杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>
% W9 r8 Z7 W4 u* R" z<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>  q$ Q6 P1 x: v9 K7 a
<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>) t# p( D. ^# q7 a0 k( T' w
<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>
4 u+ B' N( f5 A+ p3 n# }$ k9 v$ R<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>' K8 g. ?' x- v
<P>深埋我心底—我爱你 </P>3 ^) |' e; \$ p9 B/ D  N
<P>From the first moment we met,</P>. Z# n4 p% J: \: A
<P>从我们相遇的那一刻起</P>
- u: V% J0 m8 k6 f<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>$ Q$ A4 j& r4 b6 I1 T
<P>我已痴心爱上你</P>+ A2 {# a- q/ d2 {$ Y
<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>' R6 \* s0 ]# M* C
<P>我们每日相遇谈话 </P>0 d. d4 K9 ^5 n! u% f& Y7 Q
<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>2 l3 ~0 I3 o) Y4 }
<P>但我们从未谈论心事 </P>1 f3 W* {8 m- ?9 L1 ^' G0 Z3 m6 K
<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>
( f& B1 O9 s3 i) Q<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>
1 F6 I7 a+ K& g3 x4 P* G<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>! B1 _+ [: N) G( n
<P>也许我能了解你的感受</P>1 {  D" W& Y  o" U" q$ Y
<P>&nbsp;Love… just the word love</P>
' g# I4 l; D5 h6 V) r% ]$ A<P>爱,爱只一个字 </P>
) \4 {( i9 D5 a/ P( W* F<P>Why is it so difficult to express?</P>
  e, i) F6 D( _/ a( j3 w8 v' q<P>为何如此难于启齿</P>
( K# Z/ [$ ^3 C<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
) k1 o  _4 M/ v<P>我想说我爱你 </P>; [9 J3 K+ m2 u9 C6 Q, n8 K
<P>But I never did</P>
- V, w- H7 y4 T6 j5 ]6 {6 n$ H; v! V+ ^<P>但我不会</P>
+ i4 y  r9 |% s2 A<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>& X: K* o- R1 D: d3 P* B! \6 k
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>% O9 \+ T) ^; m+ Y% |. _% n2 v
<P>If today isn’t too late,</P>' A3 X8 }! S0 @* ^( e- g7 _
<P>如果今天不太晚 </P>6 a, f0 k6 s6 x& \! d9 D: [5 b
<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
' S) h5 ?# z) c- c8 G. J8 _<P>我期盼吐露心声</P>5 _6 V( u' M1 e/ Q* [9 C: [
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>" P8 l. \7 i: P5 P) R( Z8 E
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
9 M1 g7 o1 F. e. s% i<P>Can I entrust it to you? </P>: p* G! l% X" o& i7 C
<P>我能把它交付给你吗?</P>
  W9 t, j9 _/ f3 ^* C, ]( f) V6 g<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>; e1 \3 |, i' B9 q- P
<P>把我的爱放在你心里 </P>
9 h' L6 |$ P% x. g' T6 S<P>Love… just the word love</P>
& R/ @9 }: d% R/ ?<P>爱, 爱只一个字</P>
9 h3 t1 O) F% \7 Q% P: l<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>* h1 O6 a# C( E) C
<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>
5 ]3 A, B+ x% N* ^9 D: W$ N4 f<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>! N3 y" D6 p% Y" O, ^. |
<P>&nbsp;我想说我爱你</P>7 c2 F7 L/ j  T  v8 P, U2 j
<P>&nbsp;But I never did</P>
* f. _3 e& w- ]- w, Z2 `<P>但我不会 </P>
  g; l: y! Y% k* e# _3 U6 A<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>
" i  p& ^( d7 `4 q<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>
, P+ [/ T0 F7 L- r7 e) k<P>If today isn’t too late, </P>
1 U/ @' d. c& B' O0 g<P>如果今天不太晚</P>
0 W( k0 U/ m9 l<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
/ A6 c1 j2 g: a8 d<P>我期盼吐露心声</P>: F4 k& O. L3 }9 `
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>
1 K. q7 e& }( Q<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
% J0 [3 G& h  \' ?' \( ?% _<P>Can I entrust it to you? </P>
+ S' y# t3 F" X6 T0 U<P>我能把它交付给你吗?</P>  `. V1 z5 P4 Q; g2 _
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
, L: J0 w% o# L5 E, ^<P>把我的爱交付你心 </P>. v! D% ]) D& N6 J* n
<P>Can I entrust it to you?</P>6 t  J" `1 d9 Y5 n0 k
<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>3 q! R  n/ B0 E
<P>Entrust my love within your heart</P>
$ i5 Y6 I& v, g0 ?9 Z" n<P>把我的爱交付你心</P>+ v9 D, f- p0 F. s
7 K4 ^& D! z9 D
