杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>
( ?/ n& M7 |1 J+ z4 e<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>+ Y' p3 \2 g0 l" m! b
<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>( W/ g  y/ N  s' }) u8 z
<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>
+ t. A! J$ ^  L" ^- |<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>
1 \; E# U- L- b<P>深埋我心底—我爱你 </P>$ g1 K  R, P6 n8 L) f
<P>From the first moment we met,</P>
3 Q" Z2 c( O0 x0 y- Z. K+ a7 k<P>从我们相遇的那一刻起</P>' l- e& D1 T& u2 R9 c
<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>; B0 w7 n5 Z4 n2 c
<P>我已痴心爱上你</P>7 r, Y7 P. E2 g- ^. c: O9 _
<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>* r3 a. E0 n# V2 g+ n3 H7 `( y6 t, l
<P>我们每日相遇谈话 </P>  i  q. c  k  e* o! B9 ~: Q
<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>
& ~1 F7 l/ x, j3 _<P>但我们从未谈论心事 </P>
" i) |! h  ^, B" u" T( Y3 N/ i7 z<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>
  ^: a" _7 E' n6 _<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>
7 N6 B% v; E% T4 I, p7 U<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>
4 o( V' O1 M' t<P>也许我能了解你的感受</P>& r7 }" n4 P7 h. X
<P>&nbsp;Love… just the word love</P>: F% M% l/ i; v( }% ~
<P>爱,爱只一个字 </P>
6 d4 w/ F9 C/ r* }3 M/ _<P>Why is it so difficult to express?</P>
: }! \$ c1 [8 B( z4 s/ Z<P>为何如此难于启齿</P>
# {4 n' G5 Q/ B. f$ V<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>  r! l) ?1 ?9 p" H
<P>我想说我爱你 </P>
0 h& O+ `, ^8 U<P>But I never did</P># L2 n& i2 `) z9 C; c$ ~& U7 ^
<P>但我不会</P>
5 `5 E$ t, Z; Y! ^, F6 w<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>* U4 ~+ x4 Q/ m  W
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>
4 \' R; H9 ?5 {$ L<P>If today isn’t too late,</P>
1 B5 y: N: ~5 t<P>如果今天不太晚 </P>
3 g/ M, K* {4 F  t0 g/ M8 `8 ?% _<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
: M( n$ ~- l2 R  E* M, u<P>我期盼吐露心声</P>0 ~; R/ {1 O; s  ~5 Z! g6 y' s5 V( J
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>; t1 N0 B3 K/ B
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>+ ?' j6 |; E! c. C/ _: c
<P>Can I entrust it to you? </P>' U7 ]5 ^+ B9 _0 e. L
<P>我能把它交付给你吗?</P>
3 k" T2 ?$ S7 |# ?* h! \<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
& ?. F" p) m% z' H' V<P>把我的爱放在你心里 </P>
, p' u" _; h' O; N$ N% ~  i<P>Love… just the word love</P>$ l% j% V. o* u9 p. y, w
<P>爱, 爱只一个字</P>3 w' [5 t& ~& n' X: Q
<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>
% E0 G1 U$ P3 O6 {& W<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>3 r& m# J" p8 _" q) X7 G
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
- F0 a' q9 f7 X. A/ K<P>&nbsp;我想说我爱你</P>
' B1 Z* P$ \/ M<P>&nbsp;But I never did</P>
: A! D& t0 c2 f9 d" M% B$ ^<P>但我不会 </P>
" s" X. j; y5 I0 I' v( L% n/ Y<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>" `! J7 a9 A7 y3 u* Q( W
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>
4 V* j' d+ B% L$ M<P>If today isn’t too late, </P>
( W" d6 s" s  }! T4 @/ k: v# C0 j<P>如果今天不太晚</P>0 u5 Y2 v6 K1 Z0 `4 m
<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
0 v- @+ W! ^: ~7 ~8 @7 a/ F<P>我期盼吐露心声</P>* g4 h/ e7 h& Q' C8 R7 s
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>
' F! q  M) ]* J! t. i<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>6 ~0 z3 r5 J* H5 y1 R8 B
<P>Can I entrust it to you? </P>+ G% I' k! F* n
<P>我能把它交付给你吗?</P>8 H8 B  U9 h8 h( p
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>9 ~& |0 i$ O& Z* t9 q3 ]; }
<P>把我的爱交付你心 </P>) Z* @7 ~% U- [' o4 y
<P>Can I entrust it to you?</P>- q& Z# H( \) Y0 z: w
<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>
- E$ _; D+ V$ J' d- c1 f9 L' N<P>Entrust my love within your heart</P>
4 |9 e2 @3 |9 C<P>把我的爱交付你心</P>
& w( c2 x, _  ]3 Z
& n/ C9 m4 P! }( e[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>
