杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>
% v% Z0 c" A2 b7 S<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>
' t/ _# p0 b! a% d% W, D<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>5 L3 H$ _6 W$ H/ v' M% b
<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>
9 J. s/ S% ]3 c9 [2 x. }9 }<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>, I# a; s" _3 V3 X0 x6 u8 e
<P>深埋我心底—我爱你 </P>
! x1 i0 M& F$ P% A5 o) o, m<P>From the first moment we met,</P>
; o7 w" f0 v3 ?$ g9 C<P>从我们相遇的那一刻起</P>3 u8 y# z  A+ M; j# _/ ^$ u
<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>( B, h$ b1 o6 v& y/ U
<P>我已痴心爱上你</P>
" b( z( |. b/ @( r0 T% u2 `<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>9 F+ o" t! R$ ~! M# R' q
<P>我们每日相遇谈话 </P>9 \) w/ u( i! r9 d2 i
<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>! x( b: p3 i0 X& P' `
<P>但我们从未谈论心事 </P>
& w. s4 i2 d6 _7 D<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>, r" ^) r( K6 T# P
<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>$ t1 z  \, h! [1 l  ^* m! h, g
<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>
8 B( T' i4 d7 v% j1 Q. |<P>也许我能了解你的感受</P>' P4 E3 c- q& l" V6 C% w8 h$ ~
<P>&nbsp;Love… just the word love</P>' R" j4 J* I0 h2 d: ^; o
<P>爱,爱只一个字 </P>: j) X5 k" R6 [7 ^
<P>Why is it so difficult to express?</P>( H" {& {3 r* k: F
<P>为何如此难于启齿</P>
( k( J/ q! Z1 ~" o6 v- ]# W/ f! R<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
1 [* x0 H$ O- I+ D<P>我想说我爱你 </P>
$ c+ t" z0 `- `) m8 ~) R; K# X<P>But I never did</P>
2 i/ Z7 j' M* ]: Q<P>但我不会</P>3 Y6 h* T" n% ]7 a
<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>" b- F# t% w: L2 ]( F; |; {) U
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>
' F0 t: w' T% B8 `2 M0 E7 _<P>If today isn’t too late,</P>
  C0 q; ]+ G* R3 q<P>如果今天不太晚 </P>7 X/ h$ ?  j' o8 l
<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
5 M. \& K5 i; [  V3 }<P>我期盼吐露心声</P>
/ x* y  {) l2 e<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>0 E' W. m/ _( H6 m1 ~* D3 n
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
4 ?! r! i3 v2 e0 J& Y<P>Can I entrust it to you? </P>
0 z" x) B) C) n+ _4 t<P>我能把它交付给你吗?</P>
1 g& C$ p4 P) \) ^6 S* j<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
* ?4 M# l5 T- M3 l+ L<P>把我的爱放在你心里 </P>7 R' b1 _& o8 l' ^. A
<P>Love… just the word love</P>2 D, D' g- R" [3 y
<P>爱, 爱只一个字</P>  u' j4 X' |1 {& D8 [
<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>, @$ A) B6 B4 v; ]; u3 l
<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>
% D- }. A! C( h# T& ~) k<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
) l) U" D8 X' @0 N+ _" o<P>&nbsp;我想说我爱你</P>
/ G3 [6 _2 K* e<P>&nbsp;But I never did</P>9 Q2 L: c. b* K/ r
<P>但我不会 </P>& b7 O4 v8 s, x8 e$ n: S* V
<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>
: G4 v! }/ m6 O% d8 U<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>* p- S/ o8 T2 o& T
<P>If today isn’t too late, </P>3 p; Q' F+ \2 D! q& a
<P>如果今天不太晚</P>, d. @- L4 h8 o; M
<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
( f+ X" O: h! B) ~6 e5 k<P>我期盼吐露心声</P>
2 s+ i  m- h6 \0 C7 A<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>- M$ p1 Q9 X% _4 R4 s7 T5 t
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>( H' F* s& r' X, c6 x7 {3 E1 `8 i
<P>Can I entrust it to you? </P>
2 ]6 u/ [/ ~4 J7 y: z# U: }. e<P>我能把它交付给你吗?</P>0 x; H2 S2 |& C% u
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>0 b0 I! C7 F* `3 z3 Z3 {
<P>把我的爱交付你心 </P>
" b8 d$ `, y+ {! b) ^<P>Can I entrust it to you?</P>% X6 ?- u. k( H8 x' E, l
<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>1 S4 k! K  [; r1 J
<P>Entrust my love within your heart</P>, T5 s8 g, g8 m: a# v( P* ~
<P>把我的爱交付你心</P>4 `9 U* w' \2 H7 ?7 N  K* L
& K" `, m7 [, F. b1 A" V
