杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>
( E( S+ m) k# {0 N6 L% ]& w6 [2 l<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>/ J5 P$ Y$ J0 W  v0 O
<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>1 R1 W9 K$ D' k7 o* k: X# R  G* T
<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P># X3 G; }5 w* O1 z
<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>
6 ^* D5 S& a1 T<P>深埋我心底—我爱你 </P>- Y$ X- L4 c5 `. f9 E
<P>From the first moment we met,</P>+ r, K/ O! f) s! R
<P>从我们相遇的那一刻起</P>
: M6 _- H! F7 S# x- `& ~- w. s<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>
/ T7 M, b; x7 N# ?5 x8 p<P>我已痴心爱上你</P>  K1 R* P3 m; E5 U/ l1 h; n1 j
<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>" x* V7 b/ }) @
<P>我们每日相遇谈话 </P>
% p6 r9 j$ k& F' S3 Z2 P<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>/ D' h$ Y% Q9 D3 W
<P>但我们从未谈论心事 </P>
- A' M9 z; J5 A' y; M<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>
$ z8 H! X1 J8 A. X<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>
: Y+ a8 f: R5 g$ U+ T0 J+ |! a# p<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>8 A; g) T# w! d% f; X
<P>也许我能了解你的感受</P>/ ^* s& K) `4 a0 d& W+ m
<P>&nbsp;Love… just the word love</P>- k# m# A5 d& c, a: ~
<P>爱,爱只一个字 </P>
3 J) o. Q( s) b; m7 C1 E<P>Why is it so difficult to express?</P>) o. O; i2 v7 B+ I( {5 K
<P>为何如此难于启齿</P>6 N9 {- \  D/ @
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>! P2 T( O2 m1 b4 C
<P>我想说我爱你 </P>
0 C0 ], T4 J% m3 J$ G<P>But I never did</P>. Y6 G  V6 m& s( C$ F, ~
<P>但我不会</P>! q7 p* u. V" C
<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>* ~0 C: L9 f$ d6 z
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>
2 f$ o9 C- j8 b! e" w<P>If today isn’t too late,</P>
: h6 m$ f" y  @) d2 N- a9 G: a; h<P>如果今天不太晚 </P>$ z& I6 s& R6 Q6 V
<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
# P" m3 \0 l9 j& x9 g<P>我期盼吐露心声</P>
  x/ I  G% x: ?<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>* m; h3 A+ r" ~& x6 q8 W
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
1 F4 o, g& W" J! X5 n<P>Can I entrust it to you? </P>
" r3 I1 |$ Z( W" r& b0 z, J9 N) v<P>我能把它交付给你吗?</P>
2 u3 X& ^, P1 C, i+ F- i<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>8 f3 p( L0 o  K8 [% G. L
<P>把我的爱放在你心里 </P>* ?; Q, a1 J( y- z
<P>Love… just the word love</P>
1 a% z5 M. d; O4 x/ X0 B<P>爱, 爱只一个字</P>! T" ~' }) x0 m
<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>6 h4 M2 q% ~- F$ s( T) r  a2 f& d
<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>
' A2 S* \7 L' W! J3 G% c* }# R<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>  Q7 S6 C: e" _
<P>&nbsp;我想说我爱你</P>/ l' [' S' ?. D, u/ l
<P>&nbsp;But I never did</P>" `9 a5 N& L! }8 M1 S- Q: T
<P>但我不会 </P>$ y  z1 ^6 j/ `0 H' ^
<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>
/ R* i$ H; l/ J$ S& I: T8 G<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>* l9 l  D' d+ Y# C' \( Y$ [/ @% ~5 [2 \
<P>If today isn’t too late, </P>  ]" Y7 Q% B) t) d* e4 P! c  C5 i0 q
<P>如果今天不太晚</P>0 P# S9 j: h5 @. U
<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>* x! {! `; G7 h! c, t+ i
<P>我期盼吐露心声</P>1 w3 d5 l/ L' Q- S: J
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>( d# E: q: U1 O4 h! w
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>8 A* D2 ], C0 R( ^  @8 C; p4 z8 ~  m
<P>Can I entrust it to you? </P>
$ {5 L. N4 D8 ?4 `<P>我能把它交付给你吗?</P>+ @% K. r! C& B& @# k  m* E
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
8 T+ q; F! E$ P& F) ]4 s! A<P>把我的爱交付你心 </P>
1 Q# S" P( D4 Z' @<P>Can I entrust it to you?</P>
5 n) n# s  j& t$ j  V<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>  e$ E* c8 P* z) e
<P>Entrust my love within your heart</P>2 z9 y* g0 A5 K% |7 \+ N
<P>把我的爱交付你心</P>. T+ Q) `$ i- e2 {( ?

