杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>
! L' d" I8 K' a9 Z3 h& Z<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>- x! W' t5 \8 z5 o+ Z5 T6 _+ `
<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>
2 y& N% C% _* M' s% `& q, ]+ m<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>
. ^# j3 X. A& A- e" [& q5 E8 v<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>/ Y0 j/ }, k# K  I% d
<P>深埋我心底—我爱你 </P>
" k9 e3 f0 W0 {<P>From the first moment we met,</P>; w+ i$ e2 {* K* ^7 J+ q  `$ U
<P>从我们相遇的那一刻起</P>  b4 j* ]0 _+ T4 _
<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>& ]4 v: k: k# y) y
<P>我已痴心爱上你</P>
; b5 [0 a1 c0 N# m3 X4 _2 V2 h+ q<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>
/ ^$ h& a2 U3 t/ {" K( T<P>我们每日相遇谈话 </P>; J% z! V4 p0 {) R
<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>
5 L* N' ^& b( a<P>但我们从未谈论心事 </P>
! W% Q' _, }+ T. k/ r# w& o6 h<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>' `4 X" l8 C) [9 x* z
<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>: R: \1 L9 Q& Q1 }! x( B
<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>* X) ?' B- f& z7 ?( q
<P>也许我能了解你的感受</P>, e& e: C4 c% H  b$ C8 L+ V1 q0 E
<P>&nbsp;Love… just the word love</P>! M- f9 h0 a9 ]9 O, Y* N+ T
<P>爱,爱只一个字 </P>
5 Q' k( \: l  T<P>Why is it so difficult to express?</P>
& k0 y2 w- T& M4 \9 J2 p4 C<P>为何如此难于启齿</P>
. B4 {9 Z& {  H' z5 n<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
9 y: V% x& P  X% g" s. f( U7 C<P>我想说我爱你 </P>
7 p( j3 f4 D, {6 \4 N<P>But I never did</P>
) |8 [9 l0 X* [& k( w& F<P>但我不会</P>5 q6 f' K! ]- B0 M' r& n
<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>
- ?. [- [( n7 _9 P6 P. r# a, v6 u<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>9 ~  i% T; ^0 L
<P>If today isn’t too late,</P>- H! d7 \# b' J: r
<P>如果今天不太晚 </P>
9 Y7 V. @. r* {0 O1 Y6 y0 a* R4 l<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
% `. {% ]3 K  o8 `& `# s9 @3 [<P>我期盼吐露心声</P>
# z- G3 [# \6 H7 u<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>
' a5 ~# W: R5 ^<P>我不愿我的爱随风飘散 </P># T+ {5 E8 q; e' @
<P>Can I entrust it to you? </P># x1 G: W' Q* @! X% d1 p7 k# W$ q
<P>我能把它交付给你吗?</P>
* D( P; |; B* C: Y' @$ t$ B7 s: k<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>! e9 `! E% C" Z1 A3 ?$ W
<P>把我的爱放在你心里 </P>
6 |* Q: O  r: A<P>Love… just the word love</P>
$ A3 b" j7 L  s1 A! ^6 d<P>爱, 爱只一个字</P>
( V: ^& A6 P* Q: m<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>8 X  F$ f) F  g* z+ d
<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>2 ?- c4 p6 j2 n9 {: _
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
3 v2 T# L0 F+ \, J9 u# g<P>&nbsp;我想说我爱你</P>1 s' u' E$ ^. A- n
<P>&nbsp;But I never did</P>
* W. R/ t7 z* b  w<P>但我不会 </P>& s5 Y- {  z: L; i' ?5 g
<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>+ ~, t7 M( e6 z' T3 N  `$ C
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>0 t* B% g2 I- I  m# e& I# w6 P2 \
<P>If today isn’t too late, </P>
9 ^5 G3 ], M  s9 ^! V/ C<P>如果今天不太晚</P>
7 i1 G/ L# G' t. h2 _! q1 \' U/ h9 Z+ Z2 i<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
2 C; m, \3 T8 [) Q7 c2 W<P>我期盼吐露心声</P>" I$ t& M$ I. z
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>
% R6 y2 j0 @; [<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>' e) i" P0 n, x/ o0 O. g% n1 ~
<P>Can I entrust it to you? </P>' q3 c5 W' _& K$ H3 U& w- V5 K
<P>我能把它交付给你吗?</P>9 _: y& x- }8 ]' m6 L4 ?
