杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>
; }  f7 Y1 j: t$ v<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>
& z5 W" x; T- q<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>  N# f8 M: I* O( G/ y* Q: V
<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>% O; e6 ?$ F$ U" V( l
<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>0 ]- g$ e; Y9 i$ L. u
<P>深埋我心底—我爱你 </P>
% B9 A9 u- l7 [% N" u# {<P>From the first moment we met,</P>
1 L! L# q  I4 e0 S, _8 m<P>从我们相遇的那一刻起</P>
; V# Z; _- x+ s! w4 |5 I<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>
) U$ |7 L, X1 W3 w! k* V<P>我已痴心爱上你</P>- ?( {& P; W3 y% N
<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>
; g2 u# u5 \) h  s! Y<P>我们每日相遇谈话 </P>4 x' ]- M( \! y- g
<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>) a, ]) b6 }: t# Q* Q2 k8 `9 b: ]
<P>但我们从未谈论心事 </P>  E& p2 L' q+ O$ U
<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>) ?0 P+ Q. D7 I/ ?  m
<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>7 S% `2 o7 F. U- V! j# c( ]
<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>! f- d6 z, d! t8 E! j. T6 R6 @
<P>也许我能了解你的感受</P>" X* [2 L! i; y
<P>&nbsp;Love… just the word love</P>
- b: S* c% J4 |3 Y. [4 Z. B<P>爱,爱只一个字 </P>
7 J5 b/ t/ k8 a2 u<P>Why is it so difficult to express?</P>' ~/ a8 Z1 O7 W  x  n" N) O, r2 z
<P>为何如此难于启齿</P>/ q, \* F8 W; c) |  ^& |- N5 x
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>/ }$ v; R' }: d
<P>我想说我爱你 </P>
9 ~0 m% P  z* j<P>But I never did</P>
& X2 o6 w# c# V* F  R<P>但我不会</P>8 \. b- N8 K+ y: s8 g! f; t1 ^6 h
<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>
' R% U3 w) w" H* O3 ]8 b<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>
/ ^- Y7 F, l  }<P>If today isn’t too late,</P>
7 k9 K1 f. J2 n( j6 h<P>如果今天不太晚 </P>
* h! g1 J: S- V& g( e% k<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
% r. ]# _1 c4 J( _<P>我期盼吐露心声</P>
+ m+ {; R6 h  Y) d+ S4 k<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>
; K% z5 `/ M0 \' s<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
$ i8 j- T4 t# j# H0 M% i<P>Can I entrust it to you? </P>
0 K2 o1 ^; Y: P2 Z: }4 c+ g<P>我能把它交付给你吗?</P>
  w  `# c& L+ R; j' _" l' p<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>) @! [5 M# s# j4 V) T) b
<P>把我的爱放在你心里 </P>* k. A- Y3 v8 c! |9 L. D
<P>Love… just the word love</P>2 B  X" X& W0 R3 r
<P>爱, 爱只一个字</P>
6 j6 F3 l5 ?5 S2 [9 ?<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>& u/ D, {" O7 [7 p1 y1 p1 x/ m
<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>
* B0 U2 d9 \2 b<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
% O5 }, p5 j# s8 J0 v<P>&nbsp;我想说我爱你</P>) g/ f) Y$ d1 c
<P>&nbsp;But I never did</P>$ p8 v, V" M6 v1 }9 ^
<P>但我不会 </P>" t% H7 o( _' ]- U, b
<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>- I4 I$ h- t( H+ A; ]
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>
3 H* B4 f. C4 Z' Y<P>If today isn’t too late, </P>% a* l. X6 G; u* y# Y
<P>如果今天不太晚</P>4 G% z8 c2 f6 {2 A! h
<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
& p0 \8 X, H7 M8 [$ `& r- T% z<P>我期盼吐露心声</P>  M4 W& W  d# {
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>5 ^& t# T% n# ?# n# E) S* E
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>' |5 c$ L" H3 r- M; {- |5 s
<P>Can I entrust it to you? </P>
' O2 D, x/ s5 g# l7 X% ^<P>我能把它交付给你吗?</P>& h7 _: }, @9 J+ F$ x, T
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>8 L8 x0 r9 p: ]% q) R- t
<P>把我的爱交付你心 </P>1 S5 }, P/ x$ [7 ~1 P9 b
<P>Can I entrust it to you?</P>5 F4 _% r  O: v* `' _9 t) o
<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>
* y# h8 x$ U1 a<P>Entrust my love within your heart</P>& K8 j2 p2 h2 {1 V7 W/ X% b4 s' a6 E
<P>把我的爱交付你心</P>
6 {1 t" a, Q& ]
