 g4 ~" ?- \% A
<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>
4 m+ e: r8 k( f
  G; d8 u: U. q! U- X[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-12 05:54 , Processed in 0.324112 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表