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>; b3 l: e4 K0 F( b0 u+ P
<P>月光闪亮</P>
! f% ?& ]- t6 v/ W) p& l<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>
  @3 u2 _: t8 ~; @9 F<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>
! _  t! M6 H! W' d: z' y<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>+ s7 e8 O( w* ^8 x! w  D
<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>
, L) k. e, ?6 U2 l" Z<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>( r6 Q4 z6 x" v' Z
<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>% y$ N5 [0 o& ?$ t( \5 V4 D: R
<P>The sky is happy down to its soul </P>
  D' ~( B: m# O2 V1 T: z. M<P>天空也陶醉了 </P>. D! a+ R0 a; E, @2 e# g5 m; P
<P>With the moon kissing it every night </P>
3 c0 W5 F# |( Z; {<P>月亮每晚亲吻它</P>
% D4 g, I- V: g& q( P<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>
' l2 M+ `/ [6 q9 D<P>看着天空满足于它的爱情</P>: K: _9 Z4 r! T$ u6 i* |8 L3 U
<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>
1 V5 X5 ^) A% \0 j- J<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>
; d# C9 v2 n; q: Q<P>You needn’t fear anything </P>' u% A: x, W- |) E; Q% A
<P>你无需担心 </P>
7 D2 q3 T4 T" J) g( d  @<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>
9 ~: M6 g) i+ G; F<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>
/ j5 I, [  f4 i1 U/ m9 |<P>Every other word you utter is love</P>6 l7 J+ q+ Z$ I) j1 n' C. k
<P>你说的每个字都是爱 </P>
( ^$ s5 K& s  S0 E<P>I really want to know just how much you love me</P>* _* Y( a7 z# Z: v
<P>我想知道你爱我又多深</P>: K! H+ g! b$ i/ F! `+ R" j
<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>( J+ l. F! {* p4 |+ X
<P>我爱你,我爱你全心全意</P>/ t( b1 R0 m2 W! v* x
<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>  F  E" L3 `' i& s, ]: [
<P>我的爱无与伦比 </P>, C' r3 e: @! y  L
<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>
: z' d2 I! |+ K  i- E, y<P>能填满半个天空吗, P’?</P>
" ~2 h# @) ?7 r( f  S! ^- }<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
9 N! f$ U& k4 K3 M: t3 S9 e<P>整个天空不及我爱的一半 </P>
4 |6 r1 l! A: n* ~7 c3 ^8 P. }# G<P>I want so much to see inside your heart </P>
. s! V0 W/ b- I* p' p- w<P>我好想看穿你心</P>
, ?4 ]- S: g% H/ Q<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>
$ Z8 w4 v, p4 d! T- q<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>/ w- ~9 B, {4 h9 y0 u
<P>To prove my love, I’m willing to die</P>2 X- ?5 p! ]8 [
<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>% \# ~: p# e8 \) ^! K" k1 g
<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>
, ~, P  t2 b# Y" h) o<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>$ l9 r) k* x% y2 ]+ a6 J
<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>
- H" @5 o* x& j9 R) U  g' N<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>
  G, o7 j* v; c- k$ E# g1 b<P>I regret not dying </P>$ {% ~7 I4 D& T) [% _
<P>我遗憾未死</P>; {; w; X" i; T$ S3 R
<P>&nbsp;I only have one tongue </P>
2 V3 {  \- N9 a<P>我只有一个舌头</P># m% Y( x1 M$ }/ B
<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>* V- a2 o8 Y" K! a) X; ?+ B# B
<P>它不是近于100,000 </P>
" @% Y) U7 F! R4 z8 p+ A3 W<P>With such a tongue as yours, </P>
- I' z1 {# Y9 `: t9 O) k4 y6 M<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>) I7 K, N( J$ |' h* a! B/ T
<P>Your speech can’t even keep up with it </P>
& i% p5 L; K) C( O* t8 v) ^<P>你的话语跟不上它 </P>
4 C3 h5 L; J% `<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>
/ N$ @% [- P- T1 z: F* ~<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>
: Z3 }  k& t4 S" E8 @' p% I<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>
. q" `* f  |6 j, X<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>
6 ?' I% u/ a. F/ K: b# b; W) ~: F3 r/ x2 C
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-4 07:41 , Processed in 0.050225 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表