4 R' Y/ C( z! o6 y0 U[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>
6 d4 D' r& v0 u1 z<P>月光闪亮</P>" z3 ~( P; q9 ]5 W
<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>
& p3 f+ n, q) k9 g& E9 S7 ^+ j: o<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>- J  u  k1 V$ v* R
<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
3 S9 B$ J$ a; C0 g" ?<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>! b6 t' Z9 R, q1 s
<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>
' o# Z$ u$ y* i0 p; e* k<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>
) e( Y$ Q9 t. J. y0 V0 `) N<P>The sky is happy down to its soul </P>
, E( M( D+ Y2 p% ]7 Z( B+ |+ Y<P>天空也陶醉了 </P>
7 w/ Y% D! p; o% k9 I<P>With the moon kissing it every night </P>
' Z/ L% P5 w7 D  T! d- c- I<P>月亮每晚亲吻它</P>9 E, \6 ?$ f$ ?5 p; @! o( ]% s
<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>
& m* M: a2 B( `# L# y- H<P>看着天空满足于它的爱情</P>2 o( j3 h% K6 ^* a" U- ~/ R; j7 ~
<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>1 F" _' \9 X/ y6 O
<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>! ^7 n9 G2 z1 `1 `9 i
<P>You needn’t fear anything </P>8 u) r& U+ {" W% {) k
<P>你无需担心 </P>+ K+ Q9 X# x% N$ s) Q: z5 t
<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>" {: Z: E- M) O! R" B
<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>/ Q" e( ]) @9 }  o7 O) J# q7 H
<P>Every other word you utter is love</P>
" ^. N& q+ J( Q- Q<P>你说的每个字都是爱 </P>
/ A/ I3 x- k# `" R<P>I really want to know just how much you love me</P>
0 T9 _, r0 X/ h2 {<P>我想知道你爱我又多深</P>
5 X+ z0 g9 U9 I4 U& h0 a* K5 j6 {<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>( b7 W3 @5 ^! o: }3 s
<P>我爱你,我爱你全心全意</P># o  ?2 H8 g6 Q& A# @
<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>2 a+ P- f3 W4 P' G, n$ g
<P>我的爱无与伦比 </P>
' ?, h; c% y, r0 d* `3 q: u<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>
* g4 H& d! r. }) q<P>能填满半个天空吗, P’?</P>9 Z! v0 i# k* B  i+ H; @
<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
! W# F+ ?- @3 n) ^, J2 ]<P>整个天空不及我爱的一半 </P>3 d; @" ]0 [4 X; {
<P>I want so much to see inside your heart </P>! W$ I0 x; f  Z  M+ X- ?8 z
<P>我好想看穿你心</P>
3 [1 X* B' a* f# [9 a: @2 l$ H<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>: L% ]! m; a3 D/ `
<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>7 ]( z9 p+ Y" S8 H4 n/ e8 q
<P>To prove my love, I’m willing to die</P>
1 ?1 B4 T: v# O3 @<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>9 G0 F4 x- ~: Q& u
<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>/ L  X$ Y6 w0 i/ d, g5 X0 `- |
<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>- i7 _) c% F" Y8 A1 Y
<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>6 G& d3 _9 x) V
<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>
$ ^/ O: H- f' V) J! w) L<P>I regret not dying </P>9 T( v' l3 d6 F+ r& L+ i
<P>我遗憾未死</P>
' c) G3 o, b4 s, G<P>&nbsp;I only have one tongue </P>: h: D( k" W+ O  d) U" g# l
<P>我只有一个舌头</P>, e8 |6 e' `( G: T# j. g$ P! |
<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>: r+ y6 g6 l6 J) M( n- C  a
<P>它不是近于100,000 </P>( b9 {2 \7 L0 _8 i2 H
<P>With such a tongue as yours, </P>
& T1 M& S: \5 @4 W' {% n, z<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>7 |& {" ?5 N" v: G  V: B
<P>Your speech can’t even keep up with it </P>
5 Y, u4 [+ z. n- t<P>你的话语跟不上它 </P>) u  D9 }. q( H, _$ S
<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>+ h3 A& u7 o, A+ ]& R5 O
<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>% j9 S# h, q6 i0 f4 m) m
<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>+ p2 ]0 G' \1 k; J
<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>
$ S2 m$ d( m, M' @; T
4 q% ?1 U9 B4 {( t" Z8 a6 O6 ?[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-26 17:36 , Processed in 0.047234 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表