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>
/ I2 t' i% i# E: L<P>月光闪亮</P>
; J# \# b# |# S2 F; z<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>
9 k7 F4 q- G/ Q3 z# L  G% q- h<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>
7 B; z* c5 P7 {5 s6 @7 H7 r6 I<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>4 b9 A) u# f+ O  F! M2 P' G
<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>" T% ~4 p$ ]% h2 F
<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>6 J% a# c/ g8 P% B/ n
<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>
, |# N- R7 W1 K+ R* n( N& ^5 |<P>The sky is happy down to its soul </P>7 R0 q; I0 t( o9 l) m  e6 x" v
<P>天空也陶醉了 </P>, S* J3 T' Z2 o! n+ K' B1 L
<P>With the moon kissing it every night </P>
0 X5 K! c* W2 H' j2 e<P>月亮每晚亲吻它</P>
0 b6 D6 W% P* a% g: H) Z<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>1 f! c# {$ @6 ]; g" q) X
<P>看着天空满足于它的爱情</P>
) l9 x3 L6 M9 t<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>
. Y4 N0 b& y7 _% s# o% t5 ?. a6 V! Q<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>
# b* w8 u, W/ i6 v# U( G6 ?( ~<P>You needn’t fear anything </P>
1 l; ]- N4 k! z2 R2 }$ m<P>你无需担心 </P>7 c% x% \# B' H; J. l% I
<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>
3 ]  l8 Y" e& e5 @<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>- M+ ~# c/ N5 z; x6 B2 ~1 G
<P>Every other word you utter is love</P>8 }! R8 ^  b, I) [. Y1 D6 k2 r
<P>你说的每个字都是爱 </P>, y6 @" N: `3 Y  J
<P>I really want to know just how much you love me</P>
* ~8 W( o6 C3 u1 c$ g<P>我想知道你爱我又多深</P>$ j- d/ _5 O0 v% N1 K$ {
<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>$ h/ R5 @( l$ T# j
<P>我爱你,我爱你全心全意</P>
: v7 v& D" N) k0 }2 h' N7 M<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>: E/ ?1 ~4 Y* ]" u( o
<P>我的爱无与伦比 </P>
, ~8 I' J3 T6 D. g6 `& N2 ]<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>6 G" v* G/ ]  ~$ k- c
<P>能填满半个天空吗, P’?</P>
& s( w+ |, D4 T% U/ y+ F' Y<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
+ W4 Y8 A( a& T3 A<P>整个天空不及我爱的一半 </P>
0 H2 P4 o' a8 ~$ X2 \<P>I want so much to see inside your heart </P>
& z! k: H1 v8 Z9 z! \<P>我好想看穿你心</P>9 k& N4 d6 r! I! t; z
<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>
3 z6 E! r9 A8 ?/ q<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>
  Q. j: p& J$ v<P>To prove my love, I’m willing to die</P>
1 X% l% T. r: y/ b7 S<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>
0 X6 |' f* [# L3 z3 ~( g) V( |- s. E<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>9 N7 e5 u$ x' \% z
<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>
$ Q2 D4 K; \# i+ X! S  a: \* l<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>5 G8 w8 T( ?3 t$ t  E0 k6 W( a8 s
<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>: \; _& A: ~9 y! l* \
<P>I regret not dying </P>
+ f* N+ A# l: c. c$ G<P>我遗憾未死</P>
8 `, T/ x9 ~# l. r8 Z5 O<P>&nbsp;I only have one tongue </P>7 Q. h; `% I% F) J* a8 A+ |
<P>我只有一个舌头</P>
! y3 t& o- M7 b, J<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>+ d. {, ]: Z) B7 _8 H
<P>它不是近于100,000 </P>9 u' _% c4 U6 Z" {  x
<P>With such a tongue as yours, </P>
9 q# ?/ H& E1 |' j+ l<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>
4 c; M, G, E! f4 {' H<P>Your speech can’t even keep up with it </P>1 L; K: W) R1 V) [( E
<P>你的话语跟不上它 </P>
& G( F9 Z1 H- d+ d: b<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>7 F- T$ G& R& d- I
<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>
( d! E# U% e" r<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>0 b# D, q4 y9 {! d, [! f+ Y, \
<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>
. P. X" q4 z6 ?! t* g7 ~
0 P: \% i" t/ [5 Z[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-9 02:05 , Processed in 0.045401 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表