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
  r, O# B) s" N" m1 F<P>把我的爱交付你心 </P>
' P# t9 e+ R' ^- W1 D<P>Can I entrust it to you?</P>
# m! ]  U9 Q+ N& b: R<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>
4 v4 w5 B: F, B8 I5 H4 ^<P>Entrust my love within your heart</P>! R( G+ |3 }, J- e( U
<P>把我的爱交付你心</P>* ?) Y  h; o4 l. p
7 F+ R' Z. \( M. `( |, N/ F3 i
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>9 x, [3 B1 |! M9 |) R+ f0 E1 Q
<P>月光闪亮</P>
9 N& ^  M  u/ K<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>, l( G. r) D3 {2 e$ q
<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>
, H" @$ n; Q* [) j# ]<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>7 e6 {& f0 D' `: O
<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>; r4 [( B6 v1 r9 S3 Y; r* P5 t# l! W
<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>2 |' @) _$ a: A2 a
<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>
5 v& m$ P" l: P3 n5 V& @+ s<P>The sky is happy down to its soul </P>
8 m# |. m$ O' g, t& a<P>天空也陶醉了 </P>
8 W7 H" D/ r6 w<P>With the moon kissing it every night </P>$ @4 H, n# [0 x* r0 g# v7 y2 F+ s
<P>月亮每晚亲吻它</P>1 E, L8 s6 D& b& J. V0 h3 }
<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>% v' z  ?+ Y, p
<P>看着天空满足于它的爱情</P>3 P5 U# r7 g. ]" Z  i" I1 H& D
<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>
: q7 e) V+ N! m7 P4 `* p<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>" t6 T+ x/ W' S
<P>You needn’t fear anything </P>
. H4 U& a8 m1 T: b6 K$ Y<P>你无需担心 </P>
0 O; ~- A1 D& L$ ?  W<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>
* G3 O# Z, \* q9 R2 E<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>, j" T  L9 N2 K, ]( l
<P>Every other word you utter is love</P>
. W- N7 s* C5 k% G- c+ Z<P>你说的每个字都是爱 </P>6 z' u% }; U1 S) B$ `
<P>I really want to know just how much you love me</P>) s" f. _8 v0 _: ]3 a+ Z" E( q: ?
<P>我想知道你爱我又多深</P>
$ k9 b8 f0 i! e<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>
. X. b8 o4 q' f8 L( L<P>我爱你,我爱你全心全意</P>
6 P) B7 u9 Q/ G* F<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>
3 Q6 l, m& Z  t( h( m7 Y<P>我的爱无与伦比 </P>
# V( z) @* X) V" R  l7 ^<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>( {. W# Y/ Q  I! ^* f+ O
<P>能填满半个天空吗, P’?</P>
/ T: _* [1 N. H+ w<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
2 I+ p1 D$ j) [; k<P>整个天空不及我爱的一半 </P>
: D& P, {& m& @& L% B) G& E4 K+ K3 X<P>I want so much to see inside your heart </P>
8 ?; n  }4 O! O$ h<P>我好想看穿你心</P>
: ~9 v* _+ P; h0 ]<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>9 A8 L2 ]& y# J# t6 u0 J# q' \! d
<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>- t: T  l$ j. R! W2 v
<P>To prove my love, I’m willing to die</P>9 p8 b( q% v7 U6 q- n# j) c, K
<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>
% ~* k; n( \/ g% a0 X/ l' c+ e<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>* T9 |7 }$ C( s" t
<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>
% O$ L  m+ _0 e<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>
/ P% M3 v. B$ N$ M; m<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>
. a! D1 I0 T* E3 _<P>I regret not dying </P>
! t) |3 ?( h( j8 _; t- [+ k<P>我遗憾未死</P>
2 w* O' g8 [' o! d! G1 T<P>&nbsp;I only have one tongue </P>5 C3 D, S+ s  R3 R9 U
<P>我只有一个舌头</P>  i! P1 _* D% I3 L! a' Y
<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>
1 K, p- E, V5 c6 @$ E<P>它不是近于100,000 </P>
# V: x7 H) @. F+ S3 J+ N* m<P>With such a tongue as yours, </P>
& T* R( S5 r/ j<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>5 s8 U- E) ~: y9 z' J5 ]. I
<P>Your speech can’t even keep up with it </P>& J4 I; s3 Y0 {) h6 f
<P>你的话语跟不上它 </P>
0 Z, U: ?' Y4 d. B<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>
$ f, ~0 |, x* E) B& [9 R<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>
' `3 |0 m" L4 U7 p- _<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P># `: @. {& C2 w( |
<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>
  f% B$ L4 J9 o( h/ D% N8 x  ]" w* @" z8 I5 `0 ]' M
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-24 03:38 , Processed in 0.048993 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表