9 z! D& F9 X- Z1 Z<P>月光闪亮</P>( w3 U8 {) X' u( O, W5 V
<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>: i, k* L3 j3 ?# d5 y
<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>( o' W! D6 l& ~8 D$ n& G5 I8 E6 ]
<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
$ ~0 R/ N, X9 ?6 ?<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>
" I5 y: ~% w8 j1 h  R<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>  u5 N! `' _  @4 K
<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>
; t9 O) k6 q: O, p1 |<P>The sky is happy down to its soul </P>" h' j* J$ O# E
<P>天空也陶醉了 </P>+ e& b) K5 J9 \( v& |
<P>With the moon kissing it every night </P>
" \4 L4 W1 M7 W1 }3 }<P>月亮每晚亲吻它</P>
  M& T, n" H; S+ x8 E  V2 ^/ h: z5 C<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>+ L7 _$ I3 p8 R( P% b. u0 O
<P>看着天空满足于它的爱情</P>1 \- {8 a4 U7 M4 M9 v, ~9 k+ r3 V& i
<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>
, `- t; y8 Q* k1 U<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>9 o" ~& l7 F, d, U
<P>You needn’t fear anything </P>
3 W' u3 n( D) p0 h6 D6 b<P>你无需担心 </P>9 X* \+ D. s" w3 p9 E
<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>0 N) M2 V) F" g
<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>
0 F: j8 M5 @  W. Y- l9 o$ Y<P>Every other word you utter is love</P>; m+ `* u1 }$ p0 l6 i" c( E
<P>你说的每个字都是爱 </P>" x6 A5 N# t% R
<P>I really want to know just how much you love me</P>
4 A" M  ~7 v  p: p' G3 D2 R4 ~7 C<P>我想知道你爱我又多深</P>% ~" X! w8 h  d: E2 r( W
<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>
5 U$ S# T& Y- K# @  a4 C8 x+ m<P>我爱你,我爱你全心全意</P>
: Q! W# q, i4 [<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>
0 k: s0 V) {+ G# y# u7 ~% V<P>我的爱无与伦比 </P>
0 Z" |, o9 l/ p<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>
, a+ _+ K; _! F% {/ e' z3 D<P>能填满半个天空吗, P’?</P>
( V8 `4 v' S0 G* G<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>  Q. L6 T* H0 w$ N+ o. c
<P>整个天空不及我爱的一半 </P>
, m7 \, |, b' Y# j) Q5 r1 c<P>I want so much to see inside your heart </P>
3 @+ R% E1 R; @3 q<P>我好想看穿你心</P>  `8 [9 _  a. _: t' W  S8 E3 U5 S3 q
<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>
: G! |) P  q, `- M" A# J7 Y* j<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>
# a9 r8 H2 o( O3 f<P>To prove my love, I’m willing to die</P>
2 P1 y' |# N! H& v6 O<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>0 {+ j, J: o( o6 F; k6 u
<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>
* a8 y: K) R% i& W7 X' Y6 T3 P& ?<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>. ]% Y/ }# ]0 f  k
<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>: n8 z7 v7 \" j/ H1 Z: \  Y
<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>
4 `& H; _( V5 |: \2 I7 _$ }. ]<P>I regret not dying </P>
# w8 }$ C: s+ z( J<P>我遗憾未死</P>8 A5 D. h0 {. A" [% P9 b, d
<P>&nbsp;I only have one tongue </P>
7 ?0 u" P( u  A' ?% R, H<P>我只有一个舌头</P>- u1 F7 S/ x/ ?' c5 w$ K
<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>
. |, @; [  q/ |# m% k. k<P>它不是近于100,000 </P>
0 Y! |, @" m4 o" i! P' R<P>With such a tongue as yours, </P>
; Z4 \- R/ P7 s! l<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>
: F" e3 c. G( d) [5 v: ]<P>Your speech can’t even keep up with it </P>9 k1 M! g! ~+ e9 V
<P>你的话语跟不上它 </P>4 H! Y4 x9 J5 N
<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>
; ]' ^  i' d/ `+ y<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>
: W' b* I# o' J: e9 t9 O  }; e% q<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>$ @; C8 [' a. Z$ h/ f. C7 `
<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>
1 q) R. {: J$ y  |  `5 _9 [5 V) O  _  d
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-2 10:29 , Processed in 0.088278 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表