; A; {1 L' O/ X[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>9 [% m7 h  `% m2 ]
<P>月光闪亮</P>
" z* |& n' L# }+ P5 @) a2 A<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>( l# `; L# J0 g( q, t
<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P># G0 ]2 R4 \  ]" U! b
<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
9 r% h- w  k$ V. V! c<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>
  ]4 X; r8 {# I<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>2 D  c% U/ n  K/ {% f
<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>
+ E9 E. X8 h/ M* a9 B+ D) F/ ]4 P$ c<P>The sky is happy down to its soul </P>/ L% l0 U6 v5 o" O$ x! s4 u8 z. E
<P>天空也陶醉了 </P>1 _4 O" u0 z2 M/ ~) q$ S+ T
<P>With the moon kissing it every night </P>
/ Q3 H  Q) B+ P8 t0 n' `/ ?<P>月亮每晚亲吻它</P>6 w" E) @' j5 P6 G- l
<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>
( P/ B0 H% N# w' V0 ?# w: o<P>看着天空满足于它的爱情</P>
( k% p3 E$ R' W7 _- w/ h" e<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>
7 V. e* P& e# r9 s<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>- [/ U! X) Z$ d' p" _0 x# d
<P>You needn’t fear anything </P>
) |2 L0 E; u* y* P( ]- v' D<P>你无需担心 </P>9 V: u0 ?$ q: O2 J
<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>
6 j7 {9 I9 d( i" e<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>5 X0 s$ X; h# F! Y
<P>Every other word you utter is love</P>
. h% u, v/ R% `( s8 `$ S* E<P>你说的每个字都是爱 </P>
1 e/ O. h$ ~6 \' F( K<P>I really want to know just how much you love me</P>& O6 h+ {- {0 v( B, w6 W0 `
<P>我想知道你爱我又多深</P>
$ Z( ~& Y1 a) L6 }% C6 y<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>- k2 H, d7 b0 a. j
<P>我爱你,我爱你全心全意</P>8 b1 }8 ~) i( P* h. ^1 S
<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>5 }$ t0 W. g# v* G# j
<P>我的爱无与伦比 </P>
: q) V+ ]9 u! b5 J* ?  X<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>6 C/ ]4 E8 P. O3 C. ^7 x! _
<P>能填满半个天空吗, P’?</P>4 g( `' x) K3 u( J2 O; h5 L
<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>; J) T  S2 ^$ M' U. Y2 K/ @6 J
<P>整个天空不及我爱的一半 </P>5 V' G0 F! l! D* C' O$ R
<P>I want so much to see inside your heart </P>9 G! S- {% Q& M& C5 s0 E  \  l
<P>我好想看穿你心</P>7 `! D0 K: q* B+ t5 F
<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>
( f' x$ C! c) _<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>
) Y* J$ O+ v: K! U7 ]0 Q, G<P>To prove my love, I’m willing to die</P>
# G$ A- i0 G8 w<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>
7 `5 @9 X/ H- U" P1 {<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P># r8 T4 s: S' M
<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>
' v( m0 W; y) m# e% b- G<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>
2 w' l- D7 z2 L6 _: z<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>
2 m' e7 e) L8 R2 w) I<P>I regret not dying </P>" _) M) [. o7 B& R
<P>我遗憾未死</P>$ ]  j! w0 |& H) P
<P>&nbsp;I only have one tongue </P>" \/ N+ K  \+ y5 U
<P>我只有一个舌头</P>
$ s4 }, |& c7 b2 O<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>
  V+ `) r7 |$ b% o7 X% x<P>它不是近于100,000 </P>
! \2 ^% n: `- e9 c- Z. l9 d<P>With such a tongue as yours, </P>
6 [8 o+ u4 J% Z' P<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>
1 ?: H8 S3 n+ w, _+ r<P>Your speech can’t even keep up with it </P>
8 s; _9 i4 y. m" C. m<P>你的话语跟不上它 </P>
" E- E1 m4 A* k9 o! r<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>2 D, y$ Z* L+ t! e' @% L6 h. [1 ]# D$ r
<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>4 q! S2 C+ v  D% \
<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>- M6 b! R7 F; x# v' y
<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>' h# B5 M# ~7 O

/ |1 z5 k& r4 Q; f- H) d[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-25 04:13 , Processed in 0.087598 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表